Bradley S19-310BF Installation Manual Download Page 11

11

Installation 

S19-310BF

Bradley Corporation • 

215-619 Rev. H; ECN 08-512 

9/11/08

Vista superior desde el tazón de fuente

NOTA: 

Todas las dimensiones asumen el enganche de 
rosca estándar. Las variaciones en la fabricación 
pe/- 3,1 mm (1/8") por junta roscada. Para 
encontrar la tolerancia de una dimensión, agregue 
el número de juntas roscadas entre una dimensión 
y multiplíquelo por 3,1 mm (1/8").

Instalación

Materiales necesarios:

•  (3) anclas para el piso y pernos de 3/8"
•  Sellador de tubería
•  Tubería a la entrada de suministro de agua NPT de 1-1/4"
•  Apoyos de tubería de suministro adecuados
•  Tubería a la salida del desagüe NPT a 1-1/4" para el 

mecanismo del lavado de los ojos en la unidad

•  Desagüe mínimo de 4" para acomodar la descarga de 30 

galones por minuto del desprendimiento de la ducha

•  Tornillería para montar el aviso de seguridad

Nota: Los códigos locales pueden exigir la instalación de una válvula 
de prevención de contrafl ujo para completar la instalación correcta. 
La conformidad con los códigos locales es de responsabilidad del 
instalador. La válvula se debe probar anualmente para verifi car 
que funcione de manera correcta. Las válvulas de prevención de 
contrafl ujo no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar 
el contratista o las puede comprar en Bradley Corporation.

Paso 1: Fijar la base al piso

1.  Instalar en el piso tres anclas adecuadas 

(suministradas por el instalador) para pernos de 3/8".

2.  Empernar la base a las anclas del piso usando 

pernos de 3/8" (suministrados por el instalador).

Paso 2: Montar los componentes

1.  Montar primero los componentes de la ducha de alto 

flujo y luego montar los componentes del mecanismo 
para el lavado de los ojos (página 12).

•  Aplicar sellador de tubería (suministrada por el 

instalador) a todas las juntas de tubería de rosca 
macho.

•  Usar una almohadilla de agarre alrededor de la 

tubería al apretar para evitar estropearla. Colocar 
la almohadilla de agarre en la tubería y entonces 
poner la llave sobre la almohadilla . Con la 
almohadilla de agarre colocada, girar la tubería con 
una llave.

•  Roscar la contratuerca al extremo roscado del 

vástago de tiro y roscar el mismo al acoplamiento 
(ver la nota sobre alineación). Apretar la 
contratuerca. 

El extremo triangular del vástago de 

tiro debe estar alineado con el extremo del gancho

 

(página 12).

•  El borde inferior del cabezal rociador debe quedar 

a 7'-1" (2160mm) del piso.

Paso 3: Conectar el suministro de agua

IMPORTANTE:  No contar con la unidad combinada 
Bradley para sostener la tubería de suministro.

1.  Conectar la tubería de suministro de agua a la 

entrada NPT de 1-1/4" (tubería suministrada por 
el instalador). Proveer los soportes adecuados 
(suministrados por el instalador) para la tubería de 
suministro usando ganchos para tubería u otros 
medios.

2.  Conectar la tubería de desagüe a la salida de 

desagüe NPT de 1-1/4" (tubería suministrada por el 
instalador).

3.  Fije el aviso de seguridad a la pared, usando 

tornillería adecuada (proporcionada por el instalador).

31"

(787mm)

65-1/2" 

(1664mm) 

al piso

 48"

(1219mm)

33-3/8"

(848mm)

27" 

(686mm)

Brida de Ø 9" 

(229mm) con (3) 

orificios de Ø 3/8" 

(10mm) en un 

circulo de perno 

de Ø 8" (203mm)

7'-1" 

(2160mm) 

al piso

18-3/4" 

(476mm)

10-3/8" 

(264mm)

5-1/2" 

(140mm)

6" 

(152mm)

Ø 

10-3/4" 

(273mm)

4-1/2"

(114mm)

Ø 

3.1" 

(78.7mm)

9" 

(229mm)

Summary of Contents for S19-310BF

Page 1: ...uche oculaire sans barri re Combinaci n de ducha de aspersi n y lavaojos de f cil acceso Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Assembly of Components 4 Parts Lis...

Page 2: ...per operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the pla...

Page 3: ...h around pipes when tightening to prevent marring Place the grip pad on the pipe then put the wrench over the grip pad and turn the pipe with the wrench Thread the jam nut onto the threaded end of the...

Page 4: ...i ne va pas fait un rapport imm diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4...

Page 5: ...9 087 1 Spray Ring Assy 4 12 110 199 1 Acorn Nut 5 113 006NE 1 Pipe 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Pipe 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 Reducing Tee 8 169 724 1 Pipe Plug 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Pipe 1...

Page 6: ...es d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuses...

Page 7: ...mpons autour des tuyaux pour ne pas les endommager lors du serrage Placez le tampon sur le tuyau puis la cl par dessus Laissez le tampon en place et tournez le tuyau avec la cl Amorcer le contre crou...

Page 8: ...EE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 1...

Page 9: ...Anneau de douchage 4 12 110 199 1 crou 5 113 006NE 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 T de r duction 8 169 724 1 Bouchon 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Tuyau 1 NPT x...

Page 10: ...inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que pu...

Page 11: ...talador Paso 2 Montar los componentes 1 Montar primero los componentes de la ducha de alto flujo y luego montar los componentes del mecanismo para el lavado de los ojos p gina 12 Aplicar sellador de t...

Page 12: ...52 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 18 19 10 3 10 21...

Page 13: ...ilatorio 4 10 124 055 2 Anilla cu druple 4 11 139 087 1 Conj de la anilla rociadora 4 12 110 199 1 Tuerca de capuch n 5 113 006NE 1 Tubo 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tubo 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169...

Reviews: