background image

SVENSKA

INTRODUKTION

Tack för att Ni valt B&W.

Var vänlig läs igenom denna bruksanvisning
noggrant innan Ni packar upp och installerar
produkten. Det kommer att hjälpa Er att få ut det
bästa ur produkten.

Högtalaren är främst avsedd för att användas i
hemmabiosystem, men fungerar lika bra för
vanligt tvåkanals stereoljud. I denna manual finns
separata avdelningar för dessa båda
användningsområden.

B&W arbetar med ett nätverk av hängivna
distributörer i över 60 länder som hjälper Er om
Ni skulle stöta på problem som inte Er handlare
kan lösa.

UPPACKNING 

(Figur 1)

• Vik tillbaka flikarna helt och vänd hela

kartongen upp och ned.

• Lyft bort kartongen.
• Tag bort packmaterialet.

Vi föreslår att Ni sparar emballaget för eventuellt
framtida bruk.

Kontrollera att förpackningen innehåller följande:
• 4 st självhäftande gummifötter

PLACERING

Samtliga användningsområden

Högtalaren kan placeras både vågrätt och
lodrätt. Den lodräta placeringen ger dock bättre
spridning av ljudet i sidled och är att föredra för
de flesta installationer, eftersom ljudbilden blir
mer naturlig för flera lyssningspositioner i rummet.

Lodrät placering kan användas utan att
ljudbilden försämras om högtalaren används som
centerkanal i ett hemmabiosystem där lyssnaren
sitter inom 15 grader från centerlinjen, ungefär
motsvarande 0,8 meter vid ett avstånd av 
3 meter.

Högtalaren är utrustad med en basreflexport på
baksidan. Se till att avståndet mellan högtalaren
och väggen bakom är minst tio centimeter, så att
luft fritt kan passera igenom porten.

Fäst de fyra självhäftande gummifötterna på
högtalarens undersida. Dessa ger viss
vibrationsdampning, vilket är önskvärt när
högtalaren placeras direkt ovanpå en ostabil TV-
apparat. Tänk på att TV:n oftast är smalare än
högtalaren och placera gummifötterna därefter.

Hemmabio 

(Figur 2)

Som centerkanalshögtalare:

Om högtalarna används tillsammans med en
projektor med en akustiskt transparent duk kan
de placeras bakom duken. Annars bör
högtalarna placeras direkt ovanför eller under
duken, beroende på i vilket läge de hamnar
närmast öronhöjd i förhållande till
lyssningspositionen.

Som höger- och vänsterkanalshögtalare:

Snabbguide: 
• Se till att diskanten på högtalaren sitter på

ungefär samma höjd som
centerkanalshögtalaren

• Placera högtalaren på ett avstånd av 0,5 till 

1 m från TV-skärmens sida.

Som bakkanalshögtalare:

Det finns två sätt att förmedla
bakkanalsinformation. Ni kan antingen försöka
uppnå ett bra stereoperspektiv i alla riktningar
eller försöka uppnå ett mer diffust bakgrundsljud.
Valet kompliceras av det faktum att en del filmer
har mixats med bakkanalsinformation som är av
den diffusa typen, medan andra använder mer
riktad och exakt information. 

I båda fallen skall högtalarna placeras snett
bakom och vid sidan av lyssnaren.

För att åstadkomma en mer exakt ljudbild skall
högtalarna placeras i öronhöjd, eller strax
ovanför, och riktas så att de pekar mot lyssnaren
(figur 3).

Räkna inte med att ljudet i bakkanalerna skall
vara lika detaljerat och exakt som ljudet från
framhögtalarna. En del ljudeffekter är lättare att
placera i ljudbilden än andra. Det är dessutom
svårare att få bra balans mellan front- och
bakkanaler om lyssnarna sitter i flera rader. 

För att åstadkomma en mer diffus ljudbild skall
högtalarna placeras högre upp, och riktas längs
antingen bakväggen eller sidoväggen (figur 4).

Tvåkanals stereoljud

(Figur 5)

Placera högtalarna så att diskanten sitter i
ungefärlig öronhöjd.

Snabbguide: 
• Placera högtalarna och Er lyssningsposition så

att de ungefär motsvarar hörnen i en tänkt
liksidig triangel.

• Ni bör placera högtalarna med ett avstånd av

minst två meter från varandra för att erhålla ett
riktigt stereoperspektiv.

• Avståndet till omgärdande väggar bör vara

minst 0,5 meter från högtalarens sidor.

Magnetfält

Högtalarelementen är magnetiskt avskärmade så
att magnetfältet inte sträcker sig utanför
kabinettet, med undantag av framsidan.
Magnetfältet är så svagt att det vanligtvis inte
påverkar t ex TV-apparater.

Det finns vissa TV-apparater som är extremt
känsliga för magnetiska fält. Om Ni får problem
skall Ni först avmagnetisera TV:n med högtalarna
på plats. Vissa apparater har en knapp för
detta, annars kan Ni slå av huvudströmbrytaren
(det räcker inte med fjärrkontrollen) i femton
minuter och sedan slå på den igen. 

Om Ni fortfarande har problem skall högtalarna
flyttas en aning framåt eller bakåt, tills
störningarna uteblir. Alternativt kan Ni flytta
högtalarna längre ifrån TV:n.

På grund av att magnetfältet är starkast framför
TV:n bör Ni inte placera saker (disketter,
kontokort, magnetband, etc.) där som är
känsliga för magnetisk strålning. Dessa bör
placeras längre bort än 0,2 meter.

ANSLUTNINGAR

Alla anslutningar skall göras när utrustningen är
avslagen.

Det finns två uppsättningar högtalaranslutningar
på högtalarens baksida, vilket möjliggör bi-
wiring om så önskas. Vid leverans är dessa två
uppsättningar sammankopplade med ett bleck,
som skall plockas bort vid bi-wiring. Vid normal
inkoppling skall blecket sitta kvar och
högtalarkabeln ansluts till en av de två
uppsättningarna (figur 6).

Se till att den positiva högtalaranslutingen (märkt
+ och rödfärgad) ansluts till förstärkarens positiva
högtalarutgång och den negativa
högtalaranslutningen (märkt – och svartfärgad) till
förstärkarens negativa högtalarutgång.
Felkoppling kan medföra att stereoperspektivet
förskjuts och att basåtergivningen försämras.

För att ansluta högtalaren med bi-wiring skall de
medföljande blecken tas bort. Man ansluter
sedan högtalarna till förstärkaren med två par
högtalarkablar (figur 7). Var noga med kablarnas
polaritet när de ansluts. Med bi-wiring erhålls en
bättre definition av basen. Var noga med
anslutningarna vid bi-wiring, då en felaktig
anslutning kan skada högtalarna eller kraftigt
försämra ljudkvaliteten.

Rådfråga din handlare när det gäller val av
högtalarkabel. Se till att den totala impedansen
understiger den rekommenderade maximala
enligt specificationen, och använd en kabel med
låg induktans för att undvika försvagad
diskantåtergivning.

FINJUSTERING

Samtliga användningsområden

Innan Ni påbörjar eventuell finjustering skall Ni
kontrollera att alla anslutningar är korrekt och
säkert utförda.

Stabiliteten i högtalarens montering kan påverka
ljudkvaliteten. För bästa resultat skall högtalaren
placeras på stabila stativ. Det är möjligt att
placera den i en bokhylla, men det blir då
svårare att få optimal ljudkvalitet. Fråga din
handlare om råd för bästa placering för just Er.

Genom att flytta ut högtalarna från väggen
reduceras den totala basåtergivningen men
samtidigt ökas känslan av av djup i ljudbilden,
och vice versa.

Om basåtergivningen är ojämn för olika
frekvenser beror det oftast på rummets inverkan.
Det kan vara bra att veta att små förflyttningar av
högtalarna eller lyssningspositionen kan påverka
ljudet ganska mycket. I vissa fall kan det vara en
god idé att möblera om rummet.

Om ljudet låter hårt och kallt kan det vara en
god idé att möblera rummet med fler mjuka
möbler (tunga gardiner, etc). Om ljudet istället är
dött och livlöst kan det bero på att vissa
frekvenser absorberas av dämpande möbler,
prova i så fall att ta bort en del.

Testa rummet för att se om Ni har “fladdrande”
ekon. Klappa med händerna för att höra om Ni
har snabba, nästan ringande ekoeffekter. Om Ni
har sådana problem kan Ni försöka att möblera
med oregelbundna föremål, såsom stora
bokhyllor fyllda med böcker, etc.

22

Summary of Contents for 600 2 Series

Page 1: ...600 Series2 LCR6 S2 Owner s manual ...

Page 2: ...re 4a Figure 6 LCR6 S2 Owner s manual English 1 Français 2 Deutsch 4 Español 5 Português 7 Italiano 8 Nederlands 10 11 13 Polski 14 esky 16 Slovensko 17 Ελληνικά 18 Русский 20 Svenska 22 Suomi 23 4b Figure 7 0 5m 1m 0 5m 1m 0 5m 0 5m 1 5m 0 5m 1m 0 5m 1m ...

Page 3: ...t the tweeters are approximately at ear level As an initial guide Position the speakers and the centre of the listening area approximately at the corners of an equilateral triangle Keep the speakers at least 1 5m apart to maintain left right separation Keep the speaker baffles at least 0 5m clear of walls Stray magnetic fields The speaker drive units are magnetically shielded such that the stray m...

Page 4: ...retenue avec un minimum d inconvénients lorsque l enceinte est employée comme voie centrale dans une installation de type Home Cinéma Dans ce cas les auditeurs doivent se trouver dans un angle ne s écartant pas de plus de 15 de l axe central ce qui correspond à 80 centimètres pour une distance d écoute de 3 mètres L enceinte dispose d un évent d accord à l arrière Laissez un espace disponible d au...

Page 5: ...ions et leur sécurité L inertie du support utilisé peut affecter la qualité de reproduction de l enceinte Pour obtenir les meilleurs résultats possibles utilisez des supports spéciaux très rigides Le placement sur étagère est envisageable mais ne facilite pas l optimisation sonore Demandez conseil à votre revendeur quant au meilleur choix vous concernant Eloigner les enceintes des murs réduit en g...

Page 6: ...ind mit Dauertönen einfach zu erzeugen Reiblaute haben dagegen die Eigenschaft den Ton an den Lautsprechern zu lokalisieren Schwierig ist auch für mehr als eine Zuhörerreihe ein ideales Gleichgewicht zwischen Front und Surroundlautsprechern herzustellen Der Klang wird diffuser wenn die Lautsprecher höher positioniert und an der Rück oder Seitenwand angebracht werden Abb figure 4 2 Kanal Audio Abb ...

Page 7: ...ung Hörbereich zeigen Abb figure 8 PFLEGE In der Regel genügt zur Reinigung des Gehäuses ein Staubtuch Bei Verwendung eines Aerosol Reinigers entfernen Sie vor dem Reinigen vorsichtig die Blende vom Gehäuse Sprühen Sie den Reiniger auf ein Tuch niemals direkt auf das Gehäuse Der Blendenstoff kann nach dem Entfernen der Blende mit einer normalen Kleiderbürste gesäubert werden Berühren Sie auf keine...

Page 8: ...por el estilo CONEXIONES Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado Hay dos pares de terminales en la zona posterior de la caja acústica que permiten en caso de que usted así lo desee la conexión en bicableado Las cajas acústicas se sirven de fábrica con los terminales correspondientes a cada par unidos con puentes de alta calidad para facilitar la conexión de las mismas con ...

Page 9: ...ser de dimensão inferior à da base da coluna deverá pois colocar os apoios de acordo com essa superfície Cinema em Casa figura 2 Como uma Coluna Central Se utilizar um projector de vídeo com ecrã acusticamente transparente coloque a coluna na parte de trás do ecrã e ao centro deste De outra forma a colocação deverá ser feita imediatamente acima ou abaixo do ecrã conforme a posição em que a coluna ...

Page 10: ...dos em todas as possíveis posições de audição Ajuste o espaçamento das colunas frontais direita e esquerda de modo a que a dimensão da imagem sonora acústica se ajuste ao tamanho do ecran Ajuste a convergência das colunas frontais direita e esquerda para obter uma transição suave dos sons que transitam de um lado para o outro Ajuste o ângulo das colunas surround para obter os melhores resultados c...

Page 11: ... terminale di uscita positivo dell amplificatore e il negativo marcato e colorato in nero al negativo Un collegamento errato può dar luogo ad un immagine scadente e una perdita di bassi Per effettuare il bi wiring allentate semplicemente i cappellotti dei terminali e rimuovete i ponticelli e utilizzate un cavo bipolare separato che colleghi i terminali dell amplificatore a ogni coppia dei terminal...

Page 12: ...chterluidsprekers is echter nooit zo nauwkeurig als van de voorluidsprekers Een geluidsbeeld tussen de luidsprekers wordt goed opgebouwd door langer aanhoudende tonen Maar scherpe en percussieve klanken zullen vaker meer uit de afzonderlijke luidsprekers lijken te komen Het is verder moeilijk om voor meerdere rijen luisteraars een perfecte balans te krijgen tussen voor en surround luidsprekers Voo...

Page 13: ...en Zelfs het verschuiven van enkele grotere meubels kan invloed hebben ls het geluid te scherp is kunt u meer zachte materialen in de luisterruimte aanbrengen zoals bijvoorbeeld dikkere gordijnen Is het geluid echter te dof dan moet u juist zachte materialen verwijderen Kontroleer of er flutterecho s voorkomen deze verminderen de weergavedefinitie aanzienlijk Klap daarvoor één keer kort in uw hand...

Page 14: ...12 ...

Page 15: ...13 ...

Page 16: ... pionowej daje jednak lepsze charakterystyki rozpraszania oraz efekty przestrzenne na ca ej szeroko ci strefy ods uchowej i jest zalecane w wi kszo ci przypadków Nie b dzie to duà szkodƒ dla s uchaczy je li g o nik b dzie pe ni rol g o nika centralnego w systemie kina domowego i b dzie umieszczony w p aszczyØnie poziomej jednak efekty przestrzenne b dƒ najlepiej s yszalne pod nie wi kszym kƒtem n...

Page 17: ... NaleÃy wtedy uÃyπ jednej z dwóch par gniazd rysunek 6 Upewnij si czy dodatnie gniazdo kolumny oznaczone i kolorem czerwonym jest pod ƒczone do dodatniego wyj cia wzmacniacza oraz czy ujemne gniazdo kolumny oznaczone i kolorem czarnym do ujemnego wyj cia wzmacniacza Odwrotne pod ƒczenie spowoduje wyeliminowanie efektów przestrzennych i utrat basu Przy pod ƒczeniu bi wiring naleÃy nieco odkr ciπ na...

Page 18: ...reproduktorÅ od st n alespo 0 5 m Unikající magnetické pole Samotné reproduktory jsou magneticky stín né k zabrán ní unikajícího magnetického pole krom elní st ny coã ve velké v t in p_ípadÅ znamená tak mal magnetick tok ãe nemÅãe zpÅsobit zkreslení obrazu Existují ov em velmi citlivé televizory které mají z_etelnou citlivost k zemskému magnetickému poli a mohou b t i citlivé na zbytkov magnetick ...

Page 19: ...rat ko je zvo nik postavljen na vrhu ponavadi dokaj nestabilnega ohi ja televizorja Ravno podro je na vrhu televizorja je lahko manj e kot povr ina zvo nika zato prilepite gumijaste podloãke v skladu z njegovo obliko Za uporabo v doma em kinu slika 2 Kot sprednji centralni zvo nik e uporabljate projektor z akusti no propustnim zaslonom postavite zvo nik za zaslon to no na sredino Zvo nik lahko pos...

Page 20: ...avodila za uporabo va ega dekoderja in nastavite nivoje glasnosti in zakasnitvene ase za vse zvo nike Preverite nastavitve v vseh mogo ih poloãajih poslu anja in shranite najbolj i povpre ni rezultat Surround zvo niki ne bi smeli biti preve o itni razen pri posebnih efektih Postavite sprednje zvo nike na tak no medsebojno razdaljo da bodo akusti ne podobe ustrezale velikosti zaslona Sprednje zvo n...

Page 21: ...µιστούν προκειµένου να µην επηρεάζονται απ το µαγνητικ πεδίο της γης Αν παρουσιαστεί κάποιο πρ βληµα αποµαγνητίστε την τηλε ραση µε το ηχείο τοποθετηµένο στη θέση του Κάποιες τηλεοπτικές συσκευές έχουν ειδικ πλήκτρο γι αυτή τη λειτουργία Αν η συσκευή σας δεν διαθέτει τέτοιο πλήκτρο κλείστε την απ τον κεντρικ διακ πτη λειτουργίας δεν αρκεί να τη θέσετε σε αναµονή απ το τηλεχειριστήριο για 15 λεπτά ...

Page 22: ... картонной коробки и перевернуть ее поставив изделие верхней частью на пол Снять картонную коробку Снять с изделия упаковочные материалы Советуем сохранить упаковку на тот случай если в будущем понадобится перевозить колонки Убедиться что в коробке имеется 4 самоклеющиеся резиновые ножки РАЗМЕЩЕНИЕ Для всех вариантов применения Данный громкоговоритель можно устанавливать в вертикальной или горизон...

Page 23: ...кабель посоветуйтесь с дилером Полное сопротивление кабеля должно быть ниже максимального рекомендуемого значения приведенного в технических характеристиках громкоговорителя Низкая индуктивность позволит избежать затухания наиболее высоких частот ТОНКАЯ НАСТРОЙКА Для всех вариантов применения Прежде чем приступать к настройке следует еще раз проверить правильность и надежность подключения всех каб...

Page 24: ...ånd av minst två meter från varandra för att erhålla ett riktigt stereoperspektiv Avståndet till omgärdande väggar bör vara minst 0 5 meter från högtalarens sidor Magnetfält Högtalarelementen är magnetiskt avskärmade så att magnetfältet inte sträcker sig utanför kabinettet med undantag av framsidan Magnetfältet är så svagt att det vanligtvis inte påverkar t ex TV apparater Det finns vissa TV appar...

Page 25: ...sti Kiinnitä itsekiinnittyvät tyynyt 4 kaiuttimen pohjaan Tyynyt vaimentavat värähtelyjä ja ovat hyödyllisiä erityisesti jos kaiutin sijoitetaan suoraan hieman heikkokoteloisen TV vastaanottimen päälle Television päällä oleva tasainen alue saattaa olla pienempi kuin kaiuttimen pohjaosa joten sijoita jalat tämän mukaisesti Kotiteatteri kuvio 2 Keskikaiuttimena Jos käytät projisoivaa TV vastaanotint...

Page 26: ...nun tarpeisiisi Kaiuttimien siirtäminen etäämmälle seinistä pienentää matalien taajuuksien kokonaistasoa Kaiuttimien takana oleva tila auttaa luomaan syvyystunteen Kaiuttimien siirtäminen lähemmäksi seinää lisää vastaavasti matalien taajuuksien kokonaistasoa Jos matalat äänet ovat epäsuhteessa taajuuden kanssa se johtuu yleensä kuunteluhuoneen resonanssitiloista Jopa aivan pienet kaiuttimien tai k...

Page 27: ... Loudspeakers Ltd Meadow Road Worthing BN11 2RX Tel 44 0 1903 524801 Fax 44 0 1903 524725 http www bwspeakers com II 08397 Issue 2 21 2 way 4th order vented box system with magnetic shielding 1x 165mm 6 5in woven Kevlar bass 1x 165mm 6 5in woven Kevlar bass mid 1x 26mm 1in metal dome high frequency 6dB at 48Hz and 30kHz 58Hz 20kHz 3dB on reference axis Within 2dB of response on reference axis Hori...

Reviews: