background image

9. Témoin 

d’alimentation 

(rouge)

10. 

Témoin «Prêt» (vert) 

11. 

Affichage numérique

12. / 13.  Bouton de réglage de la température

14. / 15.  Bouton de réglage de la minuterie
16. 

Bouton d’alimentation 

17. Bouton 

de 

réinitialisation

Préchauffage

MODE D’EMPLOI

25

MISE EN GARDE: 

Ne branchez 

jamais 

la friteuse avant de la remplir 

d’huile (consultez les directives de 
remplissage). Débranchez toujours 
l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. 

• 

Assurez-vous que le niveau d’huile 
dans le récipient se situe entre les 
lignes «MIN» et «MAX» du récipient 
d’huile.

• 

Le panier ne doit pas être immergé 
dans l’huile durant le préchauffage.

Replacez le couvercle.

• 

Branchez l’appareil dans une prise de 
120 volts. L’appareil émet un son.

• 

Appuyez sur le bouton d’alimentation.  
L’appareil émet un son et le témoin 
d’alimentation s’allume. Il indique que 
l’appareil est alimenté. L’écran 
d’affichage supérieur indique 160

°

 

(320

°

 

F) et l’écran inférieur indique 

« _ _: _ _ » . La friteuse est en état 
d’ébullition constante. 

• 

Réglez à la température désirée – La 
température se règle par intervalles de 
5

°

 

de 

65

°

 

C à 200

°

 

C, (150

°

 

F à 385

°

 

F). 

Pour augmenter la température, appuyez 
sur le bouton “+ ”. Lorsque vous appuyez 
sur le bouton “ + ”, l’appareil émet un 
son. Pour diminuer la température, 
appuyez sur le bouton” –”. Lorsque 
vous appuyez sur le bouton “+”, l’appareil 
émet un son et l’écran supérieur affiche la 
température réglée.  Lorsque la 
température est atteinte, le témoin vert 
s’allume. (Fig. 5)

• 

Minuterie: La durée maximale de la 
minuterie est 15 minutes. Pour 
augmenter la durée, appuyez sur le 
bouton “+”. Pour diminuer la durée, 
appuyez sur le bouton “-”. L’écran 
supérieur affiche la durée sélectionnée.

• 

Fonction Réinitialiser: Lorsque vous 
appuyez sur le bouton de réinitialisation, 
l’appareil revient en mode par défaut. La 
température par défaut est 160

°

(320

°

F) et la durée par défaut est «00:00». 

°C

Clear 

140°C

160°C

190°C

Fig. 5

°C

9

10

11

14

12

13

15

16

17

MODE D’EMPLOI

MISE EN GARDE: 

Afin d’éviter les 

blessures ou brûlures, ne touchez jamais 
les pièces de métal de la friteuse: elles 
pourraient être chaudes.

Remplissage du Panier à Friture

• 

Ne remplissez pas 

le panier de 

friture lorsqu’il est immergé d’huile.

• 

Placez les aliments dans le panier. 

Ne déposez pas 

les aliments dans 

l’huile chaude.  

Ne remplissez pas 

trop 

le panier de friture et ne dépassez 

pas sa ligne MAX.  Pour des résultats 
optimaux et pour une durée de friture 
plus courte, procédez par petites 
quantités.

• 

Le panier de friture présente une ligne 
MAX.  

Ne remplissez pas 

l’appareil 

d’aliments au-dessus de cette ligne.

MISE EN GARDE: 

Retirez le panier de 

la friteuse avant d’y mettre des aliments 
surgelés à frire: des éclaboussures 
d’huile pourraient causer des brûlures.

MISE EN GARDE: 

Ne faites pas frire 

des quantités d’aliments surgelés (ex.: 
les frites) de plus de 1,25 lb (567 g) à la 
fois. Éliminez la glace des produits 
surgelés avant de frire. Sans quoi, la 
friteuse pourrait déborder lorsque les 
aliments descendent dans l’huile.

MISE EN GARDE: 

Ne branchez jamais 

le panneau de commande s’il n’est pas 
installé dans le corps de la friteuse.  
N’immergez pas le panneau de 
commande, le cordon ou la fiche.

Friture des Aliments

• 

Utilisez toujours le panier à friture pour 
la friture d’aliments.

• 

Fermez toujours le couvercle pendant 
la friture.

• 

Lorsque la température d’huile désirée 
est atteinte, le témoin «Prêt» s’allume. 

• 

Abaissez lentement le panier dans 
l’huile chaude. Abaisser le panier à 
friture trop rapidement peut faire 
déborder l’huile et causer des 
éclaboussures.

Replacez prudemment le couvercle.

• 

Il est normal que de la vapeur s’échappe 
des côtés du couvercle pendant la friture.

• 

Ne demeurez pas trop près de la friteuse 
en marche.

MISE EN GARDE: 

Lorsque vous 

ouvrez le couvercle après la friture, 
levez-le légèrement et attendez que la 
vapeur s’échappe avant d’ouvrir 
complètement.  Gardez votre visage à 
l’abri des vapeurs qui s’échappent de la 
friteuse afin d’éviter les brûlures.

26

• 

Appuyez sur le bouton d’alimentation 
pour éteindre l’appareil.

• 

Débranchez le cordon d’alimentation de 
la prise murale.

• 

Soulevez doucement le couvercle et 
attendez que la vapeur s’échappe avant 
de le retirer complètement.

• 

Soulevez le panier par sa poignée. 
Placez-le sur le récipient d’huile et 
laissez la nourriture s’égoutter une 
minute.

• 

Une fois l’huile égouttée du panier, il 
peut être soulevé et les aliments servis.

MISE EN GARDE: 

Laissez toujours la 

friteuse refroidir complètement durant 2 
heures avant de la nettoyer ou la ranger.  
Ne déplacez jamais la friteuse lorsqu’elle 
contient de l’huile chaude.

À la Fin de la Cuisson

• 

Ne mélangez pas 

de l’huile neuve 

avec de l’huile usagée.

• 

Remplacez l’huile régulièrement.  En 
règle générale, l’huile sera rapidement 
contaminée par la friture d’aliments à 
haute teneur en protéine, tels que le 
poulet, la viande ou le poisson.  
Lorsque l’huile est utilisée 
principalement pour les pommes de 
terre frites et qu’elle est filtrée après 
chaque utilisation, elle peut être 
réutilisée de 8 à 10 fois, mais pendant 

moins de 6 mois

.

• 

Remplacez toujours l’huile si elle 
écume lorsque chauffée, si elle noircit, 
ou lorsqu’elle dégage une odeur ou 
un goût âcres, ou qu’elle devient 
sirupeuse.

• 

Assurez-vous que les aliments à frire 
sont secs.

• 

Éliminez la glace des produits 
surgelés avant de frire.

• 

Les morceaux devraient être de 
même taille et épaisseur pour une 
cuisson égale.

• 

Les morceaux plus épais prennent 
plus de temps.

Trucs de Friture

Summary of Contents for Professional K4321B

Page 1: ...D EMPLOI Model Modelo Mod le K4321B 120V 60Hz 1700 Watts Vatios EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com Electronic Deep Fryer Freidora de Inmersi n Friteuse lectronique...

Page 2: ...NT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 9 Be sure handle is properly assembled to the basket and locked in pl...

Page 3: ...rol panel with heating element out of its slots by pushing it up from the bottom with one hand while holding the body of the deep fryer with your the other hand Remove the oil container Clean the oil...

Page 4: ...ds remove the frying basket from the deep fryer before filling because oil will spatter and cause burns CAUTION When frying frozen foods such as French fries you should not exceed 1 25 Lb 567 gr or le...

Page 5: ...or plug in water or any other liquid Follow the cleaning instructions on page 3 Using for the First Time Never immerse the control panel cord or plug in water or any other liquid Do not place the cont...

Page 6: ...resulting from damages from shipping or repairs service or alterations to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This war...

Page 7: ...nes b sicas de seguridad incluyendo las siguientes 9 Aseg rese de que la manija se encuentre correctamente enganchada a la canasta y que est trabada en su lugar Vea las instrucciones detalladas de arm...

Page 8: ...ante el panel de control con el elemento calefactor fuera de sus ranuras tirando con una mano hacia arriba desde su base mientras sostiene el cuerpo de la freidora con su otra mano Quite el recipiente...

Page 9: ...lene la canastas por encima de esta l nea ADVERTENCIA Al fre r alimentos congelados saque la canasta de la freidora antes de llenarla con alimentos para evitar que salpique el aceite y cause quemadura...

Page 10: ...tes de limpiarla Nunca sumerja el panel de control cable o enchufe en agua o ning n otro l quido Siga las instrucciones de limpieza de la p gina 14 Uso Inicial Nunca sumerja el panel de control cable...

Page 11: ...ntes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garant a es v lida para el...

Page 12: ...doivent toujours tre respect es lors de l utilisation de votre appareil lectrique incluant 9 Assurez vous que le levier est correctement fix au panier et verrouill Consultez les instructions d assembl...

Page 13: ...orps de la friteuse et l l ment chauffant dans le r cipient d huile avant de brancher la friteuse Fig 2 23 Soulevez le panneau de commande avec l l ment chauffant hors de ses fentes en le tirant d une...

Page 14: ...ttre des aliments surgel s frire des claboussures d huile pourraient causer des br lures MISE EN GARDE Ne faites pas frire des quantit s d aliments surgel s ex les frites de plus de 1 25 lb 567 g la f...

Page 15: ...2 heures avant le nettoyage N immergez jamais le panneau de commande le cordon ou la fiche Suivez les directives de nettoyage de la page 24 avant la premi re utilisation N immergez jamais le panneau d...

Page 16: ...ommages d coulant directement ou indirectement du transport des r parations des alt rations ou de l entretien apport s au produit ou ses pi ces par un r parateur non autoris par EURO PRO Operating LLC...

Reviews: