background image

kezelési útmutatóban ismertetett módon.
Vigye a hangfalkábelt a PMK-hoz és
rögzítse. Hagyjon megfelelµ mennyiség∑
vezetéket a kényelmes csatlakoztatáshoz.

Az eredményesség érdekében,
javasoljuk, ragassza, csavarozza vagy
t∑zze a gipszkartont a reteszhez.

Amint a lap a helyére került,a PMK belsµ
pereme egy vezetµként szolgál egy
lyukfúró vagy f∑rész számára.

Az üreg csillapítása

Vonja be kárpittal a mennyezeti lap
hátoldalánál az üveggyapotot vagy
ásványgyapotot, befedve a nyílást és
annak kb. 30 centiméteres környékét a
hangsugárzó körül. (7. ábra)

FONTOS: Ügyeljen arra hogy a
felhasznált csillapítóanyag,megfeleljen a
helyi t∑zvédelmi és biztonsági
elµírásoknak.

A hangsugárzó felszerelése

Minden csatlakoztatást a készülék
kikapcsolt állapotában végezze el.

Csatlakoztassa a vezetékeket a megfelelµ
polaritás figyelembevételével.

Az eltávolított rácsozatú hangsugárzót
helyezze a nyílásba és csavarozza be az
elµlapon található 4 csavart. Ezek a
csavarok automatikusan kinyomják a
rögzitµ füleket, melyek a hangsugárzó
belsµ felületén vannak. Ügyeljen arra,
hogy a rögzitµ fülek behelyezéskor
megfelelµ pozícióban álljanak. A
csavarokat ne húzza túl, mert a keret
eldeformálódhat.

A hangsugárzó beállítása

A magassugárzó szögét beállíthatja. Ez
és a hangsugárzó elforgatása együtt
lehetµvé teszik, a hang optimális
eloszlását. (8. ábra)

Irányítsa a magassugárzót a hallgatói
környezet felé, amenyiben a
magasfrekvenciás hangokat szeretné
kiemelni vagy a hangsugárzókat távol
helyezte el a hallgatói pozícióhoz képest.

Ezzel ellentétben surround
felhasználásnál, jobb a magassugárzót
nem a hallgató felé irányítani,ezáltal jobb
szétterjedµ hangmezµ hozható létre.

A hangsugárzón található kapcsoló
lehetµvé teszi, a magas frekvenciás
hangok kiemelését, vagy enyhítését
amennyiben a hallgatói környezet ezt
megkívánja /a szoba tompa akusztikával
rendelkezik (erµsítés) vagy nagyon
hangvisszaverµ (tompítás)/. (9. ábra)

Személyre szabás

A keret fehér, mely festhetµ felülettel
rendelkezik, amennyiben a lakás
berendezéseivel, színvilágával szeretné
harmóniába hozni. Helyezze fel a
festµmaszkot az újrafestés elµtt. Ne fesse
át a meghajtó egységet vagy a hangfal
rácson belüli részét. Ügyeljen a meghajtó
egység biztonságára, ezért ne érintse
meg, mert az sérüléshez vezethet.

A rács festése elµtt vegye le szövethálót
a hátsó részérµl,mert ellenkezµ esetben

eltömµdhetnek s ez a hangminµség
romlásához vezethet. Amennyiben a
szövet nem marad a helyén visszarakás
után, fújja be a rács hátsó felületét (Ne a
szövethálót) egy 3M SprayMount vagy
hasonló ragasztóanyaggal.

Polski

Gwarancja

Drogi kliencie, witamy w B&W

Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i
wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi
standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy
si∆ jaka· awaria, firma B&W
Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi
dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny
serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci
i robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest
autoryzowany dystrybutor B&W. 

Warunki gwarancji

1

Gwarancja odnosi si∆ tylko do
naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani
Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z
ryzykiem przenoszenia, transportu i
instalacji produktów nie sƒ obj∆te tƒ
gwarancjƒ. 

2

Gwarancja jest waÃna tylko dla
pierwszego w¡a·ciciela. Nie
przechodzi na nast∆pnych w¡a·cicieli. 

3

Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie
wady materia¡owe lub inne wady
ukryte w dniu zakupu. Gwarancja nie
ma zastosowania w odniesieniu do: 

a

uszkodze◊ spowodowanych
niew¡a·ciwƒ instalacjƒ, pod¡ƒczeniem
lub zapakowaniem produktu,

b

uszkodze◊ spowodowanych
niew¡a·ciwƒ eksploatacjƒ, niezgodnƒ
z instrukcjƒ obs¡ugi, modyfikacjami
produktu lub wykorzystaniem cz∆·ci,
które nie pochodzƒ od lub nie majƒ
autoryzacji B&W,

c

uszkodze◊ spowodowanych przez
popsute lub niew¡a·ciwe urzƒdzenia
towarzyszƒce,

d

uszkodze◊ spowodowanych przez
wypadki losowe, udary pioruna,
wod∆, poÃar, czy inne czynniki,
pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W
i jej autoryzowanych dystrybutorów,

e

produktów, których numer seryjny
zosta¡ zamazany, usuni∆ty lub
przerobiony,

f

oraz w przypadku gdy wykonano juÃ
naprawy lub modyfikacje przez firmy
lub osoby nieautoryzowane. 

4

Ta gwarancja jest dope¡nieniem
prawnych podstaw udzielania
gwarancji, obowiƒzujƒcych na terenie
danego kraju i nie narusza
statutowych praw klienta. 

Jak reklamowaπ sprz∆t na
gwarancji

Je·li zaistnieje potrzeba oddania
produktu de serwisu, prosimy zastosowaπ
si∆ do nast∆pujƒcej procedury:

1

Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju
zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆
z autoryzowanym dealerem, u
którego sprz∆t zosta¡ zakupiony. 

2

Je·li sprz∆t jest uÃywany poza
granicami kraju, powiniene· si∆
skontaktowaπ z dystrybutorem B&W
w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania

22

Summary of Contents for CCM-628

Page 1: ...Custom Inwall CCM628 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...40 60 20in L 100 mm 12 in Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6a Figure 6b Figure 9 120 40 0 5m 30cm Figure 7 Figure 8...

Page 3: ...re eq q BW BW Q Q DI DI 90 90 90 90 dBSPL dBSPL 45 45 50 50 50 50 55 55 55 55 60 60 60 60 65 65 65 65 70 70 70 70 75 75 75 75 80 80 80 80 85 85 85 85 90 90 90 90 95 95 95 95 Polar Response Horizontal...

Page 4: ...arant a limitada 7 Manual de instrucciones 8 Portugu s Garantia limitada 9 Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 11 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 13...

Page 5: ...deliver their full potential unless properly installed Please read through this manual fully It will help you optimise the performance of the system B W distributes to over 60 countries worldwide and...

Page 6: ...e Conversely in surround applications it may be desirable to point the tweeter away from the listening area to create a more diffuse sound field The switch on the front baffle provides boost or cut to...

Page 7: ...stall es moins de 0 5 m tre d un appareil affect par un tel champ magn tique par exemple tube cathodique d un t l viseur ou moniteur informatique Enceintes frontales audio ou Home Cinema La meilleure...

Page 8: ...is tenter de peindre les haut parleurs ou la surface du baffle plac e derri re la grille vitez aussi de toucher les haut parleurs pendant les travaux de peinture sous peine d endommagement irr m diabl...

Page 9: ...sprecher erzeugen ein statisches Magnetfeld das sich ber die Geh usegrenzen hinaus aufbaut Daher muss zwischen Lautsprecher und Ger ten die durch dieses Feld beeinflusst werden k nnen z B Bildr hren i...

Page 10: ...ltnisse oder die Effekte in stark reflektierenden R umen ausgeglichen werden Figure Abb 9 Farbliche Abstimmung Der Rahmen besitzt eine wei e Oberfl che halbmatt Er ist lackierf hig und kann farblich...

Page 11: ...echo La colocaci n cerca de una intersecci n pared techo o en una esquina puede provocar un aumento excesivo del nivel de graves y el correspondiente emborronamiento del sonido Por este motivo le reco...

Page 12: ...jorar la definici n y la imagen de las frecuencias altas en el caso de que la caja ac stica deba ser montada en una posici n muy alejada Por el contrario en aplicaciones de sonido envolvente es posibl...

Page 13: ...ontais para audio ou cinema em casa A melhor imagem para 2 canais obtida quando as colunas s o montadas no tecto fazendo um ngulo entre 40 e 60 ao centro do ponto de audi o figura 1 Para cinema em cas...

Page 14: ...anni causati da installazione connessione o imballaggio incorretti b danni causati da un uso inadeguato del prodotto diverso dall uso specificato nel manuale dell utente negligenza modifiche o impiego...

Page 15: ...sigliamo di applicare della colla tra il telaio del diffusore ed il telaio del muro Fate passare i cavi di connessione attraverso l apertura considerando di lasciarli ad una lunghezza tale da potere c...

Page 16: ...arom eerst deze handleiding in zijn geheel door Het zal u helpen de maximale prestaties uit uw systeem te halen B W wordt verkocht in meer dan 60 landen over de gehele wereld en heeft een netwerk van...

Page 17: ...ping achter het plafond en over de opening en minimaal 30 cm rond de luidspreker afbeelding 7 BELANGRIJK zorg ervoor dat de materialen die u gebruikt voldoen aan de plaatselijke brand en veiligheidsei...

Page 18: ...B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 B W John Bowers CCM tweeter B W 60 2 crossover 2 2 2 10 half space 40 60 1 2 surround surround 5 1 120 3 6 1 4 7 1...

Page 19: ...6 H loop resistance 0 5 ohms 0 2 ohms 10 PMK PMK A PMK fiberglass mineral wool 30 7 4 tweeter 8 tweeter surround tweeter 9 SprayMount 3M 16...

Page 20: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 Bowers Wilkins CCM B W 60 2x 2x 2x 2x 10 0 5 17...

Page 21: ...0 5 2 40 60 1 0 5 0 5 2 0 5 5 1 120 3 6 1 4 7 1 40 5 c 3 6 0 5 0 2 10 30 7 4 8 9 3M Spray ount 18...

Page 22: ...ho reproduktoru a mo nosti nastaven jeho v stupn rovn lze doc lit optim ln reprodukce v r zn ch podm nk ch Bez ohledu na to o jak kvalitn reprosoustavy se jedn je v dy velmi d le it jejich spr vn inst...

Page 23: ...produktoru do poslechov ho prostoru doc l te l pe definovan ho zvuku v ek ne kdy sm _uje reproduktor mimo Naopak p_i surround aplikac ch m e b t u ite n nasm rov n reproduktoru mimo st_ed poslechov ho...

Page 24: ...ltoztathat a lakberendez si szempontok alapj n is FIGYELMEZTET S A hangsug rz k lland m gneses mez t hoznak l tre Ez rt ne helyezze f l m teres k rzetbe olyan k sz l knek mely rz keny erre a mez re h...

Page 25: ...a ez rt ne rintse meg mert az s r l shez vezethet A r cs fest se el tt vegye le sz veth l t a h ts r sz r l mert ellenkez esetben elt m dhetnek s ez a hangmin s g roml s hoz vezethet Amennyiben a sz v...

Page 26: ...i mniejszej ni 0 5 metra od urz dze na kt rych prac mo e wp ywa takie pole np telewizory z kineskopem CRT komputery G o niki przednie w systemach audio i kina domowego Najlepsz scen d wi kow w systemi...

Page 27: ...ej jednak nie dokr caj wkr t w zbyt silnie gdy deformacja ramki mo e powodowa problemy z za o eniem maskownicy Regulacja g o nika G o nik wysokotonowy mo e by regulowany W po czeniu z mo liwo ci obrac...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...MK 2 way in ceiling speaker system 1x 25mm 1in high frequency 1x 200mm 8in woven fibreglass mid bass 6dB at 34Hz and 30kHz 40Hz 22kHz 3dB 90dB spl 2 83V 1m 8 minimum 3 0 3 2kHz 20W 150W continuous int...

Page 32: ...1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E showroom bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West S...

Reviews: