background image

25

FaceSpa, modèle 5365

Votre Coffret Beauté Silk-épil SES 9300 est accom-
pagné d’une brosse/d’un épilateur FaceSpa alimenté 
par pile.

Important

 

Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager cet 
appareil avec d’autres personnes.

 

Ne pas utiliser l’appareil sur une peau irritée.

 

Ne pas utiliser la tête d’épilation pour épiler les 
cils. Il est possible d’utiliser la tête d’épilation pour 
enlever les poils entre au au-dessus des sourcils, 
mais pas pour les définir.

 

Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais 
entrer en contact avec les cheveux, les cils, les 
rubans de tissu, etc. afin d’éviter les risques de 
blessure et pour ne pas bloquer ou endommager 
l’appareil.

 

Ce produit n’est pas un jouet. Tenir l’appareil hors 
de la portée des enfants et des animaux.

 

Tenir les piles hors de la portée des enfants et des 
animaux. En cas d’ingestion, consulter immédia-
tement un médecin. Pour obtenir des renseigne-
ments sur le traitement, composer le (202) 
625-3333.

 

Cet appareil peut être utilisé dans le bain 
ou sous la douche s’il est utilisé avec 
l’accessoire brosse.  

Description

Compartiment à piles

2 Interrupteur 

marche/arrêt

3 Tête 

d’épilation

Capuchon de protection pour la tête d’épilation

5a Brosse nettoyante
5b Embout vivifiant

Adaptateur de brosse/d’embout avec bouton 
d’éjection (6a)

Pile

Remplacer la pile lorsque nécessaire : Ouvrir le 
compartiment à piles (1) en tournant le couvercle 
en direction de

 

 

au moyen de la brosse fournie. 

Remplacer la pile (type AA alcaline de 1,5 V) en res-
pectant la polarité. Replacer le couvercle en alignant 
le point avec

 

 

(voir fig. c) puis tourner vers la posi-

tion

 

 

pour le fermer. Prendre soin de remplacer la 

pile lorsque les mains et l’appareil sont secs.

Lorsque la puissance diminue, remplacer les piles 
immédiatement. Les piles non rechargeables ne 
doivent pas être rechargées. Les piles rechargeables 
doivent être retirées de l’appareil
Les piles peuvent exploser ou couler et causer des 
brûlures si elles sont rechargées, jetées au feu, 
insérées à l’envers ou démontées.

Les pôles de la pile ne doivent pas être court-circuités.

Les piles déchargées doivent être retirées de 
l’appareil et jetées en toute sécurité.

Les piles peuvent couler si elles sont à plat ou si elles 
n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Retirer les 
piles aussitôt que possible et éviter tout contact avec 
la peau lors de la manipulation de piles qui fuient.

Épilation du visage

 

Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que la peau et 
la tête d’épilation sont bien propres.

 

Faire coulisser l’interrupteur marche/arrêt vers la 
gauche ou vers la droite (2) pour mettre en 
marche l’appareil. Le mouvement rotatif des pin-
cettes dépend de la direction donnée à l’interrup-
teur lors de la mise en marche. Pour des résultats 
optimaux, s’assurer que les pincettes tournent 
dans le sens opposé à la repousse.

 

Pour vous familiariser avec l’appareil, nous recom-
mandons d’en faire l’essai sur le menton ou près 
des coins extérieurs de la bouche.

 

Maintenir l’appareil avec les pincettes sur la peau 
tendue à l’aide de la main libre. En exerçant une 
légère pression, déplacer l’appareil avec soin 
dans le sens opposé à la pousse des poils. 
Ne pas appuyer trop fort, car cela pourrait causer 
des lésions cutanées Pour étirer la zone au-dessus 
de la lèvre, pousser sous la surface avec la 
langue.

 

Après l’utilisation, faire glisser l’interrupteur 
marche/arrêt à la position « o » (arrêt).

 

Nettoyer délicatement la tête d’épilation à l’aide 
de la brosse de nettoyage fournie. Vous pouvez 
aussi tremper la brosse dans de l’éthanol (70 %). 
Veillez à ce qu’elle soit complètement sèche avant 
de remettre le capuchon de protection en place et 
de le fermer.

 

Nous vous recommandons d’appliquer une crème 
hydratante après l’épilation pour détendre votre peau.

 

Il est préférable de s’épiler pour la première fois le 
soir afin que les rougeurs puissent disparaître 
durant la nuit.

Nettoyage du visage

Retirer la tête d’épilation et fixer l’adaptateur de 
brosse/d’embout (6) fourni avec une brosse netto-
yante (5a) ou l’embout vivifiant (5b). Avant d’utiliser 
l’appareil, humecter la peau.

 

Utiliser la brosse nettoyante ou l’embout vivifiant 
dans le cadre d’une routine de nettoyage quoti-
dienne avec de l’eau, du savon, un nettoyant, un 
lait démaquillant, un gel ou un produit exfoliant.

 

L’embout vivifiant procure également un massage 
intensif qui améliore l’apparence de votre peau.

Déplacer la brosse/l’embout en exerçant une légère 
pression et en effectuant des mouvements circu-
laires. Éviter la zone autour des yeux et la naissance 

Français

91115131_Chameleon_NA.indd   25

91115131_Chameleon_NA.indd   25

11.02.19   08:40

11.02.19   08:40

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 25 of 28

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 25 of 28

Summary of Contents for SILK-??PI X'ELLE 5380

Page 1: ...40 11 02 19 08 40 Stapled booklet 148 x 210 mm 28 pages incl 8 pages cover 2 2c black Pantone 876 U Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 1...

Page 2: ...d avoir fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouvel pilateur Silk pil de Braun Si vous avez des questions veuillez visiter le www service braun c...

Page 3: ...91115131_Chameleon_NA indd 3 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 3 of 28 Business Use P G AUTHORIZED POA 0...

Page 4: ...2 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 272829303...

Page 5: ...in shower 2 Do not reach for a corded product that has fallen into water Unplug immediately from the power outlet 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tu...

Page 6: ...n is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disconnect turn all contr...

Page 7: ...hing yellow please recharge Operation time is up to 50 minutes when used within 24 hours after charging Recharge when the yellow charging light comes on or when the motor has stopped completely A 15 m...

Page 8: ...Raynaud s disease haemophilia candida or immune deficiency Body treatment B The exfoliation brush 13 helps avoid ingrown hair by removing dead skin cells It also improves epilat ing results when used...

Page 9: ...aution Disassembling the appliance will destroy it and invalidate the warranty Make sure the battery is discharged before you disassemble as shown below Li Ion T8 Torx 91115131_Chameleon_NA indd 9 911...

Page 10: ...ay not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state FOR CANADA ONLY 1 year warranty In the event a Braun Silk pil...

Page 11: ...lis sous la douche 2 Ne pas toucher un appareil avec fil s il est tomb dans l eau D brancher imm diatement de la prise de courant 3 viter de placer de charger ou de ranger l appareil un endroit d o il...

Page 12: ...ne 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommag e ou bris e cela pourrait entra ner des blessures graves la peau 8 Toujours relier la fiche l appareil avant de brancher la prise lectrique...

Page 13: ...esse I mode en douceur Comment remplacer les t tes teindre l appareil appuyer sur le bouton d jection 7 puis retirer la t te En fixer une diff rente Mise en charge Avant d utiliser l appareil charger...

Page 14: ...communiquer avec votre m decin Afin de minimiser le risque d infection ou d inflam mation caus es par la p n tration de bact ries dans la peau lors de micro l sions bien nettoyer la t te d pilation et...

Page 15: ...ne jamais jeter l appareil dans les ordures m nag res mais le d poser dans un site de r cup ration appropri Sous r serve de modifications sans pr avis Retrait de la pile la fin de la vie utile du pro...

Page 16: ...courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de services non agr s un usage impropre ou abusif Exclusion des garanties Par la pr sente garantie qui est la seule garant...

Page 17: ...se en la ducha 2 Si un producto con cable se cae al agua no trate de sacarlo Desench felo de inmediato del tomacorriente 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera c...

Page 18: ...parato si las l minas rasuradoras est n da adas o rotas pues podr a causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para desconectar apague t...

Page 19: ...zal Acople un cabezal diferente Recarga Antes del uso recargue el aparato durante 2 horas usando la fuente de alimentaci n 8 Luz indicadora de recarga 6 Intermitente en blanco recarga en proceso Blanc...

Page 20: ...riesgo de infecci n o inflamaci n debidas a la penetraci n de bacterias en la piel con microlesiones limpie muy bien el cabezal de depila ci n antes de utilizarlo Si tiene alguna duda acerca del uso d...

Page 21: ...r el medio ambiente no deseche este producto junto con los residuos dom sticos sino en los puntos de recolecci n locales adecuados Sujeto a cambios sin previo aviso C mo extraer la bater a al final de...

Page 22: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 5 6 7 8 9 3 3 2 a b c 1 5 V LR6 AA 1 91115131_Chameleon_NA indd 22 91115131_Chameleon_NA indd 22 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Us...

Page 23: ...Turn on the appliance by sliding the on off switch 2 to the left or to the right The rotating direction of the tweezers depends on the direction you move the switch when turning on For best results m...

Page 24: ...national or local regulations Subject to change without notice 91115131_Chameleon_NA indd 24 91115131_Chameleon_NA indd 24 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 00...

Page 25: ...ontact avec la peau lors de la manipulation de piles qui fuient pilation du visage Avant d utiliser l appareil s assurer que la peau et la t te d pilation sont bien propres Faire coulisser l interrupt...

Page 26: ...z votre d taillant Avis environnemental Ne jamais jeter l appareil ou les piles us es dans les ordures m nag res la fin de leur vie utile Jeter les piles et l appareil confor m ment aux r glements nat...

Page 27: ...derrames Depilaci n facial Antes de usar el aparato aseg rese de que la piel y el cabezal de depilaci n est n completamente limpios Encienda el aparato deslizando el interruptor de encendido y apagad...

Page 28: ...os ref n 80 Face est n disponibles en su almac n distribuidor Aviso acerca del medio ambiente Al final de su vida til no tire las bater as agotadas ni el aparato junto con la basura dom stica Des chel...

Reviews: