Bradley S19-310BF Installation Manual Download Page 13

13

Installation 

S19-310BF

Bradley Corporation • 

215-619 Rev. H; ECN 08-512 

9/11/08

Lista de piezas

 1  131-059 

1  Base

 

169-727 

Tubo en T 1-1/4" NPT

 

113-1101 

Tubo NPT 1-1/4" x 19-3/4"

 

S90-373 

Conjunto para el lavado de los ojos

  4.1 

124-028 

Empaquetadura del sello central

  4.2 

S39-562 

Conjunto de la tubo

  4.21 

169-025 

Codo de 1/2" de 90° NPT

  4.22 

111-084 

Conexión de la entrada del desagüe

  4.23 

113-1104 

Tubo 1-1/4" x 16-1/2"

 4.24  169-1020 

Ensambladura 

del 

tubo

  4.25 

113-006LQ 

Tubo 1-1/2" x 3-1/2"

  4.26 

S27-282 

Válvula de flotador de 1/2" con tuerca

 4.261  110-215 

Tuerca (solamente)

  4.27 

269-1829 

Tubo 1/2" NPT x 13-1/4"

  4.28 

169-726 

Unión hembra de 1/2"

  4.3 

187-053 

Recipiente para el lavado de los ojos

  4.4 

173-009 

Coladera del contenedor

  4.5 

S21-073 

Conjunto de la tubería del suministro

 4.6  113-1159 

1  Espaciador

  4.7 

S05-100 

Grillete del mecanismo ligaduras

  4.8 

107-371 

Cubiertas contra el polvo con

 4.9  269-651 

1  Vástago 

oscilatorio

 4.10  124-055 

Anilla 

cuádruple

  4.11 

139-087 

Conj. de la anilla rociadora

  4.12 

110-199 

Tuerca de capuchón

 

113-006NE 

Tubo 1-1/4" NPT x 32-1/2"

 

113-006LW 

Tubo 1-1/4" NPT x 22-1/2"

 

169-722 

Tubo de reducción

 

169-724 

Tapón 1-1/4" NPT

 

269-434 

Tubo NPT 1" x 17"

  10 

S30-059 

Válvula de flotador NPT de 1"

 10.1  142-002DC 

Rondanas 

de 

seguridad

  10.2 

S27-278 

Válvula de flotador de 1" con tuerca

 10.21  110-214 

Tuerca (solamente)

  10.3 

140-720 

Soporte de retención

 10.4  124-048 

Rondana 

 10.5  128-129 

Manija

  11 

113-006LK 

Tubo NPT 1" x 12"

  12 

169-723 

Codo de 1" NPT de 90°

 13  151-001 

2  Gancho

  14 

S24-188 

Conjunto de cabezal rociador

  14.1 

S24-187 

Control del flujo, 23 GPM

  15 

S90-365D 

Varilla de tiro 45"

 16  128-135 

1  Manilla

 17  142-002DA 

1  Rondana 

de 

seguridad

  18 

114-052 

Letrero de seguridad

  19 

204-421 

Etiqueta de emergencia

  20 

269-915 

Taco de sujeción (no se muestra)

Art. Pieza 

N°  Cant 

Descripción

Art. Pieza 

N°  Cant 

Descripción

Paquete S45-122 incluye art. 16, 17, 4.26, 4.261
Paquete S45-123 incluye art. 16, 17, 4.261
Paquete S45-1786 incluye art. 4.9, 4.10, 4.11, 4.12
Paquete S39-397 incluye art. 4.5, 4.6, 4.7, 4.8, 4.9, 4.10, 4.11, 4.12

Summary of Contents for S19-310BF

Page 1: ...uche oculaire sans barri re Combinaci n de ducha de aspersi n y lavaojos de f cil acceso Table of Contents Pre Installation Information 2 Installation Instructions 3 Assembly of Components 4 Parts Lis...

Page 2: ...per operation This equipment should be inspected annually to ensure compliance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the pla...

Page 3: ...h around pipes when tightening to prevent marring Place the grip pad on the pipe then put the wrench over the grip pad and turn the pipe with the wrench Thread the jam nut onto the threaded end of the...

Page 4: ...i ne va pas fait un rapport imm diatement P O BOX 309 MENOMONEE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4...

Page 5: ...9 087 1 Spray Ring Assy 4 12 110 199 1 Acorn Nut 5 113 006NE 1 Pipe 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Pipe 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 Reducing Tee 8 169 724 1 Pipe Plug 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Pipe 1...

Page 6: ...es d inspection Ce mat riel doit tre inspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuses...

Page 7: ...mpons autour des tuyaux pour ne pas les endommager lors du serrage Placez le tampon sur le tuyau puis la cl par dessus Laissez le tampon en place et tournez le tuyau avec la cl Amorcer le contre crou...

Page 8: ...EE FALLS WI 53052 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 1...

Page 9: ...Anneau de douchage 4 12 110 199 1 crou 5 113 006NE 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169 722 1 T de r duction 8 169 724 1 Bouchon 1 1 4 NPT 9 269 434 1 Tuyau 1 NPT x...

Page 10: ...inspeccionar probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que pu...

Page 11: ...talador Paso 2 Montar los componentes 1 Montar primero los componentes de la ducha de alto flujo y luego montar los componentes del mecanismo para el lavado de los ojos p gina 12 Aplicar sellador de t...

Page 12: ...52 0309 USA TEL 1 800 BRADLEY FAX 262 251 5817 http www bradleycorp com 114 052 10 2 4 23 4 1 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 261 2 16 17 15 18 19 10 3 10 21...

Page 13: ...ilatorio 4 10 124 055 2 Anilla cu druple 4 11 139 087 1 Conj de la anilla rociadora 4 12 110 199 1 Tuerca de capuch n 5 113 006NE 1 Tubo 1 1 4 NPT x 32 1 2 6 113 006LW 1 Tubo 1 1 4 NPT x 22 1 2 7 169...

Reviews: