Boston Acoustics HSi 430 Owner'S Manual Download Page 11

Multiple Speaker
Connections

Sometimes you may want to connect
more than one speaker to a given
channel of an amplifier. This can be
done with certain limitations. The
main concern is that the impedance
(or electrical “resistance”), expressed in
ohms, of the combined speaker load
must be within a range common
amplifiers can handle. The following
information describes basic common
multi-speaker connection schemes.
For the sake of clarity and space the
connection diagrams will show
common schematic symbols.

There are two basic connection
methods

– parallel and series.

Examples of parallel and series
connections are shown below.

Parallel Connections

The connection example below shows
the wire from the amplifier and the wire
for the second speaker connected to
the same terminals. The example on
the right shows the wires to the
second speaker connected to the
“loop” terminals which are connected
to the other terminals inside the
speaker. This makes connecting the
wires to the terminals easier. But it also
means that if the first speaker is
unplugged for any reason the signal to
the second speaker is cut off. Parallel
connections can also be made by
connecting wires from both speaker
directly to the amplifier terminals,
typically referred to as “home run”
connections. This often results in more
wire being used – usually something
you want to avoid.

The parallel connection diagrams also
show that two 8 ohm speakers
produce an impedance of 4 ohms at
the amplifier. Most amplifiers can
handle a 4 ohm impedance load.
Impedance loads lower than 4 ohms
can trigger amplifier protection
circuits or, in some cases, cause over
heating.

Installation Instructions (cont.)

Instructions d’installation (suite)

Installationsanweisungen (Forts.)

Instrucciones de Instalación (cont.)

Branchement d’enceintes
multiples

Vous pouvez souhaiter brancher
plusieurs enceintes à un canal
d’amplificateur donné. Certaines
limites s’appliquent dans ce cas.
L’impédance (ou « résistance »
électrique), exprimée en ohms, de la
charge combinée des enceintes est le
principal problème car elle doit être
dans la plage que des amplificateurs
courants peuvent supporter. Les
informations qui suivent décrivent les
schémas de base pour le
branchement de plusieurs enceintes.
Pour des raisons de clarté et d’espace,
les schémas de branchement utilisent
les mêmes symboles.

Il existe deux méthodes de
branchement de base : parallèle et série.
Des exemples de branchements en
parallèle et en série sont illustrés ci-
dessous.

Branchements en parallèle

L’exemple de branchement ci-dessous
illustre le fil de l’amplificateur et le fil de
la deuxième enceinte branchés aux
mêmes bornes. L’exemple de droite
illustre les fils de la deuxième enceinte
branchés aux bornes « Loop » qui sont
reliées aux autres bornes à l’intérieur
de l’enceinte. Le branchement des fils
aux bornes est ainsi simplifié.
Cependant, si la première enceinte est
débranchée pour une raison
quelconque, le signal vers la deuxième
enceinte est coupé. Les branchements
en parallèle peuvent également être
réalisés en reliant les fils des deux
enceintes directement aux bornes de
l’amplificateur, connexions
dénommées couramment « colonnes
domotiques ». Ce type d’installation
nécessite souvent l’utilisation d’un
nombre de fils plus élevé, un
problème à éviter la plupart du temps.

Les schémas de branchement en
parallèle montrent également que
deux enceintes de 8 ohms produisent
une impédance de 4 ohms au niveau
de l’amplificateur. La plupart des
amplificateurs peuvent gérer une
charge d’impédance de 4 ohms. Les
charges d’impédance inférieures à 4
ohms peuvent déclencher les circuits
de protection de l’amplificateur ou,
dans certains cas, entraîner une
surchauffe. 

Conexión de Múltiples
Parlantes

Es posible que algunas veces quiera
conectar más de un parlante a un
determinado canal de un amplificador.
Esta conexión puede hacerse con
algunas limitaciones. El principal
problema es que la impedancia (o
“resistencia” eléctrica), expresada en
ohmios, de la carga combinada de los
parlantes debe estar dentro de una
banda que puedan soportar los
amplificadores comunes. A
continuación se describen esquemas
básicos de conexión común de
múltiples parlantes. Para mayor
claridad y por razones de espacio, en
los diagramas de conexión aparecen
símbolos esquemáticos comunes.

Existen dos métodos básicos de
conexión - en paralelo y en serie. Más
abajo se muestran ejemplos de
conexiones en paralelo y en serie.

Conexiones en paralelo

El siguiente ejemplo de conexión
muestra el cable del amplificador y el
cable del segundo parlante conectados
a los mismos terminales. El ejemplo del
lado derecho muestra los cables al
segundo parlante conectados a los
terminales “en bucle” que se conectan a
los otros terminales dentro del parlante.
Esto facilita la conexión de los cables a
los terminales. Pero esto también
significa que si el primer parlante se
desenchufa por cualquier razón, se
corta la señal que va al segundo
parlante. También se pueden hacer
conexiones en paralelo conectando los
cables de los dos parlantes
directamente a los terminales del
amplificador, en las conexiones que
típicamente se conocen como “home
run”. Con frecuencia el resultado es que
se usa más cable - algo que
habitualmente se desea evitar.

Los diagramas de conexión en paralelo
también muestran que dos parlantes
de 8 ohmios producen una impedancia
de 4 ohmios en el amplificador. La
mayoría de los amplificadores puede
resistir una carga de impedancia de 4
ohmios. Cargas de impedancia
inferiores a 4 ohmios pueden activar
circuitos de protección del amplificador
o, en algunos casos, provocar
sobrecalentamiento.

– 11 –

Anschluss mehrerer
Lautsprecher

Eventuell möchten Sie mehr als einen
Lautsprecher an einen beliebigen
Kanal eines Verstärkers anschließen.
Dies ist möglich, allerdings mit einigen
Einschränkungen. Das Hauptproblem
dabei ist, dass die in Ohm
ausgedrückte Impedanz (oder der
elektrische “Widerstand“)  der
kombinierten Lautsprecherlast sich
innerhalb der Bandbreite bewegt, die
ein normaler Verstärker verarbeiten
kann. Die folgenden Informationen
beschreiben grundlegende
Anschlussmodelle für den normalen
Anschluss mehrerer Lautsprecher. Aus
Gründen der Klarheit und des Platzes
zeigen die Anschlussdiagramme
normale Schaltbildsymbole.

Es gibt zwei grundlegende
Anschlussmethoden – parallel und
seriell. Beispiele für parallele und
serielle Anschlüsse werden unten
dargestellt.

Parallele Anschlüsse

Das folgende Anschlussbeispiel zeigt,
wie das Kabel vom Verstärker und das
Kabel vom zweiten Lautsprecher mit
denselben Anschlussklemmen
verbunden sind. Das Beispiel auf der
rechten Seite zeigt, wie die Kabel zum
zweiten Lautsprecher mit den “LOOP“-
Klemmen verbunden sind, die
wiederum an die anderen Klemmen
im Innern des Lautsprechers
angeschlossen sind. Dies erleichtert
den Anschluss der Kabel an die
Klemmen. Es bedeutet aber auch, dass
wenn der erste Lautsprecher aus
welchem Grund auch immer
ausgesteckt wird, das Signal zum
zweiten Lautsprecher ebenfalls
unterbrochen ist. Parallele Anschlüsse
können auch vorgenommen werden,
indem Kabel von beiden
Lautsprechern mit den
Verstärkerklemmen verbunden
werden, was typischerweise als “Home
Run“-Anschluss bezeichnet wird.
Dadurch muss oft mehr Kabel
verwendet werden – etwas, was Sie
normalerweise vermeiden möchten.

Die parallelen Anschlussdiagramme
zeigen auch, dass zwei Lautsprecher
mit 8 Ohm am Verstärker eine
Impedanz von 4 Ohm erzeugen. Die
meisten Verstärker können eine
Impedanzlast von 4 Ohm bewältigen.
Impedanzlasten unter 4 Ohm können
die Schutzschaltungen der Verstärker
auslösen oder in einigen Fällen
Überhitzung verursachen.

Amplificador o receptor
Amplificateur ou récepteur
Verstärker oder Receiver

Conexiones en paralelo
Branchements en parallèle
Parallele Anschlüsse

amp

l

i

fi

er

 

or

 

receiver

Parallel

 

Connections

4

 

ohms

4

 

ohms

8

 

ohms

L

OO

P

L

OO

P

8

 

ohms

L

OO

P

L

OO

P

8

 

ohms

L

OO

P

L

OO

P

8

 

ohms

L

OO

P

L

OO

P

142-003616-0_HSI_430_435_GB_SP_FR_DE-V6.qxd  2/26/09  4:32 PM  Page 11

Summary of Contents for HSi 430

Page 1: ...s HSi 430 and HSi 435 Español HSi Sistemas de parlantes empotrados en el techo Français Systèmes d enceintes HSi encastrées de plafond Deutsch HSi Deckenlautsprechersysteme OWNER S MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS COMPLIANCE INFORMATION ...

Page 2: ...uissance 13 Garantie limitée 14 Índice Gracias 2 Especificaciones 3 Introducción 4 Ubicaciones para la instalación de parlantes 5 Consejos para la instalación 6 Instrucciones para la instalación 8 Pintura 13 Niveles de audición y Manejo de potencia 13 Garantía Limitada 14 Gracias Gracias por elegir los parlantes para empotrar en el techo Boston Acoustics Sus parlantes han sido diseñados para propo...

Page 3: ...re de 124mm PROFONDEUR DE MONTAGE À PARTIR DE LA SURFACE 190 mm NOUVEAU SUPPORT DE CONSTRUCTION OPTION NCBR3 ESPECIFICACIONES HSi 430 HSi 435 RESPUESTA DE FRECUENCIA 3dB 100Hz 20kHz con filtro de pasa alto HPF apagado 180Hz 20kHz con filtro de pasa alto HPF encendido POTENCIA DE AMPLIFICADOR RECOMENDADA 10 100 watts IMPEDANCIA NOMINAL 8 ohmios SENSIBILIDAD 1 WATT 2 83V A 1m 86dB BAFLE DE AGUDOS Cú...

Page 4: ...droit où les enceintes sont installées ADVERTENCIA Apague siempre el amplificador o el receptor al conectar parlantes o cualquier otro componente al sistema NOTA En este manual se presupone que el instalador posee habilidad en el manejo de herramientas manuales y eléctricas conocimiento sobre los códigos vigentes de construcción local y normas sobre incendios y que está familiarizado con el entorn...

Page 5: ...duce excellent sound even when they are installed in less than ideal locations The mechanical factors have to do with the structural parts inside the ceiling If you are installing the speakers in new construction it is easy to take this into account Simply select the installation locations before the wall board goes up In retrofit installation things are more complicated First you must know the lo...

Page 6: ...mm alrededor del agujero De esta forma se asegura que se dispondrá de espacio para utilizar las abrazaderas de montaje Recuerde también que debe tender los cables de los parlantes desde el amplificador hasta la ubicación de la instalación Esto es fácil cuando la instalación se realiza en construcciones nuevas También es fácil en las instalaciones que se realizan en falsos cielorrasos una vez que e...

Page 7: ...Support HSi 430 NCBR3 HSi 435 NCBR3 Manejo de bajos Si usted utiliza los parlantes con un procesador de sonido envolvente y un subwoofer amplificado por separado ajuste el control de manejo de bajos de la siguiente forma z Fije el control de bajos en Small pequeño z Consulte en el manual del receptor de sonido envolvente o del procesador las instrucciones para cambiar los parámetros de control de ...

Page 8: ...ficateur spécial pourvu d une sortie de 70V ou 100V dans certains pays Des fils d enceinte relativement petits peuvent ainsi être acheminés sur une grande distance sans dégradation du signal Un transformateur est nécessaire quand les enceintes sont employées dans un système à haute tension Des versions spéciales des enceintes de série HSi avec transformateurs intégrés sont disponibles Contactez un...

Page 9: ... place Installations anciennes améliorées 1 Tracez le contour de l orifice d installation en utilisant le gabarit fourni Faites un petit trou au centre de l endroit où sera placée l enceinte Insérez une longue tige tordue et déplacez la à l intérieur pour confirmer l absence d obstruction derrière l emplacement choisi 2 Coupez l orifice d installation Note Le panneau frontal de l enceinte est très...

Page 10: ... de un sistema estén conectados con la misma polaridad o en fase En lugar de los terminales alámbricos típicos de la mayoría de los parlantes los modelos de las series Hsi 430 y 435 tienen un conector enchufable Molex para facilitar la instalación Los cables de los parlantes se conectan al conector enchufable entonces junto antes de instalar el parlante se enchufa el conector Molex Esta ilustració...

Page 11: ...ta conexión puede hacerse con algunas limitaciones El principal problema es que la impedancia o resistencia eléctrica expresada en ohmios de la carga combinada de los parlantes debe estar dentro de una banda que puedan soportar los amplificadores comunes A continuación se describen esquemas básicos de conexión común de múltiples parlantes Para mayor claridad y por razones de espacio en los diagram...

Page 12: ...arge d impédance est facile à gérer par un amplificateur Toutefois la puissance de sortie sera quelque peu inférieure La méthode de branchement située à gauche est une connexion colonne domotique modifiée L exemple de droite est le même en termes électriques et nécessite souvent moins de fils Il est cependant un peu plus complexe NOTE Ces types de branchements sont inhabituels dans le sens où la b...

Page 13: ... dos capas ligeras Si utiliza pincel o rodillo diluya la pintura y aplique dos capas muy delgadas Esto evitará que la pintura llene los orificios de la rejilla 2 Una vez seca la pintura vuelva a instalar la tela y el logo de la rejilla Niveles de audición Manejo de potencia Las recomendaciones sobre potencia de los parlantes asumen que el amplificador se ajustará de manera que no se produzca disto...

Page 14: ...s complémentaires qui diffèrent d un État à l autre Garantía Limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestros parlantes HSi contra defectos de materiales y de mano de obra durante un período de 5 años desde la fecha de compra Es responsabilidad suya instalar y utilizar el sistema de acuerdo con las instrucciones suministradas proporcionar un transporte seguro hasta un represen...

Page 15: ... costos de transporte pagados sólo en Estados Unidos y Canadá Demande de service après vente Veuillez contacter en premier lieu le revendeur auprès duquel vous avez acheté ces enceintes Si aucune assistance n est possible veuillez écrire à Boston Acoustics Inc 100 Corporate Drive Mahwah NJ 07430 États Unis Ou veuillez nous contacter par e mail support bostona com Nous vous informerons rapidement d...

Page 16: ...egistradas de Boston Acoustics Inc Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Boston Boston Acoustics et le logo de Boston Acoustics sont des marques déposées de Boston Acoustics Inc Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable Boston Boston Acoustics und das Logo von Boston Acoustics logo sind eingetragene Warenzeichen von Boston Acoustics Inc Spezifikationen k...

Reviews: