Bradley S19-310BF Installation Manual Download Page 6

6

S19-310BF

 

Installation

9/11/08 

Bradley Corporation • 

215-619 Rev. H; ECN 08-512

IMPORTANT

Lire ce manuel d’installation dans son intégralité pour garantir une installation 
appropriée. Une fois celle-ci terminée, classer ce manuel auprès du service à la clientèle 
ou d’entretien. L’installateur est responsable de la conformité de l’installation aux codes 
pour des drain et codes et règlements en vigueur.

Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage et qu’il n’en manque 
aucune avant de jeter l’emballage. Ne commencez pas l’assemblage avant de recevoir 
les pièces manquantes.

Rincez la conduite d’alimentation avant et apres l’installation. Assurez-vous que le débit 
d’eau est adéquat et qu’il n’y a pas de fuites. L’alimentation principale en eau doit être 
toujours OUVERTE. On devra prévoir des dispositions pour empêcher tout arrêt non 
autorisé.

 La norme ANSI Z358.1 requiert une alimentation sans coupure du liquide de rinçage 
à une pression minimum de 30 psi (0.21 MPa). Le liquide de rinçage doit être tiède 
conformément à la norme ANSI Z358.1.

Inspectez et testez cet équipement une fois par semaine pour en assurer le bon 
fonctionement. Notez les dates d’inspection. Ce matériel doit être inspecté une fois par 
an pour assurer sa conformité à la norme ANSI Z358.1.

Les ouvriers susceptibles d’entrer en contact avec des matières potentiellement 
dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise en place et le bon 
fonctionnement du matériel d’urgence conformément à la norme ANSI Z358.1.

Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, 
consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. 

Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur 
notre site Internet à www.bradleycorp.com.

Installation

THIS
SIDE

UP

Packing List




P.

O

. B

ox

 3

09

, M

en

om

on

ee

 F

all

s,

 W

I 5

30

51

R

TE

S

TH

IS

 U

N

IT

 E

A

C

H

 W

E

E

K

Te

st

-o

perate v

alv

e(s) eac

h week an

d sign 

belo

w

.

R

epor

t an

y m

alfun

ctions im

me

diat

el

y.

Ve

ntil(e) w

öc

hen

tlic

h im 

Te

stbetrieb

 prüf

en,

 b

estätigt 

du

rc

h U

nter

sc

hrift.

 Jeglic

he S

törun

g sof

or

t melden

Date

Datum

Date

Signed

Unter

sc

hrift

Signe

Date

Date

Date

Signed

Signed

Signed

D

IE

S

E

S

 G

E

R

ÄT

 1

S

W

Ö

C

H

E

N

TL

IC

H

 Z

U

 P

R

Ü

FE

N

.

E

S

S

A

I H

E

B

D

O

M

A

D

A

IR

E

Te

st le 

fonctio

nnem

ent d

es v

alv

es

 ch

aque

 semaine et 

sign

e en b

as.

 S

'il y

 à quelqu

e c

ho

se qui ne v

a p

as fait  

un

 rappor

t im

m

édia

tem

ent.

 

P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA

TEL: 1-800-BRADLEY    FAX: (262-251-5817)

http://www.bradleycorp.com

114-051

Summary of Contents for S19-310BF

Page 1: ...uche oculaire sans barri re Combinaci n de ducha de aspersi n y lavaojos de f cil acceso Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Assembly of Components 4 Parts Lis...

Page 2: ...per operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the pla...

Page 3: ...h around pipes when tightening to prevent marring Place the grip pad on the pipe then put the wrench over the grip pad and turn the pipe with the wrench Thread the jam nut onto the threaded end of the...

Page 4: ...i ne va pas fait un rapport imm diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4...

Page 5: ...9 087 1 Spray Ring Assy 4 12 110 199 1 Acorn Nut 5 113 006NE 1 Pipe 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Pipe 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 Reducing Tee 8 169 724 1 Pipe Plug 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Pipe 1...

Page 6: ...es d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuses...

Page 7: ...mpons autour des tuyaux pour ne pas les endommager lors du serrage Placez le tampon sur le tuyau puis la cl par dessus Laissez le tampon en place et tournez le tuyau avec la cl Amorcer le contre crou...

Page 8: ...EE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 1...

Page 9: ...Anneau de douchage 4 12 110 199 1 crou 5 113 006NE 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 T de r duction 8 169 724 1 Bouchon 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Tuyau 1 NPT x...

Page 10: ...inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que pu...

Page 11: ...talador Paso 2 Montar los componentes 1 Montar primero los componentes de la ducha de alto flujo y luego montar los componentes del mecanismo para el lavado de los ojos p gina 12 Aplicar sellador de t...

Page 12: ...52 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 18 19 10 3 10 21...

Page 13: ...ilatorio 4 10 124 055 2 Anilla cu druple 4 11 139 087 1 Conj de la anilla rociadora 4 12 110 199 1 Tuerca de capuch n 5 113 006NE 1 Tubo 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tubo 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169...

Reviews: