background image

Öffnung sind jedoch einfacher, wenn der
optionale Vormontage-Rahmen (PMK) vor
dem Anbringen der Gipsbauplatte
eingesetzt wird.

Klammern oder nageln Sie das PMK an die
Balken, wie es in der dem Kit beiliegenden
Anleitung beschrieben wird. Führen Sie das
Kabel zum Befestigungspunkt am PMK und
sichern Sie es dort. Geben Sie ausreichend
Kabel, um den Lautsprecher problemlos
anschließen zu können, aber nicht zu viel,
da überschüssiges Kabel gegen die
Konstruktion schwingen kann.

Die Ergebnisse werden davon beeinflusst,
wie gut die Gipsbauplatte an den Balken
befestigt ist. Sie können die Platten sowohl
an die Balken in der Nähe des Lautspre-
chers kleben als auch schrauben oder an
den Balken festnageln.

Ist die Platte angebracht, dient der
Innenrand des PMKs als Orientierung beim
Ausschneiden mit einer Säge.

Dämmen der Öffnung

Drapieren Sie Matten aus Glasfaser oder
Mineralwolle an der Rückseite der Decken-
schalung. Bedecken Sie dabei die Öffnung
und führen Sie die Matten mindestens
30 cm um den Lautsprecher in den Hohl-
raum (Figure (Abb.) 7).

WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die von
Ihnen eingesetzten Werkstoffe den örtlichen
Gebäude- und Brandschutzverordnungen
entsprechen.

Anbringen der Lautsprecher

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte vor
dem Anschließen abgeschaltet sind.

Schließen Sie die Kabel an. Achten Sie
dabei auf die korrekte Polarität.

Positionieren Sie den Lautsprecher (ohne
Abdeckung) in der Öffnung und schrauben
Sie die 4 von der Front aus sichtbaren
Schrauben ein. Durch Anziehen dieser
Schrauben werden automatisch Schnell-
befestigungen hinter die Montagefläche
geschoben. Stellen Sie sicher, dass die
Schnellbefestigungen exakt ausgerichtet
sind, bevor Sie die Schrauben festziehen.
Ein gewisses Maß an Biegung des
Rahmens ist erlaubt, um Unebenheiten an
der Montagefläche auszugleichen.
Überdrehen Sie die Schrauben jedoch
nicht, da sich der Lautsprecherrahmen
dadurch stark verzieht.

Ausrichten des Lautsprechers

Der Winkel des Hochtöners kann
eingestellt werden. Ferner lässt sich der
Lautsprecher selbst drehen, so dass
insgesamt eine optimale Schallabstrahlung
auf den Hörbereich gewährleistet wird.
(Figure (Abb.) 8)

Richten Sie den Hochtöner auf den
Hörbereich, um die Hochtonwiedergabe
und das Klangbild zu verbessern, wenn der
Lautsprecher zu weit von der Hörachse
entfernt montiert werden muss.

Umgekehrt kann es bei Surroundanwen-
dungen vorteilhaft sein, den Hochtöner
nicht auf den Hörbereich zu richten, um ein
diffuseres Schallfeld zu erzeugen.

Mit dem Schalter an der vorderen
Schallwand kann der Ausgangspegel des
Hochtöners optimal so eingestellt werden,
dass auch außerhalb der Hörachse
befindliche Zuhörer erstklassige Klang-
qualität genießen können sowie dumpfe
Akustikverhältnisse oder die Effekte in stark
reflektierenden Räumen ausgeglichen
werden. (Figure (Abb.) 9)

Farbliche Abstimmung

Der Rahmen besitzt eine weiße Oberfläche
(halbmatt). Er ist lackierfähig und kann
farblich an die Umgebung angepasst
werden. Bringen Sie die Lackiermaske an,
bevor Sie mit dem Lackiervorgang
beginnen. Lackieren Sie weder die
Lautsprechereinheiten noch den
Schallwandbereich hinter der Abdeckung.
Vermeiden Sie es, die Lautsprechersysteme
zu berühren, da dies zu Beschädigungen
führen kann.

Auch die Abdeckung kann lackiert werden.
Zuvor muss jedoch der Stoff von der
Abdeckung entfernt werden, da sich
ansonsten das Gewebe zusetzt, was zu
einer Beeinträchtigung der Klangqualität
führt. Lässt sich der Stoff nicht ohne
weiteres wieder befestigen, entfernen Sie
ihn noch einmal und besprühen die
Rückseite der Metallabdeckung (NICHT den
Stoff) mit einer dünnen Schicht 3M-
Sprühkleber oder Ähnlichem.

Español

Garantía limitada

Estimado cliente: 

Bienvenido a B&W.

Este producto ha sido diseñado y fabricado
de acuerdo con las más altas normas de
calidad. No obstante, si hallara algún
desperfecto, B&W Loudspeakers y sus
distribuidores nacionales garantizan, sin
coste alguno para usted, la mano de obra
(es posible que haya excepciones) y la
reposición de piezas en cualquier país
donde se cuente con un distribuidor
autorizado de B&W.

Esta garantía limitada es válida por un
período de cinco años desde la fecha de
compra y de dos años para las partes
electrónicas, incluyendo sistemas de
altavoces amplificados.

Términos y condiciones

1

Esta garantía está limitada a la
reparación del equipo. La garantía no
cubre ni el transporte, ni otros costes,
ni ningún riesgo por traslado,
transporte e instalación de los
productos.

2

La garantía será aplicable
exclusivamente para el propietario
original. No es transferible.

3

Esta garantía tendrá validez solamente
si se trata de materiales defectuosos
y/o de fabricación existentes en el
momento de la compra, y no será
válida en los siguientes casos:

a.

daños causados por instalación,
conexión o embalaje inapropiados,

b.

daños causados por uso inapropiado
que no se corresponda con el uso
correcto tal como se describe en el
manual del usuario, negligencia,
modificaciones o la utilización de
piezas no originales de fábrica o no
autorizadas por B&W,

c.

daños causados por equipos auxiliares
defectuosos o inapropiados,

d.

daños causados por accidentes,
relámpagos, agua, incendios, calor,
guerra, disturbios sociales u otra causa
ajena al control razonable de B&W y
de sus distribuidores autorizados,

e.

productos cuyo número de serie haya
sido modificado, borrado, retirado o
convertido en ilegible,

f.

si una persona no autorizada ha
efectuado alguna reparación o
modificación en el producto.

4

Esta garantía complementa cualquier
obligación legal a nivel
nacional/regional de concesionarios o
distribuidores nacionales y, como
cliente, no afecta a sus derechos
estatutarios. 

7

Summary of Contents for CCM-628

Page 1: ...Custom Inwall CCM628 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...40 60 20in L 100 mm 12 in Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6a Figure 6b Figure 9 120 40 0 5m 30cm Figure 7 Figure 8...

Page 3: ...re eq q BW BW Q Q DI DI 90 90 90 90 dBSPL dBSPL 45 45 50 50 50 50 55 55 55 55 60 60 60 60 65 65 65 65 70 70 70 70 75 75 75 75 80 80 80 80 85 85 85 85 90 90 90 90 95 95 95 95 Polar Response Horizontal...

Page 4: ...arant a limitada 7 Manual de instrucciones 8 Portugu s Garantia limitada 9 Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 11 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 13...

Page 5: ...deliver their full potential unless properly installed Please read through this manual fully It will help you optimise the performance of the system B W distributes to over 60 countries worldwide and...

Page 6: ...e Conversely in surround applications it may be desirable to point the tweeter away from the listening area to create a more diffuse sound field The switch on the front baffle provides boost or cut to...

Page 7: ...stall es moins de 0 5 m tre d un appareil affect par un tel champ magn tique par exemple tube cathodique d un t l viseur ou moniteur informatique Enceintes frontales audio ou Home Cinema La meilleure...

Page 8: ...is tenter de peindre les haut parleurs ou la surface du baffle plac e derri re la grille vitez aussi de toucher les haut parleurs pendant les travaux de peinture sous peine d endommagement irr m diabl...

Page 9: ...sprecher erzeugen ein statisches Magnetfeld das sich ber die Geh usegrenzen hinaus aufbaut Daher muss zwischen Lautsprecher und Ger ten die durch dieses Feld beeinflusst werden k nnen z B Bildr hren i...

Page 10: ...ltnisse oder die Effekte in stark reflektierenden R umen ausgeglichen werden Figure Abb 9 Farbliche Abstimmung Der Rahmen besitzt eine wei e Oberfl che halbmatt Er ist lackierf hig und kann farblich...

Page 11: ...echo La colocaci n cerca de una intersecci n pared techo o en una esquina puede provocar un aumento excesivo del nivel de graves y el correspondiente emborronamiento del sonido Por este motivo le reco...

Page 12: ...jorar la definici n y la imagen de las frecuencias altas en el caso de que la caja ac stica deba ser montada en una posici n muy alejada Por el contrario en aplicaciones de sonido envolvente es posibl...

Page 13: ...ontais para audio ou cinema em casa A melhor imagem para 2 canais obtida quando as colunas s o montadas no tecto fazendo um ngulo entre 40 e 60 ao centro do ponto de audi o figura 1 Para cinema em cas...

Page 14: ...anni causati da installazione connessione o imballaggio incorretti b danni causati da un uso inadeguato del prodotto diverso dall uso specificato nel manuale dell utente negligenza modifiche o impiego...

Page 15: ...sigliamo di applicare della colla tra il telaio del diffusore ed il telaio del muro Fate passare i cavi di connessione attraverso l apertura considerando di lasciarli ad una lunghezza tale da potere c...

Page 16: ...arom eerst deze handleiding in zijn geheel door Het zal u helpen de maximale prestaties uit uw systeem te halen B W wordt verkocht in meer dan 60 landen over de gehele wereld en heeft een netwerk van...

Page 17: ...ping achter het plafond en over de opening en minimaal 30 cm rond de luidspreker afbeelding 7 BELANGRIJK zorg ervoor dat de materialen die u gebruikt voldoen aan de plaatselijke brand en veiligheidsei...

Page 18: ...B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 B W John Bowers CCM tweeter B W 60 2 crossover 2 2 2 10 half space 40 60 1 2 surround surround 5 1 120 3 6 1 4 7 1...

Page 19: ...6 H loop resistance 0 5 ohms 0 2 ohms 10 PMK PMK A PMK fiberglass mineral wool 30 7 4 tweeter 8 tweeter surround tweeter 9 SprayMount 3M 16...

Page 20: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 Bowers Wilkins CCM B W 60 2x 2x 2x 2x 10 0 5 17...

Page 21: ...0 5 2 40 60 1 0 5 0 5 2 0 5 5 1 120 3 6 1 4 7 1 40 5 c 3 6 0 5 0 2 10 30 7 4 8 9 3M Spray ount 18...

Page 22: ...ho reproduktoru a mo nosti nastaven jeho v stupn rovn lze doc lit optim ln reprodukce v r zn ch podm nk ch Bez ohledu na to o jak kvalitn reprosoustavy se jedn je v dy velmi d le it jejich spr vn inst...

Page 23: ...produktoru do poslechov ho prostoru doc l te l pe definovan ho zvuku v ek ne kdy sm _uje reproduktor mimo Naopak p_i surround aplikac ch m e b t u ite n nasm rov n reproduktoru mimo st_ed poslechov ho...

Page 24: ...ltoztathat a lakberendez si szempontok alapj n is FIGYELMEZTET S A hangsug rz k lland m gneses mez t hoznak l tre Ez rt ne helyezze f l m teres k rzetbe olyan k sz l knek mely rz keny erre a mez re h...

Page 25: ...a ez rt ne rintse meg mert az s r l shez vezethet A r cs fest se el tt vegye le sz veth l t a h ts r sz r l mert ellenkez esetben elt m dhetnek s ez a hangmin s g roml s hoz vezethet Amennyiben a sz v...

Page 26: ...i mniejszej ni 0 5 metra od urz dze na kt rych prac mo e wp ywa takie pole np telewizory z kineskopem CRT komputery G o niki przednie w systemach audio i kina domowego Najlepsz scen d wi kow w systemi...

Page 27: ...ej jednak nie dokr caj wkr t w zbyt silnie gdy deformacja ramki mo e powodowa problemy z za o eniem maskownicy Regulacja g o nika G o nik wysokotonowy mo e by regulowany W po czeniu z mo liwo ci obrac...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...MK 2 way in ceiling speaker system 1x 25mm 1in high frequency 1x 200mm 8in woven fibreglass mid bass 6dB at 34Hz and 30kHz 40Hz 22kHz 3dB 90dB spl 2 83V 1m 8 minimum 3 0 3 2kHz 20W 150W continuous int...

Page 32: ...1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E showroom bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West S...

Reviews: