background image

Instructions for use

Adtec mini instrument system

Gebrauchsanweisung

AdTec mini-Instrumentensystem

Mode d’emploi

Système de mini instruments Adtec

Instrucciones de manejo

Sistema de mini instrumentos Adtec

Istruzioni per l’uso

Sistema di mini strumenti Adtec

Instruções de utilização

Sistema de mini instrumentos Adtec

Gebruiksaanwijzing

Adtec mini-instrumentensysteem

Brugsanvisning

AdTec mini-instrumentsystem

Bruksanvisning

AdTec mini-instrumentsystem

Bruksanvisning

Adtec mini instrumentsystem

Kättöohjeet

AdTec-mini-instrumenttijärjestelmä

O

δηγίες

 

χρή

o

ης

Adtec µ

ίνι

 

σύστη

µ

α

 

εργαλείων

Návod k použití

Systém nástrojù AdTec mini

Instrukcja u¿ytkowania

System mini instrumentów Adtec

Kullanım Kılavuzu

Adtec

 mini aletler sistemi

CE marking according to directive 93/42/EEC
CE-Kennzeichnung gemäß Richtlinie 93/42/EWG
Marquage CE conforme à la directive 93/42/CEE
Identificación CE en conformidad con la directriz 93/42/CEE
Marchio CE conforme alla direttiva 93/42/CEE
Simbolo CE, em conformeidade com a Directiva 93/42/CEE
CE-certificering conform richtlijn 93/42/EEG
CE-markering iht. retningslinie 93/42/EEC
CE-merking ifølge retninglinje 93/42/EWG
CE-märkning i enlighet med direktiv 93/42/EEG
93/42/EEC-standardin mukainen CE-hyväksyntä

E

νδείξη

 CE 

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

 

την

 O

δηγία

 93/42/EEC

CE-oznaèení podle smìrnice 93/42/ES

Oznakowanie CE zgodnie z wymaganiami dyrektywy 93/42/WE

93/42/EEG direktifi uyarınca CE işareti

Technical alterations reserved
Technische Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications techniques
Sujeto a modificaciones técnicas
Con riserva di modifiche tecniche
Salvo alterações técnicas
Technische wijzigingen voorbehouden
Retten til tekniske ændringer forbeholdes
Vi tar forbehold om eventuelle tekniske endringer
Med reservation för eventuella tekniska ändringar
Oikeusteknisistä syistä johtuviin muutoksiin pidätetään

E

πιφυλασσό

µ

εθα

 

για

 

τεχνικές

 

αλλαγές

Technické zmìny vyhrazeny
Zmiany techniczne zastrze¿one

Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır

Aesculap AG

Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen
Germany
Phone +49 7461 95-0
Fax

+49 7461 95-2600

www.aesculap.de

TA-Nr. 013248      12/10      V4      Änd.-Nr. 

Aesculap Endoscopic Technology

A1

A2

B1

B2

A

B

I

II

7

8

9

2

1

3

5

6

2

4

Summary of Contents for Aesculap Adtec mini

Page 1: ...m conformeidade com a Directiva 93 42 CEE CE certificering conform richtlijn 93 42 EEG CE markering iht retningslinie 93 42 EEC CE merking if lge retninglinje 93 42 EWG CE m rkning i enlighet med dire...

Page 2: ...ry regulations international standards and guidelines and local clinical hygiene instructions for sterile processing Note Mechanical processing should be preferred over manual cleaning because of the...

Page 3: ...achine type Single chamber washer disinfector without ultrasound D W Drinking water FD W Fully desalinated water demineralized 2 Sheaths Manual ultrasonic cleaning and immersion disinfection D W Drink...

Page 4: ...sterilizer according to DIN EN 285 validated according to DIN EN ISO 17665 Sterilization through fractionated vacuum process at 134 C holding time 5 min When sterilizing several products at the same t...

Page 5: ...und internationale Normen und Richtlinien und die eigenen Hygie nevorschriften zur Aufbereitung einhalten Hinweis Der maschinellen Aufbereitung ist aufgrund eines besseren und sichereren Reinigungserg...

Page 6: ...nigung und thermische Desinfektion Ger tetyp Einkammer Reinigungs Desinfektionsger t ohne Ultraschall T W Trinkwasser VE W Vollentsalztes Wasser demineralisiert 2 Sch fte Manuelle Reinigung mit Ultras...

Page 7: ...tainern Sicherstellen dass die Verpackung eine Rekontamination des Produkts w hrend der Lagerung verhindert DIN EN ISO 11607 Sterilisieren Hinweis Das Produkt kann sowohl im zerlegten als auch im zusa...

Page 8: ...arque En mati re de traitement st rile respecter les prescriptions l gales nationales les normes et directives nationales et internationales ainsi que les propres dispositions adopt es en mati re d hy...

Page 9: ...e alcalin en machine et d sinfection thermique Type d appareil appareil de nettoyage d contamination une chambre sans ultrasons EP Eau potable ED m Eau d min ralis e 2 Tiges Nettoyage manuel aux ultra...

Page 10: ...dans des containers de st rilisation Aesculap Veiller ce que l emballage emp che une recontamination du produit pendant le stockage DIN EN ISO 11607 St rilisation Remarque Le produit peut tre st rili...

Page 11: ...trices nacionales e internacionales adem s de las normas higi nicas del centro para el trato y cuidado de los productos Observaci n Se dar preferencia al trato y cuidado autom ticos frente a la limpie...

Page 12: ...ci n t rmica Tipo de aparato Aparato de limpieza desinfecci n de una c mara sin ultrasonido AP Agua potable ACD Agua completamente desmineralizada 2 V stagos Prelavado manual con ultrasonidos y desinf...

Page 13: ...oducto durante su almacenamiento DIN EN ISO 11607 Esterilizaci n Observaci n El producto se puede esterilizar tanto montado como desmontado Observaci n Para evitar roturas debidas a corrosi n interna...

Page 14: ...osizione Controllare il funzionamento dello strumento aprendo e chiudendo le parti del morso Procedimento di preparazione sterile validato Nota Osservare le leggi nazionali le norme e linee guida nazi...

Page 15: ...onocamera senza ultrasuoni A P Acqua potabile A CD Acqua completamente desalinizzata demineralizzata 2 Steli Pulizia manuale ad ultrasuoni e disinfezione per immersione A P Acqua potabile A CD Acqua c...

Page 16: ...imballo impedisca eventuali ricontaminazioni del prodotto durante il magazzinaggio DIN EN ISO 11607 Sterilizzazione Nota Il prodotto pu essere sterilizzato sia da smontato che da montato Nota Per evi...

Page 17: ...M todo de reprocessamento validado Nota Respeitar a legisla o nacional as normas e directivas aplic veis a n vel nacional e internacional bem como as pr prias normas de higiene aplic veis aos m todos...

Page 18: ...c mara nica sem ultra sons A P gua pot vel A CD gua completamente dessalinizada desmineralizada 2 Hastes Limpeza manual em banho a ultrassons e desinfec o por imers o A P gua pot vel A CD gua completa...

Page 19: ...ontamina o do produto durante a armazenagem DIN EN ISO 11607 Esteriliza o Nota O produto pode ser esterilizado tanto em condi es desmontadas como montadas Nota Para evitar fracturas por corros o de fe...

Page 20: ...temming met de nationale wettelijke voorschriften de nationale en internationale normen en richtlijnen en de eigen hygi nische voorschriften Opmerking Machinale reiniging is te verkiezen boven handmat...

Page 21: ...einigings desinfectieapparaat zonder ultrasoonbehandeling D W Drinkwater DM W Gedemineraliseerd water 2 Schachten Handmatige reiniging met ultrasoonbehandeling en immersie desinfectie D W Drinkwater D...

Page 22: ...de verpakking een recontaminatie van het product tijdens de bewaring voorkomt DIN EN ISO 11607 Sterilisatie Opmerking Het product kan zowel in gedemonteerde als in gemonteerde toestand worden gesteri...

Page 23: ...le standarder og direktiver foruden egne hygiejnebestemmelser i forbindelse med rensning skal overholdes Bem rk Maskinel reng ring skal foretr kkes i forhold til manuel reng ring da denne form for ren...

Page 24: ...rings desinfektionsudstyr uden ultralyd D V Drikkevand HA V Helt afsaltet vand demineraliseret 2 Skafter Manuel reng ring med ultralyd og dyppedesinfektion D V Drikkevand HA V Helt afsaltet vand demin...

Page 25: ...metoden f eks i sterile Aesculap containere Det sikres at emballagen forhindrer rekontaminering af produktet ved l ngere tids opbevaring DIN EN ISO 11607 Sterilisering Bem rk Produktet kan sterilisere...

Page 26: ...ner du ogs p Aesculaps ekstranett www aesculap extra net Generelle merknader For unng kt kontaminering av det klargjorte instrumentbrettet under bruk m brukte instrumenter ikke legges tilbake p instru...

Page 27: ...ge deler under rengj ringen f eks l se justeringsskruer ledd osv Spyl deretter disse delene grundig minst 5 ganger med den rengj ringsaktive desinfeksjonsl sningen fra en engangsspr yte 20 ml Ikke ren...

Page 28: ...n r frem til alle utvendige og innvendig flater f eks ved pne ventiler og kraner Godkjent steriliseringsmetode Dampsterilisering med fraksjonert vakuum Dampsteriliseringsenhet if lge DIN EN 285 og god...

Page 29: ...eredningsmetod Tips F lj nationella lagbest mmelser nationella och internationella standarder och direktiv och de egna hygienreglerna f r beredningen Tips Maskinell beredning r att f redra eftersom re...

Page 30: ...talt avsaltat vatten demineraliserat 2 Skaft Manuell reng ring med ultraljud och doppdesinfektion DV Dricksvatten TAV Totalt avsaltat vatten demineraliserat RT Rumstemperatur Fas I Reng r produkten i...

Page 31: ...ntainrar Se till att f rpackningen f rhindrar rekontamination av produkten under f rvaringen DIN EN ISO 11607 Sterilisering Tips Produkten kan steriliseras b de i demonterat och monterat skick Tips Un...

Page 32: ...ansallisia ja kansainv lisi standardeja ja direktiivej sek omia hygieniam r yksi Huomautus Tuotteiden koneellinen k sittely on paremman ja turvallisemman puhdistustuloksen vuoksi suositeltavampaa kuin...

Page 33: ...t ll in siit ett kaikki tavoitettavissa olevat pinnat kostuvat ja ettei nelt suojassa olevia kohtia p se muodostumaan Puhdista tuotetta sopivalla puhdistusharjalla niin kauan ett sen pinnalla ei en vo...

Page 34: ...etut instrumentit tulee steriloida aukinaisessa asennossa tai lukittuina korkeintaan ensimm iseen lukituspyk l n Varmista ett sterilointiaine p see kosketuksiin kaikkien ulko ja sis pintojen kanssa es...

Page 35: ...2 2 HF HF HF HF HF 2 5 5 6 1 6 I 6 1 6 II 6 A 1 6 I 1 4 7 9 1 9 7 8 90 7 B 1 6 I 8 7 90 9 7 7 1 4 2 1 8 4 2 Aesculap Extranet www aesculap extra net 6 45 C VAH DGHM FDA CE HF 5 3 H2O2 www a k i org P...

Page 36: ...gen 1 50 mm 3 7 mm GK469200 20 ml 5 II III 20 ml 5 PO OXH 93 C T C F t min I 15 2 BBraun Stabimed II 1 III 15 2 BBraun Stabimed IV 1 V T C F t min I 25 77 3 II 55 131 10 BBRAUN HELIMATIC CLEANER alcal...

Page 37: ...esculap Technischer Service Am Aesculap Platz 78532 Tuttlingen Germany Phone 49 7461 95 1602 Fax 49 7461 16 5621 E Mail ats aesculap de C 28011 http www endoscopy catalog com TA Nr 013248 12 10 T C F...

Page 38: ...t zaji t na pouze po p edchoz validaci proces pravy Zodpov dnost za to nese provozovatel subjekt prov d j c pravu Upozorn n Aktu ln informace k prav viz tak Aesculap Extranet na adrese www aesculap e...

Page 39: ...e zakryt mi t rbinami luminy a nebo slo it mi geometriemi drhn te vhodn m kart kem s d lkou hlavice 50 mm 3 7 mm nap GK469200 a ji nebude mo n odstranit dn zbytky Komponentami kter jsou pohybliv jako...

Page 40: ...ce Parn sterilizace frak n vakuovou metodou Parn steriliz tor podle normy DIN EN 285 a validovan podle normy DIN EN ISO 17665 Sterilizace frak n vakuovou metodou p i teplot 134 C doba p soben 5 min P...

Page 41: ...s w krajowych i mi dzynarodowych norm i wytycznych oraz wewn trznych przepis w higienicznych dotycz cych przygotowania Informacja Ze wzgl du na lepsze i pewniejsze rezultaty czyszczenia maszynowego ni...

Page 42: ...y wewn trzne nale y pod czy bezpo rednio do specjalnego przy cza sp ukuj cego w w zku iniektora Ko c wki robocze trzyma do czyszczenia w pozycji otwartej Produkt z otwartym przegubem u o y w koszu Mas...

Page 43: ...powiednim koszu Zapewni odpowiednie zabezpieczenie kraw dzi tn cych wyst puj cych w urz dzeniu Kosze opakowa stosownie do przyj tej metody sterylizacji np w kontenerach sterylizacyjnych Aesculap Nale...

Page 44: ...de Aesculap Extranet te bulunabilir Genel uyar lar Donat lm alet tepsisinin daha fazla kontamine olmas n nlemek amac yla daha uygulama s ras nda kirlenen aletleri ayr toplamaya ve tekrar alet tepsisin...

Page 45: ...ar kaviteleri ya da karma k geometrisi olan r nlerde 1 dakikadan az olmamak zere kar labilir art k kalmayana kadar uygun bir temizlik f r as yla 50 mm f r a ba uzunlu u 3 7 mm rn GK469200 iyice f r al...

Page 46: ...min olunuz rn valf ve vanalar a arak Validasyonu yap lm sterilizasyon y ntemi Fraksiyonlu vakum y ntemiyle buharl sterilizasyon DIN EN 285 standard na uygun ve DIN EN ISO 17665 standard na g re valida...

Reviews: