background image

19

IMPORTANTE

 

Este aparato está diseñado solo para uso doméstico.

 

Por razones de higiene, no comparta este aparato 
con otras personas.

 

Para evitar cualquier peligro de lesión e impedir 
que el aparato se bloquee o se dañe, el aparato 
encendido nunca debe tocar el cabello, las 
pestañas, listones, etc.

Descripción

1a  Tapa masajeadora de alta frecuencia
1b  Tapa de contacto con la piel

Cabezal de depilación

3 Luz 

inteligente/SensoSmart™

Botón de encendido

Botón de velocidad

Luz indicadora de recarga

Botón de liberación

Fuente de alimentación

Tapa de precisión

10  Peine para recortar (3 mm)
11  Cabezal de rasurada
12  Adaptador de cepillo
13  Cepillo de exfoliación con tapa protectora*
14  Almohadilla de masaje profundo*

* no está disponible en todos los modelos

Botón de encendido

Presione el botón de encendido (4) para encender 
y apagar el aparato.
Cuando el aparato está encendido, la luz inteligente 
(3) brilla para hacer más visibles los vellos finos.

Control de presión inteligente SensoSmart™ (E)

Si aplica demasiada presión al depilarse, la luz 
SensoSmart™ se pone roja. Esta funcionalidad se 
ha diseñado para brindar resultados óptimos al usar 
la tapa masajeadora (1a). Para activarla, presione el 
botón de encendido (4) y manténgalo presionado 
hasta que las luces blanca y roja dejen de parpadear 
(10 segundos). Proceda de igual manera para des-
habilitar esta función.

Seguro de viaje (D)

Para activar el seguro de viaje, presione el botón de 
encendido durante 3 segundos hasta que escuche 
un pitido, el cual confirma que esta función se ha 
activado con éxito. Para desbloquear el aparato, 
presione nuevamente el botón de encendido 
durante 3 segundos. Deje de presionar el botón de 
encendido cuando el aparato comience a funcionar. 
También se puede desbloquear el aparato ponién-
dolo a recargar.

Botón de velocidad

Presione el botón de velocidad (5) para cambiar de 
velocidad según lo siguiente: 
velocidad II:   modo de potencia 

(modo predeterminado); 

velocidad I:  modo delicado

Cómo cambiar los cabezales

Apague el aparato, presione el botón de liberación (7) 
y quite el cabezal. Acople un cabezal diferente.

Recarga

Antes del uso, recargue el aparato durante 2 horas 
usando la fuente de alimentación (8).

Luz indicadora de recarga (6)

Intermitente en blanco:  recarga en proceso
Blanca por 5 segundos:  carga completa
Amarillo: 

 faltan aprox. 15 minutos 
de recarga

Intermitente en amarillo: debe recargar

El tiempo de funcionamiento es de hasta 50 minutos 
si se usa el aparato en el plazo de 24 horas después 
de la recarga. Recargue el aparato cuando la luz 
indicadora de recarga se encienda o si el motor 
se detiene por completo. Una recarga rápida de 
15 minutos proporcionará 10 minutos de funciona-
miento.

La temperatura óptima para recargar, usar y guardar 
el aparato es entre 59 °F y 95 °F. Por fuera de este 
rango, puede que la recarga tome más tiempo.

Al finalizar su vida útil, la batería recargable incorpo-
rada se puede reemplazar en un centro de servicio 
Braun autorizado.

Depilación (A)

Consejos para principiantes

 

Si usted nunca ha usado una depiladora anterior-
mente, puede que a su piel le tome un poco de 
tiempo adaptarse a la depilación. Al principio, 
depílese una vez a la semana para ayudar a 
disminuir las molestias.

 

Quienes usen una depiladora por primera vez 
deben depilarse por la noche de modo que el 
enrojecimiento desaparezca durante la noche. 
Para aliviar la piel, recomendamos aplicar una 
crema humectante después de la depilación.

 

Recomendamos usar la tapa masajeadora (1a) 
con la función SensoSmart activada.

 

Depilarse es más fácil y más cómodo cuando el 
vello tiene entre 0.5 y 3 mm de largo. Si el vello 
está más largo, recomendamos que lo recorte 
primero.

 

Exfoliar la piel previene los vellos encarnados 
y permite las condiciones óptimas para depilar.

Preparación

Uso en seco: la piel debe estar seca, sin grasas ni 
cremas.

Uso en húmedo: asegúrese de que la piel esté bien 
humectada para lograr el mejor deslizamiento del 
aparato sobre la piel.
Asegúrese de que el cabezal de depilación (2) esté 
limpio y tenga una tapa puesta.

91115131_Chameleon_NA.indd   19

91115131_Chameleon_NA.indd   19

11.02.19   08:40

11.02.19   08:40

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 19 of 28

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 19 of 28

Summary of Contents for SILK-??PI X'ELLE 5380

Page 1: ...40 11 02 19 08 40 Stapled booklet 148 x 210 mm 28 pages incl 8 pages cover 2 2c black Pantone 876 U Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 1...

Page 2: ...d avoir fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouvel pilateur Silk pil de Braun Si vous avez des questions veuillez visiter le www service braun c...

Page 3: ...91115131_Chameleon_NA indd 3 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 3 of 28 Business Use P G AUTHORIZED POA 0...

Page 4: ...2 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 272829303...

Page 5: ...in shower 2 Do not reach for a corded product that has fallen into water Unplug immediately from the power outlet 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tu...

Page 6: ...n is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disconnect turn all contr...

Page 7: ...hing yellow please recharge Operation time is up to 50 minutes when used within 24 hours after charging Recharge when the yellow charging light comes on or when the motor has stopped completely A 15 m...

Page 8: ...Raynaud s disease haemophilia candida or immune deficiency Body treatment B The exfoliation brush 13 helps avoid ingrown hair by removing dead skin cells It also improves epilat ing results when used...

Page 9: ...aution Disassembling the appliance will destroy it and invalidate the warranty Make sure the battery is discharged before you disassemble as shown below Li Ion T8 Torx 91115131_Chameleon_NA indd 9 911...

Page 10: ...ay not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state FOR CANADA ONLY 1 year warranty In the event a Braun Silk pil...

Page 11: ...lis sous la douche 2 Ne pas toucher un appareil avec fil s il est tomb dans l eau D brancher imm diatement de la prise de courant 3 viter de placer de charger ou de ranger l appareil un endroit d o il...

Page 12: ...ne 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommag e ou bris e cela pourrait entra ner des blessures graves la peau 8 Toujours relier la fiche l appareil avant de brancher la prise lectrique...

Page 13: ...esse I mode en douceur Comment remplacer les t tes teindre l appareil appuyer sur le bouton d jection 7 puis retirer la t te En fixer une diff rente Mise en charge Avant d utiliser l appareil charger...

Page 14: ...communiquer avec votre m decin Afin de minimiser le risque d infection ou d inflam mation caus es par la p n tration de bact ries dans la peau lors de micro l sions bien nettoyer la t te d pilation et...

Page 15: ...ne jamais jeter l appareil dans les ordures m nag res mais le d poser dans un site de r cup ration appropri Sous r serve de modifications sans pr avis Retrait de la pile la fin de la vie utile du pro...

Page 16: ...courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de services non agr s un usage impropre ou abusif Exclusion des garanties Par la pr sente garantie qui est la seule garant...

Page 17: ...se en la ducha 2 Si un producto con cable se cae al agua no trate de sacarlo Desench felo de inmediato del tomacorriente 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera c...

Page 18: ...parato si las l minas rasuradoras est n da adas o rotas pues podr a causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para desconectar apague t...

Page 19: ...zal Acople un cabezal diferente Recarga Antes del uso recargue el aparato durante 2 horas usando la fuente de alimentaci n 8 Luz indicadora de recarga 6 Intermitente en blanco recarga en proceso Blanc...

Page 20: ...riesgo de infecci n o inflamaci n debidas a la penetraci n de bacterias en la piel con microlesiones limpie muy bien el cabezal de depila ci n antes de utilizarlo Si tiene alguna duda acerca del uso d...

Page 21: ...r el medio ambiente no deseche este producto junto con los residuos dom sticos sino en los puntos de recolecci n locales adecuados Sujeto a cambios sin previo aviso C mo extraer la bater a al final de...

Page 22: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 5 6 7 8 9 3 3 2 a b c 1 5 V LR6 AA 1 91115131_Chameleon_NA indd 22 91115131_Chameleon_NA indd 22 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Us...

Page 23: ...Turn on the appliance by sliding the on off switch 2 to the left or to the right The rotating direction of the tweezers depends on the direction you move the switch when turning on For best results m...

Page 24: ...national or local regulations Subject to change without notice 91115131_Chameleon_NA indd 24 91115131_Chameleon_NA indd 24 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 00...

Page 25: ...ontact avec la peau lors de la manipulation de piles qui fuient pilation du visage Avant d utiliser l appareil s assurer que la peau et la t te d pilation sont bien propres Faire coulisser l interrupt...

Page 26: ...z votre d taillant Avis environnemental Ne jamais jeter l appareil ou les piles us es dans les ordures m nag res la fin de leur vie utile Jeter les piles et l appareil confor m ment aux r glements nat...

Page 27: ...derrames Depilaci n facial Antes de usar el aparato aseg rese de que la piel y el cabezal de depilaci n est n completamente limpios Encienda el aparato deslizando el interruptor de encendido y apagad...

Page 28: ...os ref n 80 Face est n disponibles en su almac n distribuidor Aviso acerca del medio ambiente Al final de su vida til no tire las bater as agotadas ni el aparato junto con la basura dom stica Des chel...

Reviews: