background image

1.  Lisez attentivement toutes les instructions 

et consultez toutes les illustrations avant 
d’utiliser l’appareil.

2. 

Ne touchez pas 

aux surfaces chaudes, 

utilisez toujours les leviers ou poignées.

3.  Pour éviter le risque d’électrocution, 

n’immergez pas 

le cordon ni la fiche.

4.  Une surveillance attentive est nécessaire 

lors de l’emploi par ou près des enfants.

5. 

Débranchez l’appareil de la prise (et 
non pas à partir de son réceptacle) 

si 

vous ne l’utilisez pas et avant de le 
nettoyer.  Laissez l’appareil refroidir 
avant de le nettoyer ou d’y insérer ou 
d’en retirer toute pièce ou avant de le 
nettoyer.

6. 

N’utilisez pas 

l’appareil si sa fiche ou 

son cordon sont endommagés, s’il a fait 
défaut ou s’il a été échappé ou 
endommagé.  Retournez l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC 

pour 

vérification, réparation ou réglage. 
Consultez la garantie. 

7.  Ne branchez jamais l’appareil avant 

d’installer le panneau de commande 
dans le corps de la friteuse et l’élément 
chauffant dans le récipient d’huile.

8.  Ne remplissez jamais la friteuse d’huile à 

outrance.  Remplacez seulement entre 
les niveaux minimal et maximal, tel 
qu’indiqué à l’intérieur du récipient 
d’huile.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

• 

Cet appareil est doté d’un court cordon 
d’alimentation afin de réduire les risques 
de s’emmêler dans le cordon ou de 
trébucher. L’utilisation d’une rallonge ou 
d’un cordon détachable plus long n’est 
pas recommandé.

• 

Ne branchez jamais l’appareil avant 
d’installer le panneau de commande dans 
le corps de la friteuse et l’élément 
chauffant dans le récipient d’huile.

Cet appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  Afin 
de réduire les risques d’électrocution, cette fiche ne s’insère que d’un seul sens dans la prise 
électrique.  Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la fiche.  Si elle ne s’adapte 
toujours pas, contactez un électricien qualifié.  N’altérez la fiche d’aucune façon. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 
l’utilisation de votre appareil électrique, incluant:

9.  Assurez-vous que le levier est 

correctement fixé au panier et 
verrouillé.  Consultez les instructions 
d’assemblage détaillées.

10.  L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant peuvent 
causer des blessures.

11.  Insérez toujours l’élément chauffant 

en premier dans l’appareil, et branchez 
ensuite à la prise murale. Pour 
débrancher, retirez la fiche de la prise 
murale et attendez que l’appareil ait 
entièrement refroidi avant de retirer  
l’élément chauffant.

12.  Soyez extrêmement prudent lorsque 

vous déplacez un appareil contenant 
de l’huile ou d’autres liquides chauds.

13. 

Ne laissez pas 

l’appareil sans 

surveillance pendant l’utilisation.

14. 

N’UTILISEZ PAS 

à l’extérieur.

15. 

Ne laissez pas 

le cordon traîner sur 

le dessus d’une table ou d’un comptoir 
ou en contact avec des surfaces 
chaudes.

16. 

Ne placez pas 

l’appareil sur ou près 

d’un brûleur au gaz ou électrique ou 
dans un four chaud.

17. 

N’utilisez 

l’appareil 

qu’à ce pour 

quoi 

il a été conçu.

18.  Assurez-vous que la poignée du panier 

est bien assemblée et immobile 
(consultez les directives 
d’assemblage).

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

• 

N’immergez pas 

le panneau de 

commande ni l’élément chauffant.

• 

Lorsque vous ouvrez le couvercle après 
la friture et attendez que la vapeur 
s’échappe avant de l’ouvrir 
complètement. 

• 

Afin d’éviter une surcharge électrique, 

n’utilisez 

pas un autre appareil à haute 

puissance sur le même circuit électrique.

V. 04/06A

21

22

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FRITEUSE

1.  

Corps

2. 

Poignée du corps

3. 

Récipient d’huile

4. 

Ligne de remplissage MAX

5. 

Élément chauffant

6. 

Capteur  

7. 

Panneau de commande 

8. 

Rails guides 

9. 

Témoin d’alimentation 

10. 

Témoin «Prêt» 

11. 

Affichage numérique 

12./13. Bouton de réglage 

de la température 

14./15. Bouton de réglage de la 

minuterie 

16. 

Bouton d’alimentation 

17. 

Bouton d’annulation de 
fonction 

18. 

Couvercle de la friteuse 

19. 

Filtre amovible 

20. 

Poignée du couvercle 

21. 

Fenêtre 

22. 

Grand panier de friture 

23. 

Poignée de panier (x3) 

24. 

Petit panier de friture (x2) 

25. 

Bouton de réinitialisation 

Fiche Technique

Tension: 

120 V, 60 Hz

Intensité: 

1700 watts

* Les illustrations peuvent différer du produit lui-même.

Summary of Contents for Professional K4321B

Page 1: ...D EMPLOI Model Modelo Mod le K4321B 120V 60Hz 1700 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com Electronic Deep Fryer Freidora de Inmersi n Friteuse lectronique...

Page 2: ...NT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 9 Be sure handle is properly assembled to the basket and locked in pl...

Page 3: ...rol panel with heating element out of its slots by pushing it up from the bottom with one hand while holding the body of the deep fryer with your the other hand Remove the oil container Clean the oil...

Page 4: ...ds remove the frying basket from the deep fryer before filling because oil will spatter and cause burns CAUTION When frying frozen foods such as French fries you should not exceed 1 25 Lb 567 gr or le...

Page 5: ...or plug in water or any other liquid Follow the cleaning instructions on page 3 Using for the First Time Never immerse the control panel cord or plug in water or any other liquid Do not place the cont...

Page 6: ...resulting from damages from shipping or repairs service or alterations to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This war...

Page 7: ...nes b sicas de seguridad incluyendo las siguientes 9 Aseg rese de que la manija se encuentre correctamente enganchada a la canasta y que est trabada en su lugar Vea las instrucciones detalladas de arm...

Page 8: ...ante el panel de control con el elemento calefactor fuera de sus ranuras tirando con una mano hacia arriba desde su base mientras sostiene el cuerpo de la freidora con su otra mano Quite el recipiente...

Page 9: ...lene la canastas por encima de esta l nea ADVERTENCIA Al fre r alimentos congelados saque la canasta de la freidora antes de llenarla con alimentos para evitar que salpique el aceite y cause quemadura...

Page 10: ...tes de limpiarla Nunca sumerja el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otro l quido Siga las instrucciones de limpieza de la p gina 14 Uso Inicial Nunca sumerja el panel de control cable...

Page 11: ...ntes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garant a es v lida para el...

Page 12: ...doivent toujours tre respect es lors de l utilisation de votre appareil lectrique incluant 9 Assurez vous que le levier est correctement fix au panier et verrouill Consultez les instructions d assembl...

Page 13: ...orps de la friteuse et l l ment chauffant dans le r cipient d huile avant de brancher la friteuse Fig 2 23 Soulevez le panneau de commande avec l l ment chauffant hors de ses fentes en le tirant d une...

Page 14: ...ttre des aliments surgel s frire des claboussures d huile pourraient causer des br lures MISE EN GARDE Ne faites pas frire des quantit s d aliments surgel s ex les frites de plus de 1 25 lb 567 g la f...

Page 15: ...2 heures avant le nettoyage N immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fiche Suivez les directives de nettoyage de la page 24 avant la premi re utilisation N immergez jamais le panneau d...

Page 16: ...ommages d coulant directement ou indirectement du transport des r parations des alt rations ou de l entretien apport s au produit ou ses pi ces par un r parateur non autoris par EURO PRO Operating LLC...

Reviews: