background image

Printed in China

KP400H

KP400H

6

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1. 

Lisez attentivement toutes les 
instructions

.

2.  N’utilisez l’appareil  qu’aux fins pour 

lesquelles il est conçu.

3. Pour éviter le risque d’électrocution, évitez 

d’immerger le cordon d’alimentation, la fiche 
ou l’appareil dans l’eau ou autres liquides. 

4.

Ne touchez pas

aux surfaces chaudes. 

Utilisez toujours les poignées.

5. Une surveillance étroite est nécessaire lors 

de l’usage de tout appareil par des enfants ou 
à proximité.

6. Débranchez l’appareil lorsque vous ne 

l’utilisez pas et avant de le nettoyer. Laissez 
l’appareil refroidir avant d’y insérer ou d’en 
retirer toute pièce, avant de le nettoyer ou 
avant de le ranger.

7.

N’utilisez pas

l’appareil si sa fiche ou son 

cordon sont endommagés, ou s’il a été 
échappé ou endommagé. Retournez 
l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC

pour 

examen et réparations.

8.

Évitez

de laisser le cordon traîner sur une 

table ou un comptoir, ou entrer en contact 
avec des surfaces chaudes.

9.

NE PLACEZ PAS

l’appareil près d’un brûleur 

au gaz ou électrique.

10.

Cet appareil est conçu pour un usage 
domestique seulement.

11. L’utilisation d’accessoires 

non

recommandés 

par le fabricant peuvent entraîner des 
accidents ou causer des blessures.

12.

N’UTILISEZ PAS

à l’extérieur.

13.

N’EMPLOYEZ PAS DE VAISSELLE OU DE 
PELLICULE DE PLASTIQUE SUR LE 
RÉCHAUD.

14. Pour débrancher l’appareil, éteignez-le 

d’abord et retirez la fiche de la prise 
électrique. Tenez toujours la fiche et ne tirez 
jamais sur le cordon d’alimentation. 

15.

Ne touchez pas

aux surfaces chaudes 

du plateau à buffet sans gants de 
cuisson.

16.

AVERTISSEMENT : 

Les parois et le fond 

du boîtier métallique deviennent très 
chauds. L’emploi d’un tampon isolant 
résistant à la chaleur est recommandé 
afin d’éviter d’endommager votre 
comptoir ou vos meubles. 

NE DÉPOSEZ 

PAS

l’appareil directement sur un linge 

de table : cela pourrait causer un 
incendie.

17.

ATTENTION : NE DÉPLACEZ PAS 
l’appareil lorsqu’il contient de l’huile 
chaude ou tout autre type de liquide 
chaud.

.

18.

MISE EN GARDE! AFIN D’ÉVITER DE 
VOUS ÉLECTROCUTER, n’immergez 
jamais le réchaud, le cordon 
d’alimentation ou la fiche. 

19. Laissez un espace assez grand au-

dessus et sur les côtés de l’appareil 
utilisé afin de permettre la circulation 
d’air. Il est recommandé d’utiliser un 
tampon isolant sur les surfaces sensibles 
à la chaleur.

20. Évitez de déplacer l’appareil lorsqu’il 

contient du liquide chaud.

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES

Cet appareil est doté d’un cordon 
d’alimentation court afin de réduire les risque 
de s’emmêler dans le cordon ou de 
trébucher. Une rallonge doit être utilisée avec 
prudence :
1. La valeur nominale de la rallonge doit 

être égale ou supérieure à la valeur 
nominale de l’appareil.

2. La rallonge et le cordon d’alimentation 

doivent être placés de façon à ne pas 
tomber par-dessus le comptoir ou la 
table, afin d’éviter de trébucher et afin de 
le garder hors de la portée des enfants.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

13

V. 09/05B

Lors de l’utilisation de votre 

plateau à buffet

, des précautions élémentaires doivent être 

observées :

AVERTISSEMENT: Cet appareil est doté d’un cordon avec fiche 
bipolaire avec terre (fiche à trois lames).  Cette fiche ne sied qu’à 
une prise électrique à trois fentes.  Il s’agit d’une caractéristique de 
sécurité.  Si la fiche ne sied pas à la prise, contactez un électricien 
afin de remplacer la prise.  Ne contournez pas cette mesure de 
sécurité offerte par la fiche de mise à la terre, partie de la fiche 
bipolaire.

Prise de mise 

à la terre

La lame de mise à la 

terre est la plus longue 

des trois

MISE EN GARDE:

Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb, produit chimique 

reconnu par l’état de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou problèmes 
de reproduction. 

Lavez vos mains après usage.

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 

 

EURO-PRO OPERATING LLC

 warrants this

 

product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household
use. 
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer Service 
support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro-pro.com. 
 
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC 

will 

repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return 
shipping and handling must be included.* 

 

The liability of 

EURO-PRO

 

Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement of 

the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit
that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover 
damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or
mishandling in transit. 

  
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO

 

Operating LLC

 liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. 

Some states/provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you. 

 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state
to state or province to province.  

 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and
phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is 
the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not
covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER
SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications 
contained herein are subject to change without notice. 

 

------------------------------------------------------------------------------------ 

OWNERSHIP REGISTRATION CARD 

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY 

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The 
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By 
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and 
warnings set forth in the accompanying instructions. 

 

RETURN TO EURO-PRO

 

OPERATING LLC, 

4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

 

 

________________________________________________________________________________ 
Appliance model 
________________________________________________________________________________ 
Date purchased                                   Name of store 
_______________________________________________________________________________ 
Owner’s name 
_______________________________________________________________________________ 
Address                                                 City                           Province                        Postal Code

 

Summary of Contents for PLATINUM PRO KP400H

Page 1: ...a Para Buffet con Fuente Calefactora Plat Réchaud de Buffet avec Plateau Chauffant OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D INSTRUCTION Model Modelo Modèle KP400H 120 V 60Hz 400 Watts EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 ...

Page 2: ...ARANTIE LIMITÉE D UN 1 AN EURO PRO OPERATING LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d œuvre pour une période d un 1 an à compter de la date d achat dans le cadre d une utilisation domestique normale Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d un usage domestique normal et ce pendant la période de garantie retournez l appareil au complet et s...

Page 3: ... de produits nettoyants abrasifs ou de tampon à récurer pour nettoyer le plateau à buffet REMARQUE Si de la nourriture colle à la surface des chauffe plats éliminez la avant de ranger Afin d éliminer les résidus de nourriture sans endommager l appareil employez un tampon à récurer doux ex tampon à récurer de nylon ou autre N EMPLOYEZ PAS DE LAINE D ACIER OU AUTRE NETTOYANT DURS Soins et Entretien ...

Page 4: ...ISSELLE OU DE PELLICULE DE PLASTIQUE SUR LE RÉCHAUD MODE D EMPLOI 16 AVERTISSEMENT Ne touchez pas aux surfaces chaudes du plateau à buffet sans gants de cuisson Ne touchez pas au dessous du réchaud lorsqu il est en marche REMARQUE Afin de conserver la chaleur et l humidité des aliments couvrez les chauffe plats Le réchaud gardera son lustre longtemps avec les soins appropriés Le réchaud et les cha...

Page 5: ... a small amount of liquid or none Occasional stirring is required b 2nd position MED 175º F 79º C c 3rd position HIGH 195º F 91º C How to Use the Buffet Server 1 The buffet server fully can be used assembled or you can use the base as a warming tray on its own 2 When using the buffet server as a warming tray make certain that the containers and or dishes being used are heat resistant Also the warm...

Page 6: ...L OR OTHER HARSH KITCHEN CLEANSERS Cleaning and Maintenance of Your Buffet Server 5 IMPORTANT DO NOT ATTEMPT TO IMMERSE THE PLATE WARMER CORD OR PLUG OF THE BUFFET SERVER IN WATER 4 The chafing dishes lids and chafing dish retainer may be cleaned with hot soapy water The chafing dishes and lids can be put in the dishwasher if desired 5 To clean the warming tray you should use a mild detergent and ...

Page 7: ... fiche de mise à la terre partie de la fiche bipolaire Prise de mise à la terre La lame de mise à la terre est la plus longue des trois MISE EN GARDE Le cordon d alimentation de ce produit contient du plomb produit chimique reconnu par l état de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou problèmes de reproduction Lavez vos mains après usage ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY EUR...

Page 8: ...ducto contiene plomo un producto químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Lávese las manos luego de usarlo GARANTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original siempre que sea utilizado para uso ...

Page 9: ...maduras 3 Nunca use limpiadores abrasivos o esponjas de metal para limpiar la bandeja para buffet NOTA Si la comida se pega a la superficie de los platos calefactores es importante limpiarlos antes de guardarlos Para sacar los residuos de comida sin dañar la unidad use una esponjita limpiadora suave por ejemplo de nylon u otro tipo de esponjita limpiadora común NO USE FIBRA METÁLICA U OTROS LIMPIA...

Page 10: ...nalterado por mucho tiempo La fuente calefactora y los platos de acero inoxidable le ofrecen una alternativa agradable para mantener calientes los platos de entrada u otras comidas Para obtener los mejores resultados use utensilios de nylon plástico madera o goma Los utensilios de metal pueden usarse con cuidado pero no deben usarse para cortar la comida sobre las superficies de cocción IMPORTANTE...

Reviews: