background image

14

Utilisation sur la peau mouillée : Assurez-vous que 
votre peau est bien mouillée pour que l’appareil 
glisse de façon optimale.
Pour vous épiler, assurez-vous que la tête d’épila-
tion (2) est propre et munie d’un embout.

Comment s’épiler

Toujours tendre la peau pendant l’épilation. Déplacer 
l’appareil en un mouvement lent et continu, sans 
exercer de pression, dans le sens opposé à la 
repousse et vers la lumière.
Selon le modèle, il peut y avoir plusieurs embouts 
d’épilation :
Embout de massage (1a) : 

 pour un meilleur 
confort pour la peau

Embout protecteur (1b) : 

 pour une efficacité 
optimale

Accessoire de précision (9) :   pour les zones d’épi-

lation plus petites, 
p. ex. le visage

Jambes :
Étirer la jambe pour mieux épiler l’arrière du genou.

Zones sensibles :
Commencer par nettoyer et bien assécher les zones 
sensibles pour éliminer les résidus (comme le 
désodorisant). Pour épiler les aisselles, garder 
le bras levé pour bien tendre la peau et déplacer 
l’appareil dans différentes directions. Comme la 
peau peut être plus sensible après l’épilation, éviter 
d’utiliser des substances irritantes, comme les 
désodorisants contenant de l’alcool.

Visage :
Avant d’épiler, bien nettoyer la peau avec un tonifiant 
désinfectant contenant de l’alcool. Étirer la peau 
avec une main et guider lentement l’épilateur à 
l’aide de l’autre main en direction de la lumière.

Nettoyage de la tête d’épilation

Après utilisation, éteindre l’appareil et nettoyer la 
tête d’épilation :
Retirer l’embout (1a/b). À l’aide d’une brosse, 
nettoyer les pinces à épiler en tournant les pincettes 
à la main. Retirer la tête d’épilation et la tapoter 
doucement pour éliminer les poils dans la tête.

Si un nettoyage en profondeur est nécessaire, 
maintenir l’appareil avec la tête d’épilation sous 
l’eau chaude. Retirer la tête d’épilation et la secouer 
pour éliminer l’eau. S’assurer qu’elle soit bien sèche 
avant de la remettre en place.

Renseignements généraux concernant l’épilation

Toutes les méthodes d’épilation des poils à la racine 
peuvent causer de l’irritation (p. ex. des démangeai-
sons, de l’inconfort ou des rougeurs sur la peau). 
Il s’agit d’une réaction normale qui devrait disparaître 
rapidement, mais elle peut s’avérer plus forte lors 
des premières épilations ou si vous avez la peau 
sensible.
En général, la réaction cutanée et la sensation de 
douleur tendent à diminuer considérablement avec 

l’utilisation répétée de l’appareil. Si, après 36 heures, 
la peau est toujours irritée, nous vous recommandons 
de communiquer avec votre médecin.

Afin de minimiser le risque d’infection ou d’inflam-
mation causées par la pénétration de bactéries dans 
la peau lors de micro-lésions, bien nettoyer la tête 
d’épilation et votre peau avant chaque utilisation.
En cas de doute sur l’utilisation de l’appareil, veuillez 
consulter votre médecin. Dans les cas suivants, 
l’appareil ne devrait être utilisé qu’après avoir 
consulté un médecin : eczéma, lésions, inflamma-
tions de la peau telles qu’une folliculite (follicules 
purulents), varices autour des grains de beauté, 
faible immunité de la peau (p. ex. diabète sucré, 
durant la grossesse, maladie de Raynaud), hémo-
philie, Candida ou immunodéficience.

Traitement pour le corps (B)

La brosse exfoliante (13) aide à éviter les poils incar-
nés en éliminant les cellules mortes. Elle améliorera 
les résultats de l’épilation si elle est utilisée dans les 
deux jours précédents.
Embout de massage en profondeur (14) qui aide à 
améliorer l’apparence de la peau.

Vous pouvez utiliser la brosse exfoliante ou l’embout 
de massage en profondeur de façon hebdomadaire 
sous la douche, sur la peau mouillée, avec votre 
exfoliant pour le corps ou votre gel douche favori.
L’embout de massage en profondeur peut même 
être utilisé plus fréquemment avec une lotion pour 
le corps ou une huile de massage.
Si vous l’utilisez dans le bain, ne le plongez pas sous 
l’eau, car vous n’obtiendrez pas un résultat optimal.

Comment utiliser l’appareil

Fixer l’adaptateur de brosse (12) fourni avec la 
brosse (13) ou l’embout (14). Passer lentement 
l’appareil sur la peau en faisait des mouvements 
circulaires pour l’affiner en douceur. Éviter de le 
laisser sur la même zone pendant une longue 
période. Ne pas l’utiliser sur le visage.

Nettoyage

Rincer la brosse/l’embout (13/14) sous l’eau courante 
après l’avoir utilisé. Utiliser du savon liquide pour la 
nettoyer plus en profondeur, au besoin.
L’embout de silicone sur l’embout de massage en 
profondeur (14) doit être retiré pour s’assurer qu’il 
n’y a plus d’eau à l’intérieur.
Avant de ranger la brosse exfoliante (13), remettre 
l’embout protecteur.

Si vous l’utilisez une fois par semaine, nous recom-
mandons de changer la brosse/l’embout après 
12 mois. Des recharges (numéro de référence 
79 Spa) sont disponibles chez votre détaillant, 
dans les centres de service Braun ou sur Internet 
au www.service.braun.com.

91115131_Chameleon_NA.indd   14

91115131_Chameleon_NA.indd   14

11.02.19   08:40

11.02.19   08:40

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 14 of 28

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00109238 Rev 001 Effective Date 2019-02-15 Printed 2020-02-06 Page 14 of 28

Summary of Contents for SILK-??PI X'ELLE 5380

Page 1: ...40 11 02 19 08 40 Stapled booklet 148 x 210 mm 28 pages incl 8 pages cover 2 2c black Pantone 876 U Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 1...

Page 2: ...d avoir fait l achat d un produit Braun Nous esp rons que vous serez enti rement satisfait de votre nouvel pilateur Silk pil de Braun Si vous avez des questions veuillez visiter le www service braun c...

Page 3: ...91115131_Chameleon_NA indd 3 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 001 Effective Date 2019 02 15 Printed 2020 02 06 Page 3 of 28 Business Use P G AUTHORIZED POA 0...

Page 4: ...2 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 2728293031 march march 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13141516171819 2021222324 2526 272829303...

Page 5: ...in shower 2 Do not reach for a corded product that has fallen into water Unplug immediately from the power outlet 3 Do not place store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tu...

Page 6: ...n is being administered 7 Do not use this appliance with a damaged or broken foil as serious skin injuries may occur 8 Always attach plug to appliance first then to outlet To disconnect turn all contr...

Page 7: ...hing yellow please recharge Operation time is up to 50 minutes when used within 24 hours after charging Recharge when the yellow charging light comes on or when the motor has stopped completely A 15 m...

Page 8: ...Raynaud s disease haemophilia candida or immune deficiency Body treatment B The exfoliation brush 13 helps avoid ingrown hair by removing dead skin cells It also improves epilat ing results when used...

Page 9: ...aution Disassembling the appliance will destroy it and invalidate the warranty Make sure the battery is discharged before you disassemble as shown below Li Ion T8 Torx 91115131_Chameleon_NA indd 9 911...

Page 10: ...ay not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state FOR CANADA ONLY 1 year warranty In the event a Braun Silk pil...

Page 11: ...lis sous la douche 2 Ne pas toucher un appareil avec fil s il est tomb dans l eau D brancher imm diatement de la prise de courant 3 viter de placer de charger ou de ranger l appareil un endroit d o il...

Page 12: ...ne 7 Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommag e ou bris e cela pourrait entra ner des blessures graves la peau 8 Toujours relier la fiche l appareil avant de brancher la prise lectrique...

Page 13: ...esse I mode en douceur Comment remplacer les t tes teindre l appareil appuyer sur le bouton d jection 7 puis retirer la t te En fixer une diff rente Mise en charge Avant d utiliser l appareil charger...

Page 14: ...communiquer avec votre m decin Afin de minimiser le risque d infection ou d inflam mation caus es par la p n tration de bact ries dans la peau lors de micro l sions bien nettoyer la t te d pilation et...

Page 15: ...ne jamais jeter l appareil dans les ordures m nag res mais le d poser dans un site de r cup ration appropri Sous r serve de modifications sans pr avis Retrait de la pile la fin de la vie utile du pro...

Page 16: ...courant inappropri un entretien ou des tentatives d entretien par des centres de services non agr s un usage impropre ou abusif Exclusion des garanties Par la pr sente garantie qui est la seule garant...

Page 17: ...se en la ducha 2 Si un producto con cable se cae al agua no trate de sacarlo Desench felo de inmediato del tomacorriente 3 No coloque almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera c...

Page 18: ...parato si las l minas rasuradoras est n da adas o rotas pues podr a causar lesiones graves en la piel 8 Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente Para desconectar apague t...

Page 19: ...zal Acople un cabezal diferente Recarga Antes del uso recargue el aparato durante 2 horas usando la fuente de alimentaci n 8 Luz indicadora de recarga 6 Intermitente en blanco recarga en proceso Blanc...

Page 20: ...riesgo de infecci n o inflamaci n debidas a la penetraci n de bacterias en la piel con microlesiones limpie muy bien el cabezal de depila ci n antes de utilizarlo Si tiene alguna duda acerca del uso d...

Page 21: ...r el medio ambiente no deseche este producto junto con los residuos dom sticos sino en los puntos de recolecci n locales adecuados Sujeto a cambios sin previo aviso C mo extraer la bater a al final de...

Page 22: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 5 6 7 8 9 3 3 2 a b c 1 5 V LR6 AA 1 91115131_Chameleon_NA indd 22 91115131_Chameleon_NA indd 22 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Us...

Page 23: ...Turn on the appliance by sliding the on off switch 2 to the left or to the right The rotating direction of the tweezers depends on the direction you move the switch when turning on For best results m...

Page 24: ...national or local regulations Subject to change without notice 91115131_Chameleon_NA indd 24 91115131_Chameleon_NA indd 24 11 02 19 08 40 11 02 19 08 40 Business Use P G AUTHORIZED POA 00109238 Rev 00...

Page 25: ...ontact avec la peau lors de la manipulation de piles qui fuient pilation du visage Avant d utiliser l appareil s assurer que la peau et la t te d pilation sont bien propres Faire coulisser l interrupt...

Page 26: ...z votre d taillant Avis environnemental Ne jamais jeter l appareil ou les piles us es dans les ordures m nag res la fin de leur vie utile Jeter les piles et l appareil confor m ment aux r glements nat...

Page 27: ...derrames Depilaci n facial Antes de usar el aparato aseg rese de que la piel y el cabezal de depilaci n est n completamente limpios Encienda el aparato deslizando el interruptor de encendido y apagad...

Page 28: ...os ref n 80 Face est n disponibles en su almac n distribuidor Aviso acerca del medio ambiente Al final de su vida til no tire las bater as agotadas ni el aparato junto con la basura dom stica Des chel...

Reviews: