background image

P]ÍPRAVA UMÍST<NÍ

V≥b>r kabelu

Nadm>rn≥ odpor kabelu sniãuje v≥kon a
degraduje frekven#ní pásmo
reprosoustavy. Vãdy zkuste dodrãovat co
nejmen|í odpor s hodnotou rad>ji mén>
neã 0,5 ohmÅ ve smy#ce pro mén>
náro#né instalace, pro kritick≥ poslech
v|ak rad>ji mén> neã 0,2 ohmÅ. Pouãijte
tabulku z obrázku 10 pro v≥po#et
doporu#ované hodnoty kabelu.

P_i jiã existující sádrokartonové
konstrukci

Umíst>te |ablonu na poãadovanou pozici
reprosoustavy. Na |ablon> jsou
horizontáln> i vertikáln> linky ozna#ující
st_ed, které usnad[ují nastavení.

P_ekreslete vn>j|í rozm>r |ablony a jen
podle vnit_ních linek na |ablon> vy_ízn>te
otvor.

Pro zdokonalení mechanické integrity
stropního panelu a redukci rezonancí,
doporu#ujeme nanést lepidlo na d_evo, #i
tmel na zadní stranu sádrokartonu, aby
povrch nebyl poni#en v míst> uchycení
reprosoustavy.

Protáhn>te kabel ven otvorem a ponechte
si délku posta#ující k pohodlnému
p_ipojování reprosoustavy, ne v|ak p_íli|,
aby voln≥ kabel nezpÅsoboval rezonance.

P_i nov> budované
sádrokartonové konstrukci

Jednou z moãností je instalovat
reprosoustavu do jiã kompletního stropu
dle v≥|e popsaného zpÅsobu. Pro
nalezení pozice a vy_íznutí otvoru je ale
lep|í toto _e|it dokud je|t>
sádrokartonov≥ panel není namontován,
coã také umoã[uje pouãití p_íslu|ného
Pre-Mount Kitu (PMK).

Upevn>ní PMK ke konstrukci je popsáno v
návodu kitu. Protáhn>te kabel a zajist>te
ho v upev[ovacích bodech PMK. Nechte
dostate#nou délku pro pohodlné zapojení
reprosoustavy, nikoli v|ak více, aby voln≥
kabel nezpÅsoboval rezonance uvnit_
konstrukce.

Nejlep|ích v≥sledkÅ se dosáhne, je li
panel v okolí reprosoustavy pevn>
p_ichycen |rouby #i h_ebíky, nebo
p_ilepen, aby nerezonoval.

Vnit_ní p_íruba PMK slouãí jako vodítko
pro vy_íznutí #i vyfrézování otvoru do
p_ipraveného panelu.

Zatlumení dutiny

P_i stropní instalaci pokryjte v otev_ené
dutin> skelnou #i minerální vatou zadní
#ást stropního panelu do vzdálenosti
alespo[ 30cm okolo reprosoustavy.
(obr. 7)

D~LEÑITÉ: Dbejte aby materiály které
pouãíváte spl[ovaly místní protipoãární a
bezpe#nostní p_edpisy.

Upevn>ní reprosoustavy

Ve|keré p_ipojování musí b≥t provád>no
p_i vypnutém za_ízení.

P_ipojte kabel, zkontrolujte správnou
polaritu.

Dokud není namontována m_íãka, upravte
pozici reprosoustavy v otvoru a
p_i|roubujte ji #ty_mi |rouby viditeln≥mi
zp_edu. Tyto |rouby automaticky vyto#í
do stran úchyty, které se nacházejí v
zadní #ásti pod povrchem. Ujist>te se o
jejich správné pozici, neã pln> dotáhnete
|rouby. Pruãnost ráme#ku dovoluje
p_izpÅsobení se drobn≥m nerovnostem
povrchu, dejte v|ak pozor abyste jej
p_íli|n≥m dotaãením |roubÅ
nedeformovali. 

Nastavení reprosoustavy

Úhel vyza_ování v≥|kového reproduktoru
mÅãe b≥t upravován. Otá#ením celé
reprosoustavy se dá optimalizovat |í_ení
zvuku do poslechové zóny. (obr. 8)

Nasm>rováním v≥|kového reproduktoru
do poslechového prostoru docílíte lépe
definovaného zvuku v≥|ek neã kdyã
sm>_uje reproduktor mimo.

Naopak p_i surround aplikacích mÅãe b≥t
uãite#né nasm>rování reproduktoru mimo
st_ed poslechového pole pro více
rozpt≥len≥ zvuk efektov≥ch kanálÅ.

P_epína# na st>n> reprosoustavy
umoã[uje zv≥|it #i sníãit úrove[
reprodukce vysok≥ch frekvencí pro
kompenzaci v p_ípadech kdy se
poslucha# nachází mimo osu, nebo má-li
místnost p_íli| malou (zv≥|ení) #i velkou
(sníãení) odraznost. (obr. 9)

P_izpÅsobení

Ráme#ek má bílou polomatnou
povrchovou úpravu dovolující p_ebarvení
dle okolního dekoru. Sejm>te m_íãku a
p_ed barvením místo ní pouãijte zakr≥vací
fólii. P_ed p_ebarvováním pouãijte krycí
masku. Nep_ebarvujte reproduktory a
plochu ozvu#nice pod m_íãkou. Vyvarujte
se dotyku s membránami reproduktorÅ,
mohou b≥t snadno po|kozeny.

P_ed barvením m_íãky z ní vyjm>te
protiprachov≥ mul, p_i jeho zabarvení by
ztratil svou prÅzvu#nost. Pokud mul po
znovuvloãení nedrãí na svém míst> tak jak
má, naneste na zadní #ást m_íãky (NIKOLI
na mul) slabou adhezivní vrstvu nap_.
pomocí 3M SprayMount.

Magyar

Korlátozott 
garancia

Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!

Ezt a terméket a legmagasabb minµségi
színvonalon tervezték és gyártották. Ha
azonban a termék elromlik, a B&W
Loudspeakers és annak hivatalos
forgalmazói garantálják a térítésmentes
javítást (ez alól adódhatnak kivételek) és
cserealkatrészeket bármely olyan
országban, amelyet egy hivatalos B&W
forgalmazó lát el.

Ez a korlátozott garancia a vásárlás
dátumától számított öt évig érvényes
illetve elektronikai berendezésekre
vonatkozóan (beleértve az erµsítµt
tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.

Feltételek

1

A garancia csak a berendezés
javítására vonatkozik. A termékeknek
sem szállítási és egyéb költségei,
sem leszerelése, szállítása és
üzembe helyezése nem tartozik ezen
garancia hatásköre alá.

2

Ez a garancia csak az eredeti
tulajdonos számára érvényes. Nem
átruházható.

3

Ez a garancia csak a vásárlás
idµpontjában már fennálló, az
anyagokban és/vagy a kivitelezésben
bekövetkezett hibákra vonatkozik, és
nem vonatkozik az alábbiakra:

a

a helytelen üzembe helyezés,
csatlakoztatás vagy csomagolás
okozta károkra,

b

a használati útmutatóban helyes
használatként feltüntetett használati
módtól eltérµ felhasználásból,
hanyagságból, módosításból vagy a
B&W által jóvá nem hagyott
alkatrészek alkalmazásából eredµ
károkra,

c

hibás vagy nem megfelelµ csatlakozó
eszközök által okozott károkra,

d

baleset, villámcsapás, beázás, t∑z,
háború, helyi zavargások vagy más, a
B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑
hatáskörén kívül esµ események
okozta károkra,

e

azokra a termékekre, amelyek
sorozatszámát megváltoztatták,
törölték, eltávolították vagy más
módon olvashatatlanná tették,

f

ha a javításokat vagy módosításokat
egy arra fel nem hatalmazott személy
végezte el.

4

Ez a garancia kiegészít minden más,
a helyi szakkereskedµkre vagy
országos forgalmazókra vonatkozó
egyéb törvényt és nem érintik az Ön
alapvetµ vásárlói jogait.

20

Summary of Contents for CCM-628

Page 1: ...Custom Inwall CCM628 Owner s Manual and Warranty...

Page 2: ...40 60 20in L 100 mm 12 in Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6a Figure 6b Figure 9 120 40 0 5m 30cm Figure 7 Figure 8...

Page 3: ...re eq q BW BW Q Q DI DI 90 90 90 90 dBSPL dBSPL 45 45 50 50 50 50 55 55 55 55 60 60 60 60 65 65 65 65 70 70 70 70 75 75 75 75 80 80 80 80 85 85 85 85 90 90 90 90 95 95 95 95 Polar Response Horizontal...

Page 4: ...arant a limitada 7 Manual de instrucciones 8 Portugu s Garantia limitada 9 Manual do utilizador 10 Italiano Garanzia limitata 11 Manuale di istruzioni 11 Nederlands Beperkte garantie 13 Handleiding 13...

Page 5: ...deliver their full potential unless properly installed Please read through this manual fully It will help you optimise the performance of the system B W distributes to over 60 countries worldwide and...

Page 6: ...e Conversely in surround applications it may be desirable to point the tweeter away from the listening area to create a more diffuse sound field The switch on the front baffle provides boost or cut to...

Page 7: ...stall es moins de 0 5 m tre d un appareil affect par un tel champ magn tique par exemple tube cathodique d un t l viseur ou moniteur informatique Enceintes frontales audio ou Home Cinema La meilleure...

Page 8: ...is tenter de peindre les haut parleurs ou la surface du baffle plac e derri re la grille vitez aussi de toucher les haut parleurs pendant les travaux de peinture sous peine d endommagement irr m diabl...

Page 9: ...sprecher erzeugen ein statisches Magnetfeld das sich ber die Geh usegrenzen hinaus aufbaut Daher muss zwischen Lautsprecher und Ger ten die durch dieses Feld beeinflusst werden k nnen z B Bildr hren i...

Page 10: ...ltnisse oder die Effekte in stark reflektierenden R umen ausgeglichen werden Figure Abb 9 Farbliche Abstimmung Der Rahmen besitzt eine wei e Oberfl che halbmatt Er ist lackierf hig und kann farblich...

Page 11: ...echo La colocaci n cerca de una intersecci n pared techo o en una esquina puede provocar un aumento excesivo del nivel de graves y el correspondiente emborronamiento del sonido Por este motivo le reco...

Page 12: ...jorar la definici n y la imagen de las frecuencias altas en el caso de que la caja ac stica deba ser montada en una posici n muy alejada Por el contrario en aplicaciones de sonido envolvente es posibl...

Page 13: ...ontais para audio ou cinema em casa A melhor imagem para 2 canais obtida quando as colunas s o montadas no tecto fazendo um ngulo entre 40 e 60 ao centro do ponto de audi o figura 1 Para cinema em cas...

Page 14: ...anni causati da installazione connessione o imballaggio incorretti b danni causati da un uso inadeguato del prodotto diverso dall uso specificato nel manuale dell utente negligenza modifiche o impiego...

Page 15: ...sigliamo di applicare della colla tra il telaio del diffusore ed il telaio del muro Fate passare i cavi di connessione attraverso l apertura considerando di lasciarli ad una lunghezza tale da potere c...

Page 16: ...arom eerst deze handleiding in zijn geheel door Het zal u helpen de maximale prestaties uit uw systeem te halen B W wordt verkocht in meer dan 60 landen over de gehele wereld en heeft een netwerk van...

Page 17: ...ping achter het plafond en over de opening en minimaal 30 cm rond de luidspreker afbeelding 7 BELANGRIJK zorg ervoor dat de materialen die u gebruikt voldoen aan de plaatselijke brand en veiligheidsei...

Page 18: ...B W 2 B W B W 44 1903 221 500 www bwspeakers com B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 B W John Bowers CCM tweeter B W 60 2 crossover 2 2 2 10 half space 40 60 1 2 surround surround 5 1 120 3 6 1 4 7 1...

Page 19: ...6 H loop resistance 0 5 ohms 0 2 ohms 10 PMK PMK A PMK fiberglass mineral wool 30 7 4 tweeter 8 tweeter surround tweeter 9 SprayMount 3M 16...

Page 20: ...B W B W Loudspeakers B W 1 2 3 B W B W B W 4 1 B W 2 B W B W CCM Bowers and Wilkins 1966 Bowers Wilkins CCM B W 60 2x 2x 2x 2x 10 0 5 17...

Page 21: ...0 5 2 40 60 1 0 5 0 5 2 0 5 5 1 120 3 6 1 4 7 1 40 5 c 3 6 0 5 0 2 10 30 7 4 8 9 3M Spray ount 18...

Page 22: ...ho reproduktoru a mo nosti nastaven jeho v stupn rovn lze doc lit optim ln reprodukce v r zn ch podm nk ch Bez ohledu na to o jak kvalitn reprosoustavy se jedn je v dy velmi d le it jejich spr vn inst...

Page 23: ...produktoru do poslechov ho prostoru doc l te l pe definovan ho zvuku v ek ne kdy sm _uje reproduktor mimo Naopak p_i surround aplikac ch m e b t u ite n nasm rov n reproduktoru mimo st_ed poslechov ho...

Page 24: ...ltoztathat a lakberendez si szempontok alapj n is FIGYELMEZTET S A hangsug rz k lland m gneses mez t hoznak l tre Ez rt ne helyezze f l m teres k rzetbe olyan k sz l knek mely rz keny erre a mez re h...

Page 25: ...a ez rt ne rintse meg mert az s r l shez vezethet A r cs fest se el tt vegye le sz veth l t a h ts r sz r l mert ellenkez esetben elt m dhetnek s ez a hangmin s g roml s hoz vezethet Amennyiben a sz v...

Page 26: ...i mniejszej ni 0 5 metra od urz dze na kt rych prac mo e wp ywa takie pole np telewizory z kineskopem CRT komputery G o niki przednie w systemach audio i kina domowego Najlepsz scen d wi kow w systemi...

Page 27: ...ej jednak nie dokr caj wkr t w zbyt silnie gdy deformacja ramki mo e powodowa problemy z za o eniem maskownicy Regulacja g o nika G o nik wysokotonowy mo e by regulowany W po czeniu z mo liwo ci obrac...

Page 28: ...25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...MK 2 way in ceiling speaker system 1x 25mm 1in high frequency 1x 200mm 8in woven fibreglass mid bass 6dB at 34Hz and 30kHz 40Hz 22kHz 3dB 90dB spl 2 83V 1m 8 minimum 3 0 3 2kHz 20W 150W continuous int...

Page 32: ...1903 221 500 E uksales bwgroup com B W Group North America T 1 978 664 2870 E marketing bwgroupusa com B W Group Asia Ltd T 852 2 869 9916 E showroom bwgroup hk B W Group Ltd Dale Road Worthing West S...

Reviews: