background image

240

 | Bahasa Indonesia 

1 609 92A 137 | (4.3.15)

Bosch Power Tools

Rawatan dan servis

Rawatan dan kebersihan

Sebelum melakukan semua pekerjaan pada perkakas 
listrik (misalnya merawat, mengganti alat kerja dsb.) 
serta selama transpor atau penyimpanan, 
keluarkanlah baterai dari perkakas lsitrik. 

Jika tombol 

untuk menghidupkan dan mematikan digerakkan tanpa 
sengaja, bisa terjadi luka-luka.

Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu 
dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan 
baik dan aman.

Melumasi perkakas listrik

Bahan pelumas:

Minyak pelumas persneling khusus (225 ml)
Nomor model 3 605 430 009
Bahan pelumas molibden-disulfid
Minyak pelumas SAE 10/SAE 20

– Setelah penggunaan perkakas selama kira-kira 150 jam, 

persneling harus dibersihkan dengan tiner yang tidak 
keras. Taatilah petunjuk-petunjuk dari pabrik tiner untuk 
penggunaan dan pembuangan. Setelah itu persneling 
harus dilumasi dengan minyak pelumas persneling yang 
khusus dari Bosch. Ulangi pembersihan ini secara berkala 
masing-masing setelah 300 jam penggunaan dihitung dari 
pembersihan pertama.

– Lumasi bagian-bagian yang bergerak dari kopling stop 

setelah penyekrupan sebanyak 100000 kali dengan 
beberapa tetes minyak pelumas SAE 10/SAE 20. Lumasi 
bagian-bagian yang meluncur dan memutar dengan bahan 
pelumas molibden-disulfid. Pada waktu ini periksalah kop-
ling, apakah aus, supaya terjamin bahwa penggunaan 
kembali dan ketepatan tetap terjamin. Setelah itu momen 
putar kopling harus disetelkan kembali.

Biarkan perkakas listrik dirawat dan direparasikan 
hanya oleh tenaga ahli yang berpengalaman saja. 

Deng-

an demikian keselamatan kerja dengan perkakas listrik 
terjamin secara sinambung.

Satu Service Center Bosch yang ahli dan resmi dapat 
melakukan pekerjaan ini dengan cepat dan baik.

Buangkan bahan-bahan pelumas dan pembersih sesuai 
dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. 
Taatilah peraturan-peraturan yang berlaku.

Layanan pasca beli dan konseling terkait 
pengoperasian

Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda 
terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk 
ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang 
dapat Anda lihat di:

www.bosch-pt.com

Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati 
membantu Anda, jika Anda hendak bertanya tentang produk-
produk kami dan aksesorisnya.

Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku 
cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 
angka dan tercantum pada label tipe pekakas.

Robert Bosch GmbH bertanggung jawab atas pengiriman 
sesuai dengan kontrak produk ini di bawah peraturan 
perundang-undangan/negara tertentu. Untuk keluhan 
produk, silakan hubungi kontak berikut:

Fax: +49 (711) 7 58 24 36
www.boschproductiontools.com

Transpor

Pada baterai-baterai ion-Li yang digunakan diterapkan 
persyaratan terkait peraturan-peraturan tentang bahan-
bahan yang berbahaya. Baterai-baterai dapat diangkut oleh 
penggunanya di jalanan tanpa harus memenuhi syarat-syarat 
tertentu.
Pada pengiriman oleh pihak ketiga (misalnya transportasi 
dengan pesawat udara atau perusahaan ekspedisi) harus 
ditaati syarat-syarat terkait kemasan dan pemberian tanda. 
Dalam hal ini, untuk mempersiapkan transportasi harus 
diminta dukungan seorang ahli bahan-bahan berbahaya.

Kirimkan baterai hanya jika rumahannya tidak rusak. Kontak-
kontak yang terbuka harus ditutupi dengan pita perekat dan 
kemaskan baterai sedemikian, sehingga baterai tidak 
bergerak-gerak di dalam kemasan.
Taatilah peraturan-peraturan nasional lainnya yang mungkin 
lebih rinci yang berlaku di negara Anda.

Cara membuang

Semua perkakas listrik, baterai, aksesori dan 
kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan 
upaya untuk melindungi lingkungan hidup.

Janganlah membuang perkakas listrik, baterai isi ulang/bate-
rai ke dalam sampah rumah tangga!

Hanya untuk negara-negara UE:

Sesuai dengan peraturan Eropa 
2012/19/EU, perkakas listrik yang tidak 
dapat digunakan lagi dan sesuai dengan 
peraturan Eropa 2006/66/EG, aki/baterai 
yang rusak atau aus harus dikumpulkan 
secara khusus dan didaur ulangkan sesuai 

dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup.

Baterai isi ulang/Baterai:

Ion-Li:

Perhatikanlah petunjuk-petunjuk 
dalam bab „Transpor“, halaman 240.

Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya.

OBJ_BUCH-1781-003.book  Page 240  Wednesday, March 4, 2015  10:40 AM

Summary of Contents for Exaction 18 V-LI 12-450

Page 1: ...oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane ka...

Page 2: ...esky Strana 99 Slovensky Strana 105 Magyar Oldal 112 Русский Страница 119 Українська Сторінка 127 Қазақша Бет 135 Română Pagina 143 Български Страница 149 Македонски Страна 157 Srpski Strana 164 Slovensko Stran 170 Hrvatski Stranica 176 Eesti Lehekülg 182 Latviešu Lappuse 188 Lietuviškai Puslapis 195 日本語 ページ 201 中文 页 209 中文 頁 215 한국어 페이지 220 ภาษาไทย หน า 227 Bahasa Indonesia Halaman 233 Tiếng Việt...

Page 3: ...1 609 92A 137 4 3 15 Bosch Power Tools 3 EXACT ION 8 7 1 2 3 4 5 10 17 9 6 OBJ_BUCH 1781 003 book Page 3 Wednesday March 4 2015 10 40 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 137 4 3 15 Bosch Power Tools 4 12 6 6 11 9 3 10 1 9 2 13 2 1 2 B D C A1 A2 OBJ_BUCH 1781 003 book Page 4 Wednesday March 4 2015 10 40 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 137 4 3 15 14 2 16 15 14 5 F E OBJ_BUCH 1781 003 book Page 5 Wednesday March 4 2015 10 40 AM ...

Page 6: ...des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind o...

Page 7: ...icherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Industrie Akku schrauber Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt derSchraubemiteinerspannungsführendenLeitungkann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Verwenden S...

Page 8: ...Bosch Produkt Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt Durch spitze Gegenstände wie z B Nagel oder Schrau benzieheroderdurchäußereKrafteinwirkungkannder Akku beschädigt werden Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rauchen ex plodieren oder überhitzen Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Versäumnissebeid...

Page 9: ... werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbe...

Page 10: ...Elektro werkzeug Wenden Sie dabei keine Gewalt an Akku Ladezustandsanzeige gelbe LED Betriebs und Lagerungsumgebung Das Elektrowerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an ge schlossenen Einsatzorten geeignet Für einen einwandfreien Betrieb sollte die zulässige Umge bungstemperatur zwischen0 Cund 45 Cliegen beieiner zulässigen relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 95 frei von Betauung Aufhä...

Page 11: ... zeuge können abrutschen Drehmoment einstellen siehe Bild E Das Drehmoment hängt von der Federvorspannung der Ab schaltkupplung ab Die Abschaltkupplung löst sowohl im Rechts als auch im Linkslauf bei Erreichen des eingestellten Drehmoments aus Zum Einstellen des individuellen Drehmoments nur das mit gelieferte Einstellwerkzeug 14 verwenden Schieben Sie den Schieber 4 am Elektrowerkzeug kom plett z...

Page 12: ...eren Produkten und deren Zubehör Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummer lautTypenschild des Elektrowerkzeuges an Die Robert Bosch GmbH haftet für die vertragsgemäße Liefe rungdiesesProduktsimRahmen dergesetzlichen länderspe zifischen Bestimmungen Bei Beanstandungen an dem Pro dukt wenden Sie sich bitte an folgende Stelle Deutschland Robert ...

Page 13: ...rating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju ries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack p...

Page 14: ...acing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool The dust developing during sanding sawing grinding drilling and similar operations can act carcinogenic teratogenic or mutagen ic Some of the substances contained in these dusts are Lead in lead based paints and varnishes Crystalline silica in bricks cement and other masonry work Arsenic and chromate in chemicall...

Page 15: ...switch 7 Battery charge control indicator 8 LED indicator tightening control 9 Battery pack 10 Battery unlocking button 11 Utility clip 12 Fastening slots for utility clip 13 Tool bit 14 Adjustment tool 15 Adjustment disc 16 Marking ring 17 Handle insulated gripping surface Accessories shown or described are not part of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories...

Page 16: ...chnical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 Assembly Beforeanyworkonthepowertool removethebattery Battery Charging Use only the battery chargers recommended by Bosch for this power tool Only these battery chargers are matched to the lithium ion battery u...

Page 17: ...ional direction switch 6 left to the stop Left Rotation For loosening or unscrewing screws push the rotational direction switch 6 right to the stop Switching On the Worklight The work area illumination 3 makes possible the lighting of the screwing position for unfavorable light conditions The work area illumination 3 is switched on by lightly pressing the on off switch 5 When the on off switch is ...

Page 18: ...ication procedure every 300 hours after the initial gearbox service Oil the moving parts of the shut off clutch after 100000 screwing operations with a few drops of SAE 10 SAE 20 motor oil Lubricate the sliding and rolling parts with Moly cote grease At this time inspect the clutch for wear in or der to ensure that the repeatability and accuracy have not been affected Afterwards the torque of the ...

Page 19: ...elquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec trique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas...

Page 20: ...tilsfonctionnantsurbatteriesetprécau tions d emploi Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de bat teries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries N utiliser les outils qu avec des blocs de batteries spé cifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un r...

Page 21: ... cela peut causer un mou vement fort et incontrôlé de l outil électroportatif Ne pas utiliser l outil électroportatif comme perceuse Les outils électroportatifs munis d un couple de coupure ne sont pas conçus pour le perçage L accouplement peut couper automatiquement et sans avertissement Ne pas ouvrir l accu Risque de court circuit Protéger l accu de toute source de chaleur comme p ex l expositio...

Page 22: ...néanmoins utilisépourd autresapplications avecdifférentsaccessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter consi dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Visseuse industrielle sans fil EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 N d article 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 Tension nom...

Page 23: ...rgé l outil électroportatif s arrête grâce à un dispositif d arrêt de protection L outil de travail ne tourne plus Après la mise hors fonctionnement automatique de l outilélectroportatif n appuyezplussurl interrupteur Marche Arrêt Ceci pourrait endommager l accu Respectez les indications concernant l élimination Retirer l accu voir figures A1 A2 L accu 9 dispose de 2 positions de verrouillage qui ...

Page 24: ...ement la diode d éclairage de la zone de travail Risque d éblouissement Mise en Marche Arrêt Les visseuses disposent d un couple de cou pure lié au couple ce couple de coupure peut être réglé dans la plage indiquée Il déclenche quand le couple réglé est atteint Pour la mise en marche de l outil électroportatif appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt 5 L outil électroportatif s arrête automatiqueme...

Page 25: ... protection de l environnement Respecterlesrèglementsenvigueur Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous www bosch pt com Les conseillers techniques et assistants Bos...

Page 26: ...ara sacar el enchu fe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongaciónadecuadoparasu...

Page 27: ...orto circuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio La utilización inadecuada del acumulador puede provo carfugasdelíquido Eviteelcontactoconél Encasode un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundanteagua Encasodeuncontactoconlosojosre curra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu ras Servic...

Page 28: ...ulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Mediante objetos puntiagudos como p ej clavos...

Page 29: ... el mantenimiento de la mismafuesedeficiente Ellopuedesuponerunaumentodrás tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Atornillador industrial ACCU EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Nº de artículo 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 Tensión nominal V 18 18 18 18 18 18 Par de giro en unión ator nillada rígida blanda se gún ISO 5393 Nm 0 5 2 1 5 4 1 5 6 ...

Page 30: ... está descargado uncir cuitodeprotecciónseencargadedesconectarlaherramienta eléctrica El útil deja de moverse En caso de una desconexión automática de la herra mienta eléctrica no mantenga accionadoel interruptor de conexión desconexión El acumulador podría dañarse Observe las indicaciones referentes a la eliminación Desmontaje del acumulador ver figuras A1 A2 La extracción del acumulador 9 se rea...

Page 31: ...xión Lasatornilladorasdisponendeunmecanismo de desconexióndependiente del par que pue de ajustarse dentro del margen indicado Se activa al alcanzarse el par de giro ajustado Para conectar la herramienta eléctrica presione hasta el fondo el interruptor de conexión desconexión 5 La herramienta eléctrica se desconecta automáticamen te en el momento de alcanzarse el par de giro ajustado En caso de sol...

Page 32: ...enzudamente Deseche los lubricantes y agentes limpiadores respe tando el medio ambiente Observe las prescripciones legales al respecto Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener ...

Page 33: ...s e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja maisutilizaro cabo para transportara ferramenta eléc trica para pendurá la nem para puxar a ficha da toma da Manter ...

Page 34: ...men dados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um car regador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado res apropriados A utilização de outros acumuladores po de levar a lesões e perigo de incêndio Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves par...

Page 35: ...sãoadequadasparafurar Oacoplamentopode desligar se automaticamente e sem pré aviso Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tam bém contra uma permanente radiação solar fo go água e humidade Há risco de explosão Em caso de danos e de utilização incorrecta do acumu lador podem escapar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se...

Page 36: ...adooufunciona masnãoestásendoutilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío do de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra ções comoporexemplo manutençãodeferramentaseléctri cas e de ferramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Aparafusadora sem fio...

Page 37: ... é necessário premir a tecla de destravamento 10 e puxar o acumulador pela frente para retirá lo da ferramenta eléctrica Não empregar força Indicação do estado de carga do acumulador LED amare lo Área de funcionamento e de armazenamento Aferramentaeléctricaéexclusivamenteadequadaparaofun cionamento em locais de utilização fechados Para um funcionamento em perfeitas condições a tempera tura ambient...

Page 38: ...lizada Indicações de trabalho Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra menta eléctrica A perda de controle sobre a ferramenta eléctrica pode levar a lesões Ajustar binário veja figura E O bináriodepende da pré tensão de mola do acoplamento de desligamento Ao alcançar o binário ajustado o acoplamento de desligamento é activado tanto na rotação à direita como à esquerda Para ajustar o bi...

Page 39: ...to de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen ta...

Page 40: ...ssibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure q...

Page 41: ...sciacquare accuratamente con acqua Rivolgersi immediatamente al medico qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni Assistenza Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali Intale manierapotrà essere salvagu...

Page 42: ...te peri colo di esplosione In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di disturbi I vapori possono irritare le vie respiratorie Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie me al prodotto Bosch Solo in questo modo la batteria ri caricabile viene protetta d...

Page 43: ...uò aumentare sensi bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Avvitatore a batteria ricarica bile per uso industriale EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Codice prodotto 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 Tensione nominale V 18 18 18 18 18 18 Coppia avvitamento più rigido più morbido se condo ISO 5393 Nm 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 Numero di ...

Page 44: ...ia ricaricabile potrebbe subire dei danni Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Rimozionedellabatteriaricaricabile vedi figure A1 A2 La batteria ricaricabile 9 è dotata di due inserti di bloccaggio chedevonoimpedirelacadutadellabatteriaricaricabileinca so di pressione accidentale del tasto di sbloccaggio della bat teria ricaricabile 10 Fintanto che la batteria ricaricabi...

Page 45: ...omento torcente impostato Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di avvio arresto 5 fino all arresto L elettroutensilesispegneautomaticamentenonappena è raggiunta la coppia regolata Rilasciando anticipatamente l interruttore avvio arre sto 5 non si raggiunge il momento di coppia registrato Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Indica...

Page 46: ...in maniera veloce ed affi dabile da ogni Centro di assistenza Clienti Bosch Avere cura di smaltire i lubrificanti ed i detergenti in maniera compatibile con le esigenze dell ecologia At tenersi alle vigenti normative di legge Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza rispondealleVostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concer...

Page 47: ...armingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Houd het gereedschapuit debuurt van regen envocht Het binnendringen van water in het elektrische gereed schap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit h...

Page 48: ... met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik en onde...

Page 49: ...gglijden Lange schroeven kunnen vaak niet goed onder controle worden gehouden Bij het indraaien bestaat de kans dat u uitglijdt en zich verwondt Controleer welke draairichting is ingesteld voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Als u bijvoor beeld een schroef wilt losdraaien en de draairichting is in gesteldopvastdraaien kaneenheftige ongecontroleerde beweging van het elektrische gereeds...

Page 50: ...trischegereedschap Alsechter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen met verschillende accessoire met afwijkende in zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan het tril lingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Industrie accuschroeven draaier EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Productnumm...

Page 51: ...i sche gereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering in acht Accu verwijderen zie afbeeldingen A1 A2 De accu 9 beschikt over twee vergrendelingsstanden die moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken van de accuontgrendelingsknop 10 uit de machine valt Zo lang de accu in het elektrische ge...

Page 52: ...hakeld zodra het ingestelde draaimoment bereikt is Als u de aan uit schakelaar 5 te vroeg loslaat wordt het vooraf ingestelde draaimoment niet bereikt Om energie te besparen schakelt u het elektrische gereed schap alleen in wanneer u het gebruikt Tips voor de werkzaamheden Plaats het elektrische gereedschap alleen uitgescha keld op de moer of schroef Draaiende inzetgereed schappen kunnen uitglijde...

Page 53: ...ten in acht Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra gen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangi...

Page 54: ...e stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukket før...

Page 55: ...net Et emne holdes bedre fast med spændean ordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Det støv der opstår i forbindelse med smergling savning slibning boring og lignende arbejde kan være kræftfremkaldende fo sterbeskadigende eller ændre arve...

Page 56: ...reringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Værktøjsholder 2 Hurtigudskiftningspatron 3 Arbejdslys 4 Skubber til indstilling af drejningsmoment 5 Start stop kontakt 6 Retningsomskifter 7 Akku ladetilstandsindikator 8 Kontrollampe skrueforbindelser 9 Akku 10 Akku udløserknap 11 Ophængningsbøjle 12 Fastgørelsesslidser til ophængningsbø...

Page 57: ...detprodukt dererbeskrevet under Tekniske data opfylder alle bestemmelser i direkti verne 2009 125 EF forordning 1194 2012 2011 65 EU frem til 19 april 2016 2004 108 EF fra 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EF med tilhørende æn dringer samt følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 2 Teknisk dossier 2006 42 EF ved Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Powe...

Page 58: ...atsværktøj med passende isætningsende 1 4 sekskant Træk kappen på hurtigudskiftningspatronen 2 frem Sæt indsatsværktøjet 13 ind i værktøjsholderen 1 og slip hurtigudskiftningspatronen igen Udtagning af indsatsværktøj Træk kappen på hurtigudskiftningspatronen 2 frem Tag indsatsværktøjet 13 ud af værktøjsholderen 1 og slip hurtigudskiftningspatronen igen Brug Tag akkuen ud af el værktøjet før der ud...

Page 59: ...sporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Smøring af el værktøjet Smøremiddel Special gearfedt 225 ml Varenummer 3 605 430 009 Molykotefedt Motorolie SAE 10 SAE 20 Rengør gearet med et mildt opløsningsmiddel efter d...

Page 60: ...rktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomh...

Page 61: ...aran terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för sladdlös industriskruv dragare Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där skruven kan skada doldaelledningar Skruvenskontaktmedenspänningsfö randeledningkansättamaskinensmetalldelarunderspän ning och leda till elstöt Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda försörjni...

Page 62: ...dor Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för i och urdragning av skruvar muttrar ochandra gängförband inomangivetmått ocheffektområde Elverktyget är inte lämpligt att användas som borrmaskin Belysningen i detta elverktyg är avsett för att belysa verkty getsdirektaarbetsområdeochärintelämp...

Page 63: ...samt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2009 125 EG förordning 1194 2012 2011 65 EU till 19 april 2016 2004 108 EG från 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EG inklusive änd ringar och stämmer överens med följande standarder EN 60745 1 EN 60745 2 2 Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 707...

Page 64: ...ng av insatsverktyg Använd endast insatsverktyg med lämplig insticksända 1 4 sexkant Dra snabbchuckens hylsa 2 framåt Stick in insatsverktyget 13 i verktygsfästet 1 och släpp åter snabbchucken Borttagning av insatsverktyget Dra snabbchuckens hylsa 2 framåt Ta ut insatsverktyget13 ur verktygsfästet 1 och släpp åter snabbchucken Drift Innan åtgärder utförs på elverktyget ska batterimodu len tas ut D...

Page 65: ...ersonskada Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Smörjning av elverktyget Smörjmedel Specialväxelfett 225 ml Artikelnummer 3 605 430 009 Molykotefett Motorolja SAE 10 SAE 20 Rengör växeln efter de första 150 drifttimmarna med ett miltlösningsmedel Följde anvisningarsomtillverkaren av lösningsmedlet lämnat för användning och avfallshante ring Smörjsedanväxel...

Page 66: ...det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skar pe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med ska dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektris ke støt Nårduarbeiderutendørsmedetelektroverktøy mådu kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke ka...

Page 67: ... hvis du utfører arbeid der skruen kan treffe på skjulte strømledninger Kontakt mellom skruen og en spennings førende ledning kan også sette elektroverktøyets metall deler under spenning og føre til elektriske støt Brukegnededetektorertilåfinneskjultestrøm gass vannledninger ellerspørhosdetlokaleel gass vann verket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en g...

Page 68: ...erholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige ska der Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne si den være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Elektroverktøøyet er beregnet til inndreining og løsning av skruer mutre og andre gjengelåser i angitt mål og ytelsesom råde Elektroverktøyet er ikke egnet...

Page 69: ...varserklæring Vi erklærer under eneansvar at produktet som er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med alle rele vante bestemmelser i direktivene 2009 125 EC forordning 1194 2012 2011 65 EU til 19 april 2016 2004 108 EC fra 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EC inkludert endringer og følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 2 Tekniske data 2006 42 EC hos Robert Bosch GmbH PT ETM9 707...

Page 70: ...at verktøy et sitter godt fast i verktøyholderen Hvis innsatsverk tøyet ikke er fast forbundet med verktøyfestet kan det løs ne igjen og ikke lenger kontrolleres Innsetting av innsatsverktøy Bruk kun verktøy med passende innstikkende 1 4 seks kant Trekk hylsen på hurtigbyttechucken 2 fremover Sett innsatsverktøyet 13 inn i verktøyfestet 1 og slipp hur tigbyttechucken igjen Fjerning av innsatsverkt...

Page 71: ...is den automatiske utkoblingen utløses ved en inn ut skruing kobles motoren ut En ny innkobling er først mulig et ter 0 7 sekunders pause Du unngår da at du ved en feiltagel se trekker til en allerede fast skruforbindelse Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøy skifte osv hhv ved tr...

Page 72: ...ähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä mitään pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkö työkalujenkanssa Alkuperäisessäkunnossaolevatpisto tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten put kia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoit...

Page 73: ...lovaaranerilaistaakkuala dattaessa Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö työkaluun tarkoitettua akkua Jonkin muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten pa perinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien väline...

Page 74: ...skytkin eivät sovellu poraamiseen Kytkin voi laueta automaattisesti ja varoituksetta Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäai kaiselta auringonpaisteelta tulelta vedeltä ja kosteudelta On olemassa räjähdysvaara Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumat tomalla tavalla siitä saattaa purkautua höyryjä Tuule ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääk...

Page 75: ...äminenlämpiminä työprosessien organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuulla että kohdassa Tekni set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2009 125 EY asetus1194 2012 2011 65 EU 19 huhtikuuta2016as ti 2004 108 EY 20 huhtikuuta 2016 alkaen 2014 30 EU ja direktiivin 2006 42 EY kaikkia asiaankuuluvia vaatimuk sia ja direktiiveihin tehtyjä muutoksia ja on seuraavien st...

Page 76: ...aluun varmistaen et tä se lukkiutuu uriin 12 Tarkista säännöllisin välein ripustuskahvan sekä ripus tuskoukun kunto Sähkötyökalun konfigurointi BOSCH EXACT Configurator ohjelman avulla voidaan konfigu roida erilaisia sähkötyökalun säätöjä esim kierrosluku ruu vausaste toistosuoja LiitätällöinsähkötyökaluPC henUSB liitännän kautta Huomio Otahuomioon ohjelmankäyttöohjeenkaikkiturvalli suusohjeet ja ...

Page 77: ...entin on oltava tehoalueen rajois sa muutoin irrotuskytkin ei reagoi Vääntömomenttiasetuksen merkintä katso kuva F Käytäainasähkötyökaluamerkintärenkaallavarustettunavar mistaaksesi että kotelo on suojattu pölyltä ja lialta Yksilöllisesti asetettujen vääntömomenttien merkitsemiseksi voitvaihtaamerkintärenkaan16toisenväriseenmerkintären kaaseen Paina irti merkintärengas 16 ohuella ruuvitaltan teräl...

Page 78: ...ενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητι...

Page 79: ...νδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα σμένοδιακόπτη Έναηλεκτρικόεργαλείοπουδενμπο...

Page 80: ... υλικάαυτά Για να περιορίσετε τονκίνδυνοθα πρέπει ναεργάζεστεσεκαλάαεριζόμενουςχώρουςκαιναφοράτεανά λογο προστατευτικό εξοπλισμό π χ με ειδικά κατασκευασμέ νες αναπνευστικές συσκευές οι οποίες συγκρατούν ακόμη και τα πιο μικρά σωματίδια σκόνης Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλε κτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εργαλείου κτλ καθώς και όταν πρόκειται να το μεταφέρετε θέστε το δια...

Page 81: ...κόπτης για προεπιλογή ροπής στρέψης 5 Διακόπτης ON OFF 6 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 7 Ένδειξη κατάστασης φόρτισης 8 Ένδειξη με φωτοδίοδο Κοχλιοσυνδέσεις 9 Μπαταρία 10 Πλήκτρο απομανδάλωσης μπαταρίας 11 Τόξο ανάρτησης 12 Σχισμές στερέωσης τόξου ανάρτησης 13 Εργαλείο παρελκόμενο 14 Εργαλείο ρύθμισης 15 Δίσκος ρύθμισης 16 Δακτύλιος σημαδέματος 17 Λαβή μονωμένη επιφάνεια πιασίματος Εξαρτήματα...

Page 82: ...θο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεταιστα Τεχνικάχαρακτηριστικά αντιστοιχείσεόλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2009 125 Ε...

Page 83: ...κόνα C Προσέχετε όταν τοποθετείτε το εργαλείο που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε Το εργαλείο αυτό πρέπει να καθί σει καλά στην υποδοχή εργαλείου Σε περίπτωση που το εργαλείοδενθα είναιστερεάσυνδεμένομετην υποδοχήερ γαλείου μπορεί να λυθεί απ αυτήν κι έτσι να μην μπορείτε πια να το ελέγχετε Τοποθέτηση των εργαλείων Να χρησιμοποιείτε μόνο εργαλεία με κατάλληλο στέλεχος εξά γωνο 1 4 Ωθείστε το κέλυφος ...

Page 84: ...μα σίγου ρα από σκόνες και βρωμιές Για να σημαδέψετε διάφορες ατομικά ρυθμισμένες ροπές στρέψης μπορείτε να αντικαταστήσετε το δακτύλιο ση μαδέματος 16 με έναν άλλο δακτύλιο διαφορετικού χρώματος Ανασηκώστε το δακτύλιο σημαδέματος 16 πιέζοντάς τον με τη λεπτή λάμα ενός μικρού κατσαβιδιού μιας σπάτουλας ή με κάτι παρόμοιο Ένδειξη βιδώματος πράσινη κόκκινη φωτοδίοδος Όταν επιτευχθεί η προρυθμισμένη ...

Page 85: ...ις μπαταρίες στα απορ ρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία καθώς και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006 66 EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Παρακαλούμε να δ...

Page 86: ...lanın Uygun performanslı elektrikli el aleti ile belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça lışırsınız Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açı lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl malıdır Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya akü yü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirir ken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin B...

Page 87: ...açma kapama şalteri üzerinde iken elek triklielaletinitaşırsanızveyaelektriklielaletiçalışırdurum da iken aküyü takmak isterseniz kazalara neden olabilirsi niz Sadece kusursuz ve aşınmamış uçlar kullanın Hasarlı uçlar kırılabilir ve yaralanmalarla maddi hasarlara neden olabilirler Ucu takarken uç kovanına sıkı biçimde oturmasına dik kat edin Uç uç kovanı ile sıkı bir bağlantı içinde olmazsa gevşey...

Page 88: ...rilimi V 18 18 18 18 18 18 ISO 5393 e göre sert yu muşak vidalama torku Nm 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 Boştaki devir sayısı n0 dev dak 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350 700 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Uç kovanı Hızlı değiştirilir mand ren 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 Akü Standart teslimat kapsamında ...

Page 89: ...fından bu elektrikli el aleti için tavsi ye edilen şarj cihazlarını kullanın Sadece bu şarj cihaz ları elektrikli el aletinizde kullanılan Li Ionen lityum iyon akülere uygundur Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam perfor mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci hazında tam olarak şarj edin Li Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebili...

Page 90: ...triklielaletiniaçmakiçinaçma kapamaşalterine5so nuna kadar basın Ayarlanmış bulunan torka ulaşıldığında elektrikli el aleti otomatik olarak kapanır Açma kapama şalteri 5 zamanından önce bırakılırsa önceden ayarlanan torka ulaşılmaz Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla nacağınız zaman açın Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletini sadece kapalı durumda som...

Page 91: ...ece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Robert Bosch GmbH bu ürünün yasal ülkelere özgü mevzuat çerçevesinde ve sözleşme hükümlerine uygun olarak teslim edilmesinden sorumludur Ürün hakkındaki şikayetlerinizde lütfen aşağıdaki merkezle iletişime geçiniz Faks 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikeli...

Page 92: ...okulary ochronne Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obra żeń ciała Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed włożeniemwtyczki do gniazdka i lub podłą czeniem do akumulatora a także przed podniesie...

Page 93: ...ewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe W razie zablokowania się narzędzia roboczego należy natychmiast wyłączyć elektronarzędzie Należy być przygotowanym na wysokie momenty reakcji które powodują odrzut Narzędzie robocze może się zabloko wać gdy elektronarzędzie jest przeciążone lub gdy skrzywi się w obrabianym przedmiocie Trzymać mocno...

Page 94: ...zystkie wskazówki i przepisy Błędywprzestrzeganiuponiższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia ciała Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca nia śrub nakrętek i innych wkrętów gwintowanych w pod...

Page 95: ...ństwa mają ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo czych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustale nie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przed stawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaga niom następujących dyrektyw 2009 125 WE Rozporzą dzen...

Page 96: ...akresu znajdującego się pomiędzy 0 C i 45 C przydopuszczalnejwilgotnościwzględnejpowietrza leżącej pomiędzy 20 i 95 bez obroszenia Uchwyt do zawieszania zob rys B Elektronarzędzie wiesza się na uchwycie za pomocą zaczepu do zawieszania 11 Nałożyć zaczep do zawieszania 11 na elektronarzędzie tak aby zaskoczył on w otworach 12 Należy regularnie kontrolować stan zaczepu do zawie szania i haków w uchw...

Page 97: ...ależy od naprężenia sprężyny sprzęgła wyłączającego Zarówno przy obrotach w prawo jak i w lewo sprzęgłowyłączającereagujepoosiągnięciuuprzednionasta wionej wartości Do nastawiania momentu obrotowego należy używać wyłącz nie wchodzące w zakres dostawy narzędzia nastawcze 14 Przesunąć przełącznik 4 na elektronarzędziu całkowicie do tyłu Wstawić narzędzie nastawcze 14 do uchwytu narzędzio wego 1 woln...

Page 98: ...macje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów nież pod adresem www bosch pt com Naszzespółdoradztwadotyczącegoużytkowaniaodpowiena wszystkiepytaniazwiązanezproduktamifirmyBoschorazich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennychkoniecznejestpodanie10 cyfrowegonumerukata logowegoelektronarzędziazgodniezdanyminatabliczcezna mionowej Firma Robert Bosch GmbH odpowi...

Page 99: ...ektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli vem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý le Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro ti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektronářadí snižují riziko poranění Zabra...

Page 100: ...řadí zastaví Nasazovací nástroj semůževzpříčita vést keztrátěkontro ly nad elektronářadím Přismirkování řezání broušení vrtá ní a podobných činnostech vznikající prach může mít karcinogenní účinky poškozovat plodiny nebo pozměňovat genetickouvýbavu Některé vtomto pra chu obsažené látky jsou olovo v barvách a lacích s obsahem olova krystalický oxidkřemičitývcihlách cementuadalšíchzed nických dílech...

Page 101: ...ntu 5 Spínač 6 Přepínač směru otáčení 7 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 8 LED ukazatel zašroubování 9 Akumulátor 10 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 11 Zavěšovací třmen 12 Upevňovací zářezy pro zavěšovací třmen 13 Nasazovací nástroj 14 Nastavovací nástroj 15 Nastavovací kotouč 16 Označovací kroužek 17 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu o...

Page 102: ...9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 Montáž Před každou prací na elektronářadí odejměte akumulá tor Nabíjení akumulátoru Pro toto elektronářadí používejte pouze firmou Bosch doporučenénabíječky Pouzetytonabíječkyjsousladěné s akumulátory Li ion použitými u Vašeho elektronářadí Upozornění Akumuláto...

Page 103: ...ubování šroubů pře tlačte přepínač směru otáčení 6 vpravo až na doraz Zapnutí pracovního osvětlení Pracovníosvětlení3umožňujenasvícenímístašroubovánípři nevýhodných světelných poměrech Pracovní osvětlení 3 za pnete lehkým tlakem na spínač 5 Když spínač stlačíte silněji elektronářadí se zapne a pracovní osvětlení svítí dál Nedívejte se přímo do pracovního osvětlení může Vás oslnit Zapnutí vypnutí Š...

Page 104: ...e SAE 10 SAE 20 Kluzné a valivé díly namažte molykoto vým tukem Při této příležitosti zkontrolujte spojku na opo třebení aby se spolehlivě určilo že není ovlivněna opakovatelnost a přesnost Poté se musí znovu nastavit kroutící moment spojky Práce údržby a opravy nechte provést pouze kvalifiko vaným odborným personálem Tím bude zajištěno že bezpečnost elektronářadí zůstane zachována Autorizované se...

Page 105: ... s olejom s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa sú čiastkami ručného elektrického náradia Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elek trickým prúdom Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku používajte len také predlžovacie káble ktoré sú schvá lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom p...

Page 106: ...ického náradia používajte len príslušné urče né akumulátory Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami minca mi kľúčmi klincami skrutkami alebo s inými drob nými kovovými predmetmi ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov Skrat medzi kontaktmi akumulá tora mô...

Page 107: ...neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skrato vania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbu chu Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborné hopoužívaniamôžuzakumulátoravystupovaťškodlivé výpary Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prí pade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto vý pary môžu podráždiť dý...

Page 108: ...dukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej do by Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťa ženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachova nia teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Priemyselný akumulátorový skrutkovač EXACT ION 2 700 4 2000 6...

Page 109: ...nej polohe pomocou pruži ny Ak potrebujete akumulátor 9 vybrať stlačte uvoľňovacie tlačidlo 10 a vytiahnite akumulátor z ručného elektrického náradiasmeromdopredu Nepoužívajtepritomneprime ranú silu Indikácia stavu nabitia akumulátora žltá dióda LED Podmienky prevádzky a skladovania Totoručnéelektrickénáradiejevhodnévýlučnenaprevádzku v uzavretých priestoroch Aby sa zaručila spoľahlivá bezchybnápr...

Page 110: ...ia vypínača 5 sa nasta vený krútiaci moment nedosiahne Abysteušetrilienergiu zapínajteručnéelektrickénáradieiba vtedy ked ho používate Pokyny na používanie Na skrutku maticu prikladajte ručné elektrické nára die iba vo vypnutom stave Otáčajúce sa pracovné ná stroje by sa mohli zošmyknúť Nastavenie krútiaceho momentu pozri obrázok E Krútiaci moment závisí od napätia pružiny vypínacej spojky Táto vy...

Page 111: ... prostredia Dodržiavajte zákon né predpisy Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce saopravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozlo ženéobrázkyainformácieknáhradnýmsúčiastkamnájdeteaj na web stránke www bosch pt com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušens...

Page 112: ...lyét Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkap csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság Munkaközbenmindigfigyeljen ügyeljenarra amitcsi nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosság...

Page 113: ...ki Kerülje el az érintkezést a folyadékkal Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulá torfolyadékkal azonnal öblítse le vízzel az érintett fe lületet Ha a folyadék a szemébe jutott keressen fel ezen kívül egy orvost A kilépő akkumulátorfolyadék irri tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat Szervíz ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet csak eredeti pótalka...

Page 114: ...átort a forróságtól példá ul a tartós napsugárzástól a tűztől a víztől és a nedvességtől Robbanásveszély Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Azonnal jut tasson friss levegőt a helyiségbe és ha panaszai van nak keressen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a légutakat Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével használ ja Az akkumulátort csak így...

Page 115: ... ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Ipari akkumulátoros csavarozó készülék EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 1...

Page 116: ...ldó gombot és húzza ki az akkumulátort előrefelé az elektromos kéziszerszámból Ne erőltesse a kihúzást Akkumulátor feltöltési kijelző sárga LED Üzemi és tárolási környezet Az elektromos kéziszerszámot kizárólag zárt helyiségekben szabad üzemeltetni A készülék kifogástalan üzemének biztosítására a környezeti hőmérsékletnek a megengedett környezeti hőmérséklet tar tományban 0 C és 45 C között kell l...

Page 117: ...ett tegye fel az anyacsavarra a csavarra A for gó betétszerszámok lecsúszhatnak A forgató nyomaték beállítása lásd az E ábrát A forgatónyomaték a lekapcsoló tengelykapcsoló rugójának előfeszítésétőlfügg Alekapcsolótengelykapcsolóabeállított nyomaték elérésekor mind jobbraforgás mind balraforgás esetén szétkapcsol Az egyedi forgatónyomaték beállítására kizárólag a készülék kel szállított 14 beállít...

Page 118: ...mációk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot ARobert Bosch GmbHazilletőországbanérvényestörvényes előírásoknak megfelelően szavatolja az ezen t...

Page 119: ...воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и ин...

Page 120: ... рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмен...

Page 121: ...обных работах может быть канцерогенной вредной для пло да или изменять генетический материал В частности пыль может содержать следующие вещества свинец в красках и лаках кристаллический кремнезем в кирпиче цементе и про чих материалах которые применяются при кладочных работах мышьяк и хроматы в обработанной химикатами древе сине Риск заболевания зависит от того как часто Вы подверга лись воздейств...

Page 122: ... Лампочка на электроинструменте предназначена для под светки непосредственной зоны работы она не пригодна для освещения помещения в доме Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Патрон 2 Быстросменный патрон 3 Подсветка 4 Движок установки крутящего момента 5 Выключатель 6 Переключатель направления вращения 7 Индикатор ...

Page 123: ...находится в работе Это может значитель носократитьнагрузкуотвибрацииврасчетенаполноера бочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле ор ганизация технологических процессов Заявление о соответствии Мызаявляемподнашуединоличнуюответств...

Page 124: ...ющей среды должна находиться в диапазоне от 0 C до 45 C при допустимой относительной влажности воздуха в пределах от 20 до 95 без образования росы Приспособление для подвешивания см рис В С помощью подвесной скобы 11 Вы можете закрепить электроинструмент на приспособлении для подвешива ния Установите на электроинструменте подвесную скобу 11 и зафиксируйте ее за прорези 12 Регулярно проверяйте сост...

Page 125: ...на винт или гай ку только в выключенном состоянии Вращающиеся рабочие инструменты могут соскользнуть Настройка крутящего момента см рис Е Крутящий момент зависит от предварительного напряже ния пружины размыкающей муфты Муфта срабатывает как при правом так и левом направлении вращения при достижении установленного крутящего момента Для настройки индивидуального крутящего момента ис пользуйте тольк...

Page 126: ...h pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон сультации на предмет использования продукции с удо вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по завод ской табличке электроинструмента Robert Bosch GmbH отвечает за поставку этого продукта в соотв...

Page 127: ...ористовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважни...

Page 128: ...е користуєтесь поряд із канцелярськими скріпками ключами гвіздками гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можутьспричинитиперемиканняконтактів Коротке замиканняміжконтактамиакумуляторноїбатареїможе спричиняти опіки або пожежу При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відпо відне місце водою ...

Page 129: ...ю Існує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує небезпека вибуху При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареїможе виходити пар Впустіть свіже повітря і у разі скарг зверніться до лікаря Пар може подразнювати дихальні шляхи Використовуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом...

Page 130: ... 18 18 18 18 18 Обертальний момент при закручуванні в жорсткі м які матеріали відп до ISO 5393 Нм 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 Швидкість обертів на холостому ходу n0 хвил 1 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350 700 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 Ступінь захисту IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Патрон Швидкозатискний патрон 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1...

Page 131: ...ятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор Літієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання за допомогою системи Electronic Cell Protection ECP Прирозрядженомуакумуляторіприлад завдяки схемі захисту вимикається Робочий інструм...

Page 132: ...ювальний світлодіод 3 підсвітлює місце роботи при поганому освітленні Підсвітлювальний світлодіод 3 вмикається легким натисканням вимикача 5 Якщо Ви натиснете на вимикач сильніше електроприлад вмикаєть ся і підсвітлювальний світлодіод продовжує світитися Не дивіться прямо в підсвітлювальний світлодіод його світло може засліпити Вас Вмикання вимикання Шуруповерт має розчіпну муфту яка спрацьовує в ...

Page 133: ...муфту на знос щоб упевнитися у тому що він не впливає на повторюваність операцій та точність Потім необхідно знову відрегулювати обертальний момент муфти Техобслуговування та ремонт приладу дозволяється виконувати лише кваліфікованим фахівцям Лише за таких умов Ваш електроприлад і надалі буде залишатися безпечним Авторизована майстерня Bosch виконує такі роботи швидко і надійно Видаляйте мастила і...

Page 134: ...ні електроін струменти пошкоджені акумуляторні батареї батарейки або акумуляторні батареї батарейки що відпрацювали себе повинні здаватися окремо і утилізуватися еколо гічно чистим способом Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в розділі Транспортування стор 133 Можливі зміни OBJ_BUCH 1781 003 book Page 134 Wednesday March 4 2015 10 40 AM ...

Page 135: ...сат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техни калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары...

Page 136: ...дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қо...

Page 137: ... қосулы электр құралына аккумулятор салу жазатайым оғиғаларға алып келуі мүмкін Тек қана мінсіз тозбаған алмалы салмалы аспаптарды пайдаланыңыз Ақауы бар алмалы салмалы аспаптар бұзылып жарақат пен зиян келтіруі мүмкін Алмалы салмалы аспаптарды орнатуда олардың аспап патронында сенімді тұруына көз жеткізіңіз Егер алмалы салмалы аспаптар аспап патронымен қатты біріктірілмесе босап кетіп басқару мүм...

Page 138: ...жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Өнеркәсіптікаккумуляторлық бұрағыш EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Өнім нөмірі 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 Жұмыс кернеуі В 18 18 18 18 18 18 ISO 5393 бойынша қатты жұмсақ материалдардағы бұрау моменті Нм 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 Бос істеу айналымдар саны n0 мин 1 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350...

Page 139: ...Техникалық құжаттар 2006 42 EC төмендегідеi Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 Жинау Электр құралында барлық жұмыстардан алдын аккумуляторды шығарыңыз Аккумуляторды зарядтау Тек Bosch арқылы осы электр құралы үшін ұсынылған зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы за...

Page 140: ... барлық жұмыстардан алдын аккумуляторды шығарыңыз Пайдалануға ендіру Егер электр құралын іске қоспақшы болсаңыз алдымен айналу бағытының ауыстырып қосқышын 6 айналу бағытына реттеңіз Электр құралы тек қана айналу бағытының ауыстырып қосқышы 6 ортада тұрмаған жағдайда жұмыс істейді қосу құлпы Айналу бағытын орнату D суретін қараңыз Оң жаққа айналу бағыты шуруптарды бұрап кіргізу үшін айналу бағытын...

Page 141: ...зілістен соң мүмкін болады Осылай қатты біріктірулерге және тартылуға жол бермейсіз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Кездейсоқ қосылғанда жарақат алу қаупі бар Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желд...

Page 142: ...ляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз...

Page 143: ...împotri va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grav...

Page 144: ...lectric aflat sub tensiune poatepunesubtensiunecomponentelemetalicealesculei electrice şi electrocuta utilizatorul Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă înacestscopregieilocalefurnizoaredeutilităţi Atinge rea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi elec trocutare Deteriorareauneiconductedegazpoateducela explozie Străpu...

Page 145: ...a performan ţelor Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in strucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau răniri grave Vărugămsădesfăşuraţipaginapliantăcuredareamaşiniişisă o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instrucţiunile de folosire Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată înşurubării şi slăbiriide ...

Page 146: ...în treţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldu rii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice corespunde tuturor dispoziţiilor relevante ale Directivelor 2009 125 CE Regulamentul 1194 2012 2011 65 UE până la 19 aprilie 2016 2004 108 CE începând cu 20 aprilie 2016 2014 30 UE 200...

Page 147: ...teţi prinde scula electrică de un dispozitiv de suspendare Montaţi mai întâi cârligul de agăţare 11 pe scula electrică şi lăsaţi l să se înclicheteze în fantele de fixare 12 Controlaţi regulatstarea cârligului deagăţareşia cârli gului din dispozitivul de suspendare Configurarea sculei electrice Cu ajutorul software ului BOSCH EXACT Configurator pot fi configuratelasculaelectricădiferitereglaje dee...

Page 148: ... reglare 14în sistemul de prindere a acce soriilor 1 şi întoarceţi o lent Imediat ce în deschiderea carcasei se poate vedea o mică adâncitură şaiba de reglare 15 în cuplaj introduceţi în a ceastă adâncitură cheia de reglare 14 şi rotiţi o Rotireaacesteiaînsensulmişcăriiacelordeceasornicducela unmomentdetosiunemaiputernic iarrotireaînsenscontrar mişcăriiacelordeceasornicgenereazăunmomentdetosiune m...

Page 149: ...orii pot fi transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator În cazul transportului de către terţi de exemplu transport a erian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe specialeprivind ambalarea şi marcarea Înaceastăsituaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transpor tul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazulîncarecarcasaacestora esteint...

Page 150: ...те захранващо на прежение на електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злопо лука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте честеотстранилиот него всички помощниин струменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звено може да причини трав ми Избягвайте неестествените положения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и ...

Page 151: ...проводи или се обърнете за информа ция към съответните местни снабдителни служби Влизането на работния инструмент в съприкосновение с електропроводи може да предизвика пожар или то ков удар Увреждането на газопровод може да предиз вика експлозия Увреждането на водопровод предиз виква значителни материални щети Ако работният инструмент се заклини незабавно изключетеелектроинструмента Бъдетеподготве...

Page 152: ...и или силни механични въздействия могат да по вредят акумулаторната батерия Може да бъде пре дизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторна та батерия може да се запали да запуши да експлоди ра или да се прегрее Описание на продукта и възмож ностите му Прочететевнимателновсичкиуказания Неспазването на приведените по долу ука занияможедадоведедотоковудар пожар и или тежки травми Моля отворетераз...

Page 153: ...моглозначителноданамалисумарнотонатоварване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра ботещия с електроинструмента от въздействието на ви брациите например техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти поддържа не на ръцете топли целесъобразна организация на работ ните стъпки Индустриални акумулаторни вин товерти EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 ...

Page 154: ...не на акумулатор ната батерия 10 Когато акумулаторната батерия е поста вена в електроинструмента се придържа в нужната пози ция от пружина За изваждане на акумулаторната батерия 9 натиснете освобождаващия бутон 10 и извадете акумулаторната батерия напред от електроинструмента При това не прилагайте сила Светлинен индикаторза състояниетона акумулаторна та батерия жълт светодиод Работни условия и ср...

Page 155: ... тящ момент За включване на електроинструмента натиснете пу сковия прекъсвач 5 до упор Електроинструментът се изключва автоматично ко гато бъде достигнат предварително настроеният вър тящ момент При преждевременно отпускане на пусковия пре късвач 5 не се достига предварително зададения въртящ момент За да пестите енергия дръжте електроинструмента вклю чен само когато го ползвате Указания за работа...

Page 156: ...торизиран сервиз за инструменти на Бош Изхвърляйте смазочни и почистващи препарати по начин койтонезамърсяваоколнатасреда Спазвай те законовите разпоредби Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Б...

Page 157: ...чокотодѕиднатадозна Држете го кабелот понастрана од топлина масло остри рабови или подвижните компоненти на уредот Оштетениот или свиткан кабел го зголемува ризикот за електричен удар Доколку со електричниот апарат работите на отворено користете само продолжен кабел што е погоден за користење на надворешен простор Користењето на соодветен продолжен кабел на отворено го намалува ризикот од електрич...

Page 158: ...а електричниот апарат Користењето друг вид батерии може да доведе до повреди и опасност од пожар Неупотребената батерија држете ја подалеку од канцелариски спојувалки клучеви железни пари клинци шрафови или други мали метални предмети што може да предизвикаат премостување на контактите Краток спој меѓу контактите на батеријата може да предизвика изгореници или пожар При погрешно користење може да ...

Page 159: ... може да дојде до силно неконтролирано движење на електричниот апарат Негокористетеелектричниотапараткакодупчалка Електричните апарати со една исклучна спојка не се погодни за дупчење Спојката може автоматски и без предупредување да се исклучи Нејаотворајтебатеријата Постои опасностод краток спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од трајно изложување на сончеви зраци оган вода или влага Пос...

Page 160: ... отстапува од нормите или недоволно се одржува може да отстапува нивото на вибрации Ова може значително да го зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот на целокупното работење За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации треба да се земе во обѕир и периодот во кој Индустриски батериски одвртувач EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Број на дел артикл 3 602 D94 400 401 40...

Page 161: ...е на напомените за отстранување Вадење на батеријата види слики A1 A2 Батеријата 9 има два степени на заклучување кои спречуваат да не испадне батеријата при невнимателно притискање на копчето за отворање на батеријата 10 Додека батеријата е вметната во електричниот апарат таа се држи во позиција со помош на федер Задајаизвадитебатеријата9притиснетенакопчињата за отворање 10 и извлечете ја батериј...

Page 162: ...ње исклучување 5 до крај Електричниот апарат автоматски се исклучува штом се постигне подесениот вртежен момент Доколкупрекинувачотзавклучување исклучување 5 се ослободи предвреме претходно подесениот вртежен момент нема да се постигне За да се заштеди енергија вклучувајте го електричниот алат само доколку го користите Совети при работењето Електричниот апарат ставете го на мутерот шрафот самодоко...

Page 163: ...ријалот за подмачкување и чистење отстранете го на еколошки прифатлив начин Внимавајте на законските прописи Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch...

Page 164: ...lini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblja Budite pažljivi pazite na to šta radite i idite razumno na posao sa Vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkoholaililekova Momenatnepažnjekodupotrebeelek tričnog alata može voditi ozbiljnim povred...

Page 165: ...e voditi vatri i električnom udaru Oštećenje nekog gasovoda može voditi ekploziji Prodiranje u vod sa vodom prouzrokovaće oštećenje predmeta Odmah isključite električni alat ako električni alat blokira Da li ste pazili na visoke reakcione momente koji prouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je električni alat preopterećen ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje Dobro ...

Page 166: ...amišljen za uvrtanje i odvrtanje zavrtanja navrtki i drugih zatvarača sa navojem u navedenom području dimenzija i snage Električni alat nije pogodan kao bušilica Svetlonaovomelektroalatujenamenjenozatodasedirektno osvetli radna zona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje prostorije u domaćinstvu Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog ala...

Page 167: ...6 godine 2014 30 EU 2006 42 EC uključujući njene izmene i da je u skladu sa sledećim normama EN 60745 1 EN 60745 2 2 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 Montaža Pre svih radova na električnom alatu izvadite bateriju napolje Punjenje ak...

Page 168: ...vo brzu steznu glavu Vadjenje upotrebljenog alata Povucite čauru brze stezne glave 2 napred Izvadite umetnuti alat 13 iz prihvata za alat 1 i ponovo pustite brzu steznu glavu Rad Pre svih radova na električnom alatu izvadite bateriju napolje Puštanje u rad Ako hoćete da startujete električni alat trebali bi najpre da podesite pravac okretanja sa preklopnikom za pravac okretanja 6 Električni alat s...

Page 169: ...m dotezanje već stegnutih zavrtanja Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvaditeakkupresvihradovanaelektričnompriboruiz njegovog pribora na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Držiteelektrični alatiprorezezaventilacijučiste dabi dobro i sigurno radili Podmaz...

Page 170: ... tekočine plini ali prah Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta Prosimo da med uporabo električnega orodja ne dovo lite otrokom ali drugim osebam da bi se Vam približali OdvračanjeVašepozornostidrugamlahkopovzročiizgubo kontrole nad napravo Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtikača na kakrš...

Page 171: ...ajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravlja li Uporaba električnih orodij v namene ki so drugačni od predpisanih lahko privede do nevarnih situacij Skrbno ravnanje in uporaba akumulatorskih orodij Akumulatorske baterije polnite samo v polnilnikih ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen dolo čeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali skupaj z d...

Page 172: ...o primerna za vrta nje Spojka lahko izklopi avtomatsko in brez opozorila Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratke ga stika Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalnim sončnim obsevanjem ognjem vodo in vlažnostjo Obstaja nevarnost eksplozije Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo ne pravilnouporabljate lahkoiznjeuhajajopare Poskrbi tezadovodsvežega zr...

Page 173: ...anje rok organizacija delovnih postop kov Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo da je izdelek opisan v Tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv 2009 125 ES uredba 1194 2012 2011 65 EU do 19 aprila 2016 2004 108 ES od 20 aprila 2016 2014 30 EU 2006 42 ES vključno z njihovimi spremem bami in ustreza naslednjim normam EN 60745 1 EN 60745 2 2 Industrijski a...

Page 174: ...bitidopustnatemperaturaokolice med 0 C in 45 C z dovoljeno relativno vlažnostjo zraka med 20 in 95 brez orositve Priprava za obešanje glejte sliko B Z zanko za obešanje 11 lahko pritrdite električno orodje na pripravi za obešanje Namestite zanko za obešanje 11 na električnem orodju in pustite da zaskoči v zareze 12 Kontrolirajte redno stanje zanke za obešanje orodja in kljuko v obesni napravi Nast...

Page 175: ...no nastavit veno ploščo 15 v sklopki vtaknite v to izboklino nastavi tveno orodje 14 in ga vrtite Čevrtitevsmeriurinegakazalca sevrtilni momentviša če vr tite v nasprotni smeri urinega kazalca se vrtilni moment niža Odstranite nastavitveno orodje 14 Potisnite pomikalo 4 ponovno naprej saj s tem zavarujete spojko pred nečisto čami Opozorilo Potrebna nastavitev je odvisna od vrste vijačnih povezav i...

Page 176: ...mika Prosimoupoštevajtetudimorebitnedrugenacionalnepredpi se Odlaganje Električna orodja akumulatorske baterije pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom oko lja Akumulatorskih baterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES morate okvarjene ali...

Page 177: ... električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti Izvucite utikač iz mrežne utičnice i ili izvadite aku ba teriju prije podešavanja uređaja zamjene pribora ili odlaganja uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne hotično pokretanje električnog alata Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega dje...

Page 178: ...stezaču alata Ako radni alat ne bi bio čvrsto spo jen sa stezačem alata mogao bi se ponovno otpustiti i više se ne bi mogao kontrolirati Kod uvijanja dugačkih vijaka budite oprezni jer postoji opasnost od klizanja ovisno od vrste vijka i korištenog radnog alata Dugački vijci se često ne mogu tako dobro kontrolirati a postoji opasnost da kod uvijanja skliznu i da vas ozlijede Prije uključivanja ele...

Page 179: ... rada Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenjeodvibracijatijekomčitavogvremenskog perioda rada Prijedjelovanja vibracija utvrdite dodatnemjeresigurnostiza zaštitu korisnika kao npr održavanje električnog alata i rad nih alata kao i organizi...

Page 180: ...u bateriju prema naprijed iz električnog ala ta Kod toga ne koristite silu Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije žuti LED Radna okolina i prostor za uskladištenje Električni alat isključivo je predviđen za rad u zatvorenim pro storima Zabesprijekoranrad dopuštenatemperaturaokolinetrebala bi se kretati između 0 C i 45 C kod dopuštene relativne vlažnosti između 20 i 95 bez rošenja Naprava za vj...

Page 181: ...mještanje pojedinačnog okretnog momenta treba primi jeniti samo isporučeni alat za podešavanje 14 Pomaknite klizač 4 električnog alata do kraja natrag Utaknitealatzapodešavanje14ustezačalata1ipolakoga okrenite Čim se u otvoru kućišta može vidjeti malo izbočenje ploči ce za podešavanje15 uspojci utaknite ovoizbočenje ala ta za podešavanje 14 i okrenite Okretanjem u smjeru kazaljke na satu postiže s...

Page 182: ... strana npr transport zrakoplo vom ili špedicijom treba se pridržavati posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa struč njakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne mož...

Page 183: ...eadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta tud ohte Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrili se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti onrikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimal...

Page 184: ...sendis Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või paigaldate aku sisselülitatud tööriista võib taga järjeks olla õnnetus Kasutage üksnes laitmatus korras olevaid kulumata tarvikuid Defektsed tarvikud võivad murduda ja tekitada vigastusi ja varalist kahju Tarviku paigaldamisel veenduge et tarvik tarvikukin nitusse kindlalt kinnitub Kui tarvik ei kinnitu tarvikukin nitusse kindlalt...

Page 185: ...oonitase on mõõdetud standardiEN 60745kohasemõõtemeetodijärgijasedasaab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi seks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Tööstuslik akukruvikeeraja EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Tootenumber 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 Nimipinge V 18 18 18 18 18 18 Pöördemoment tugev nõrk kruvikeeramisrežiim ISO 5393 järgi Nm 0...

Page 186: ...ku puhul lülitab kaitselüliti seadme välja Tarvik ei pöörle enam Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile sisse välja Aku võib kah justuda Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid Aku eemaldamine vt jooniseid A1 A2 Aku 9 on varustatud kahe lukustusastmega mis takistab aku väljakukkumist juhul kui kogemata vajutatakse aku vabastus k...

Page 187: ...endi seadistamiseks kasutage üksnes tarne komplekti kuuluvat seadistustarvikut 14 Lükake regulaator 4 seadmel täielikult tagasi Torgake seadistustarvik 14 padrunisse 1 ja keerake seda aeglaselt Niipea kui korpuse avast on siduris näha väike kumerus seadistusketas 15 torgake sellesse seadistustarvik 14 ja keerake seda Päripäeva keeramine annab kõrgema pöördemomendi vas tupäeva pööramine madalama pö...

Page 188: ...ke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pa kendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos ol mejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Lii...

Page 189: ...ju un centieties saglabāt līdzsvaru Tas atvieglo elektroinstru menta vadību neparedzētās situācijās Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu Darba laikā ne nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas Netuvi niet matus apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru menta kustīgajām daļām Elektroinstrumenta kustīgajās daļās var ieķerties vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati Ja elektroinstrumenta konstrukc...

Page 190: ...t traucējumus nedzi mušu bērnu attīstībā vai būt par cēloni ģenētiskām izmai ņām organismā Dažas no kaitīgajām vielām ko var saturēt putekļi ir šādas svins ko satur dažu veidu krāsas un lakas kristāliskais silīcija dioksīds ko satur ķieģeļi cements un citi mūra sastāvā ietilpstošie materiāli arsēns un hroms ko satur ķīmiski apstrādāta koksne Saslimšanas risks ir atkarīgs no tā cik bieži strādājošā...

Page 191: ...diode 4 Atbīdāms vāciņš griezes momenta regulēšanai 5 Ieslēdzējs 6 Griešanās virziena pārslēdzējs 7 Akumulatora uzlādes pakāpes indikators 8 Mirdzdiode ieskrūvēšanas rezultāta indikācijai 9 Akumulators 10 Akumulatora fiksatora taustiņš 11 Lokveida turētājs piekarināšanai 12 Ierobes lokveida turētāja stiprināšanai 13 Darbinstruments 14 Regulējošais instruments 15 Regulējošā paplāksne 16 Marķējošais...

Page 192: ...vās 2009 125 EK rīkojums 1194 2012 2011 65 ES kā arī līdz 2016 gada 19 aprīlim direktīvā 2004 108 EK un no 2016 gada 20 aprīļa direktīvās 2014 30 ES 2006 42 EK untolabojumosietvertajiemsaistošajiemnoteikumiem kāarī šādiem standartiem EN 60745 1 EN 60745 2 2 Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Lein...

Page 193: ...miet darbinstrumentu 13 no darbinstrumenta stipri nājuma 1 un atlaidiet ātrās nomaiņas patronas spīļaptveri Lietošana Pirms jebkuras darbības kas saistīta ar elektroinstru menta apkalpošanu izņemiet no tā akumulatoru Uzsākot lietošanu Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas jāizvēlas tā griešanās virziens pārvietojot griešanās virziena pārslēdzēju 6 vajadzī gajā stāvoklī Elektroinstrumentu var ieslēg...

Page 194: ...tiskais apstāšanās sa jūgs tas izslēdz elektroinstrumenta dzinēju Šādā gadījumā elektroinstrumentaatkārtotaieslēgšanairiespējamatikaipēc 0 7 sekunžu ilgas pauzes Tas ļauj novērst jau pieskrūvētu skrūvju nejaušu atkārtotu pieskrūvēšanu Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms jebkura darba ar elektroinstrumentu piemē ram pirms apkalpošanas darbinstrumenta nomaiņas utt kā arī pirms transp...

Page 195: ...gos nuoro das ir reikalavimus Jei nepaisysite že miau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elek tros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba suža loti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliaupateiktametekstevartojamasąvoka Elektrinisįrankis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinklo su mait...

Page 196: ... elektrinio įrankio įsijungimo Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie kur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių ku rios trikdytų elektrinio ...

Page 197: ...rbo įrankis įstatytas netinkamai jis gali atsijungti ir tapti neval domas Atsargiai sukite ilgus varžtus priklausomai nuo varžto tipo ir naudojamo darbo įrankio gresia nuslydimo pa vojus Ilgi varžtai dažnai sunkiau valdomi Jeigu įrankis nu slysta įsukimo metu jūs galite susižeisti Prieš įjungdami elektrinį įrankį patikrinkite kokia yra nustatyta sukimosi kryptis Jei norite pvz išsukti varž tą o su...

Page 198: ...imas vibracijoslygis gali kisti Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laiko tarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikiaatsižvelgtiirįlaiką perkurįelektrinisįrankis buvo išjungtas arba norsirveikė betnebuvonaudojamas Taiįver Pramoninisakumuliatorinissuktuvas EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 Gaminio numeris 3 60...

Page 199: ...klė Norėdami išimti akumuliatorių 9 spauskite akumuliato riaus fiksavimo klavišą 10 ir traukite akumuliatorių į priekį iš elektrinio prietaiso Traukdami nenaudokite jėgos Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius geltonas šviesos diodas Eksploatavimo ir sandėliavimo aplinka Elektrinis įrankis pritaikytas naudoti tik uždarose patalpose Kad prietaisas nepriekaištingai veiktų leidžiama aplinkos temperatūr...

Page 200: ...sukimo momentas Reikiamam sukimo momentui nustatyti naudokite tik kartu tiekiamą reguliavimo įrankį 14 Visiškai pastumkite elektrinio įrankio jungiklį 4 atgal Įstatykite reguliavimo įrankį 14 į įrankių įtvarą 1 ir lėtai jį sukite Kai korpuso angoje matysis mažas sankabos išsikišimas reguliavimo veržlė 15 įstatykite į šią veržlę reguliavimo įrankį 14 ir pasukite įrankį Sukant pagal laikrodžio rodyk...

Page 201: ...rį Robert Bosch GmbHprisiimaatsakomybęužtai kadšisgami nys pagal sutartį bus pristatytas laikantis įstatymų ir atitinka moje šalyje galiojančių reikalavimų Norėdami pareikšti pre tenzijas dėl šio gaminio prašome kreiptis žemiau nurodytu adresu Faksas 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Transportavimas Kartupateikiamųličiojonųakumuliatoriųgabenimuitaikomos pavojingų krovinių gabenimą reg...

Page 202: ...動工 具を運んだり 電動工具のスイッチが入った状態 で電源接続をおこなったりすると 事故の原因と なる恐れがあります 電動工具のスイッチを入れる前に 必ず調節キー やレンチを取り外してください 調節キーやレン チが本機の回転部に装着されたままでは けがの 原因となる恐れがあります 無理な姿勢で作業をしないでください 足元を安 定させ 常にバランスを保つようにしてくださ い これにより 電動工具が不意の異常状況に 陥った場合にも適切な対応が可能となります きちんとした服装で作業してください だぶだぶ の衣服や装身具は着用しないでください 髪 衣 服 手袋を本機の可動部に近づけないでくださ い だぶだぶの衣服 装身具 長い髪が可動部に 巻き込まれる恐れがあります 集塵装置の接続ができるものは接続して適切に使 用してください 集塵装置を使用することによ り 粉塵公害を防ぎます 電動工具の慎重な取...

Page 203: ... 落ち着いて対処してくだ さい 次のような場合 電動工具はブロッキング します 電動工具に過剰な負荷がかかった場合 電動工具が加工中の工作物に引っかかった場合 電動工具をしっかりと保持してください ネジを 締めたりゆるめたりした際に 急に高い反動トル クが発生する場合があります 加工するものをしっかりと固定してください 加 工するものを固定するために クランプや万力な どを利用してください 手で保持するより安全 で 両手でバッテリー工具を使用できます 回転させたまま 台や床などに放置しないでくだ さい 事故の原因になります 研磨 切断 研削 穴あけやこれに似 た作業をおこなう際に発生する粉じん は 発ガン 不妊 遺伝異常の要因となることがあ ります このような危険性のある粉じんには以下の ような材質が含まれています 鉛含有顔料およびラック内の鉛 レンガ セメントやその他の壁材料に含有される...

Page 204: ...感電 火災 重傷等 の事故発生の恐れがあります 電動工具のイラストが表示された折り返しページを 開いたままにし 本取扱説明書をお読みください 用途 この電動工具は 記載中の寸法 性能を持つネジや ナット その他のスクリュー部品の締め付けおよび ゆるめ作業に使用します この電動工具はドリルとしてのご使用には適してい ません 本電動工具のライトは 電動工具のすぐ近くの作業 領域を照らすためのもので 室内の照明には適して いません 構成図の内容 以下の番号はイラストページの電動工具構成図に一 致しています 1 先端工具差込部 2 クイックチェンジチャック 3 作業用ライト 4 トルク設定用スライド 5 オン オフスイッチ 6 正転 逆転切り替えスイッチ 7 バッテリー充電容量表示 8 LED ランプ ネジ締め 9 バッテリー 10 バッテリーロック解除スイッチ 11 吊りフック 12 吊りフック...

Page 205: ...れた製品が指針 2009 125 EC 指令 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EC 2016 年 4 月 19 日まで 2014 30 EU 2016 年 4 月 20 日以降 2006 42 EC の規定に準拠した EN 60745 の規定 変更事項を含む に対応し 以下 の規格に一致することを宣言いたします EN 60745 1 EN 60745 2 2 技術資料 2006 42 EG 請求先 Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 先端工具差込部 クイックチェンジチャッ ク 1...

Page 206: ...バッテリー充電容量表示 黄色 LED 運転 保管場所の周囲環境 この電動工具は屋内での使用のみに適しています 装置の正常な運転を可能とするため 許容周囲温度 0 C 45 C および相対湿度 20 0 95 の結 露のない環境条件を満たしていることが必要です バランサー 図 B 参照 吊りフック 11 により バランサーへ電動工具を固 定することが可能となります 吊りフック 11 を電動工具上に載せ カチッと音 がするまで溝 12 の中にはめ込んでください バランサーや吊りフックの状態を定期的に点検し てください 電動工具の設定 ソフトウェア BOSCH EXACT Configurator によって 電動工具に様々な設定 速度 ネジ締めレベル 再 スタート防止機能 を施すことができます この場 合 USB インタフェースを介して電動工具を PC に接 続することが必要です 備考 安全上の...

Page 207: ...る前にオン オフスイッチ 5 を放 すと 設定したトルクに達しません 電動ツールをご使用にならない場合には スイッチ を切ってエネルギーを節約してください 操作上の留意点 先端工具をナットやネジにあてがう際には 必ず 電動工具のスイッチを切っておいてください 電 動工具が回転してナットやネジから滑り落ちる恐 れがあります 締め付けトルクの設定 図 E 参照 締め付けトルクはカットアウトクラッチのバネセッ ト荷重によって決まります カットアウトクラッチ は正回転でも逆回転でも設定したトルクに達したと きに回転を遮断します それぞれの状況に応じてトルクを設定するには 必 ず付属の調節ツール 14 をご使用ください 電動工具のスライド 4 を完全に戻してください 調整ツール 14 をビット差込部 1 に差し込み ゆっくりと回してください ハウジング開口部内に小さな凹部 調整板 15 が現れるまで...

Page 208: ...確実におこなわれま す ボッシュ認定の顧客サービス代理店では 敏速かつ 確実な保守 修理作業を承ります 潤滑剤および洗浄剤は環境に準じた方法で処分し てください この際 法的規制にしたがってくだ さい アフターサービスおよびカスタマーサポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関す るお問い合わせはボッシュ電動工具サービスセン ターで承っております 製品やパーツのご購入 使用方法 調整方法に関す るご相談はボッシュ コールセンターフリーダイヤ ルへお問い合わせください お問い合わせや部品のご注文の際には 必ず電動工 具の銘板上に記載された 10 桁の製品番号を記入し てください Robert Bosch GmbH は 法的 国別規定の枠内で契 約通りに納品する責任を負います 製品に苦情があ る場合 以下にご連絡ください FAX 49 711 7 58 24 36 www bosch...

Page 209: ...要操作电动工具 在操作电动工具时 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全鞋 安全 帽 听力防护等装置能减少人身伤害 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能 会导致危险 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人 身伤害 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长发 可能会卷入运动部件中 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要确 保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可减少 尘屑引起的危险 电动工具使用和注意事项 不要滥用电动工具 根据用途使用适当的电动...

Page 210: ...好工作场所 的通风措施 而且工作时要穿戴正确的防护装备 例 如能够过滤细微粉尘的特殊的防尘面罩 维修电动工具 更换电动工具上的工具或者搬运电 动工具时 务必把正逆转开关调整到中央的位置 如果不小心启动起停开关 可能造成伤害 安装蓄电池之前 先确定起停开关是否位在关闭的 位置 以预防意外地开动电动工具 提携电动工具 时如果把手指按在起停开关上 或者安装蓄电池时 未关闭电动工具 都可能造成工作意外 只能使用完整 无磨损痕迹的工具 插入工具如果 损坏了便容易断裂 可能会伤害操作者或者造成财 物损失 在机器上安装好工具之后 必须检查插入工具是否 已经牢牢地固定 在机器的接头上 如果插入工具 的柄未牢牢地套在接头中 工具柄容易从接头上脱 开 并产生操作者无法控制机器的情况 拧入长的螺丝时必须特别小心 起子头容易从螺丝 头上滑开 走滑的程度 会因为不同的螺丝种类和 起子头种类而改变 拧入长的螺丝时比较...

Page 211: ...00 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 物品代码 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 额定电压 伏特 18 18 18 18 18 18 根据 ISO 5393 的硬拧 转扭力 软拧转扭力 牛頓米 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 无负载转速 n0 次 分 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350 700 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 工具夹头 快速夹头 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 充电电池 不包含在 基本的供货范围中 锂离子 锂离子 锂离子 锂离子 锂离子 锂...

Page 212: ...断 也不会损坏电池 本锂离子蓄电池配备了 电子充电室保护装置 ECP 可以防止蓄电池过度放电 电池的电量如果 用尽了 保护开关会自动关闭电动工具 安装在机器 上的工具会停止转动 电动工具被关闭之后 切勿继续按住起停开关 可能损坏电池 请注意有关作废处理的规定 取出蓄电池 参考图 A1 A2 本蓄电池 9 具备了双重锁定 即使不小心触动了 蓄 电池的解锁按键 10 蓄电池也不会从机器中掉落出 来 固定弹簧会把蓄电池夹紧在机器中 拆卸蓄电池 9 时先按下解锁按键 10 接著再向前从 电动工具中拉出蓄电池 不可以强行拉出蓄电池 蓄电池的充电电量指示灯 黄色 LED 灯 操作环境和存放环境 只能在封闭的环境中操作本电动工具 为了确保正常的操作功能 工作环境的温度要位在 0 C 和 45 C 之间 许可的相对空气湿度则介于 20 到 95 工作场所不可以有露水 悬挂装置 参考插图 B 使用悬挂卡夹 ...

Page 213: ...扭矩 参考插图 E 关闭联结装置的弹簧预应力能够感应机器的扭力 不 论工具进行正转或逆转运作 只要达到设定的扭力 关闭联结装置便会产生效应 只能使用附带的调整工具 14 调节扭力 推开电动工具上的滑键 4 把调整工具 14 插入工具接头 1 中 并慢慢 转动 工具 当旋转到能够在机壳的开口中看见离合器上的拱形 突出 调节片 15 便可以把调整工具 14 插入拱 形突出中并拧动调整工具 朝着顺时针方向转动可以提高扭力 向着逆时针方向 转动扭力会降低 拆下调整工具 14 并拉回电动工具上的滑键 4 以 便保护联结装置免受污染 指示 如何设定扭力取决于螺丝的种类 最好透过实 际操作来吸取经验 在试验阶段可以使用扭力测量工 具检验 只能在规定的范围中调整扭力 否则关闭联结装置 会丧失反应 在设定好的扭力上打记号 参考插图 F 使用本电动工具时务必安装记号环 以防止尘埃和污 垢渗入机壳中 您可以使用...

Page 214: ...和备件的 资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 及附件的问题 询问和订购备件时 务必提供机器铭牌上标示的 10 位数物品代码 Robert Bosch GmbH 在法律规定或国家特殊规定的框架 内承担本产品的合同交付责任 如有产品投诉 请联 系以下单位 传真 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com 制造商地址 罗伯博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden Echterdingen 莱菲登 艾希德登 Deutschland 德国 搬运 随着机器一起供货的锂离子蓄电池必须受危险物品法 规范 使用者无须另外使用保护包装便可以运送该蓄 电池 但是如果将它交由第三者运送 例如 寄空运或委托 运输公司 则要使用特殊的包装和标示 此时必须向 危险物品专家...

Page 215: ...置 手指放在已 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 會導致危險 在電動工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳手 遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導致人 身傷害 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平衡 這樣在意外情況下能很好地控制電動工具 著裝適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓你的衣 服 手套和頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩飾或 長髮可能會捲入運動部件中 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要確 保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可減少 塵屑引起的危險 電動工具使用和注意事項 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使你工作更有效 更安全 如果開關不能接通或關斷工具電源 則不能使用該 電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危險的 且必須進行修理 在進行任何調節 更換附件或貯存電動工具之前 必須從電源上拔掉插頭和 或使電池盒與工具脫 開 ...

Page 216: ... 以預防意外地開動電動工具 提攜電動工具 時如果把手指按在起停開關上 或者安裝蓄電池時 未關閉電動工具 都可能造成工作意外 只能使用完整 無磨損痕跡的工具 插入工具如果 損壞了便容易斷裂 可能會傷害操作者或者造成財 物損失 在機器上安裝好工具之后 必須檢查插入工具是否 已經牢牢地固定 在機器的接頭上 如果插入工具 的柄未牢牢地套在接頭中 工具柄容易從接頭上脫 開 並產生操作者無法控制機器的情況 擰入長的螺絲時必須特別小心 起子頭容易從螺絲 頭上滑開 走滑的程度 會因為不同的螺絲種類和 起子頭種類而改變 擰入長的螺絲時比較不容易控 制機器 起子頭易滑開進而傷害操作者 開動電動工具之前 務必認清設定好的轉向 在擰 松螺絲時 如果轉向被設定為擰入螺絲時的轉向 可能會產生無法控制電動工具的情況 本電動工具無法充當電鑽 配備關閉聯結裝置的電 動工具無法進行鑽孔 因為聯結裝置會在無警告的 情況下 自動...

Page 217: ...用充電式起子機 EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 物品代碼 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 額定電壓 伏特 18 18 18 18 18 18 根據 ISO 5393 的硬擰 轉扭力 軟擰轉扭力 牛頓米 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 無負載轉速 n0 次 分 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350 700 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 保護種類 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 工具夾頭 快速夾頭 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 充電電池 不包含在 基本的供貨範圍中 ...

Page 218: ...廢處理的規定 取出蓄電池 參考插圖 A1 A2 本蓄電池 9 具備了雙重鎖定 即使不小心觸動了 蓄 電池的解鎖按鍵 10 蓄電池也不會從機器中掉落出 來 固定彈簧會把蓄電池夾緊在機器中 拆卸蓄電池 9 時先按下解鎖按鍵 10 接著再向前 從電動工具中拉出蓄電池 不可以強行拉出蓄電 池 蓄電池的充電電量指示燈 黃色 LED 燈 操作環境和存放環境 只能在封閉的環境中操作本電動工具 為了確保正常的操作功能 工作環境的溫度要位在 0 C 45 C 之間 許可的相對空氣濕度則介於 20 到 95 工作場所不可以有露水 懸掛裝置 參考插圖 B 使用懸掛卡夾 11 可以把機器固定在懸掛裝置上 把懸掛卡夾 11 安裝在電動工具上 卡夾必須牢牢 地固定在夾縫 12 中 定期檢查吊架和懸掛裝置上的吊鉤 設定電動工具 借助軟件 BOSCH EXACT Configurator 可以在電動工具 上進行不同的設定...

Page 219: ...用附帶的調整工具 14 調節扭力 推開電動工具上的滑鍵 4 把調整工具 14 插入工具接頭 1 中 並慢慢 轉動 工具 當旋轉到能夠在機殼的開口中看見離合器上的拱形 突出 調節片 15 便可以把調整工具 14 插入拱 形突出中並擰動調整工具 朝著順時針方向轉動可以提高扭力 向著逆時針方向 轉動扭力會降低 拆下調整工具 14 並拉回電動工具上的滑鍵 4 以便保護聯結裝置免受污染 指示 如何設定扭力取決于螺絲的種類 最好透過實 際操作來吸取經驗 在試驗階段可以使用扭力測量工 具檢驗 只能在規定的範圍中調整扭力 否則關閉聯結裝置 會喪失反應 在設定好的扭力上打記號 參考插圖 F 使用本電動工具時務必安裝記號環 以防止塵埃和污 垢滲入機殼中 您可以使用其它顏色的記號環取代記號環 16 以方 便區分不同的扭力設定 使用薄的螺絲起子 鏟刀或其它類似工具 便可以 取出記號環 16 顯示擰轉狀況 綠色 紅...

Page 220: ...Deutschland 德國 搬運 隨著機器一起供貨的鋰離子蓄電池必須受危險物品法 規範 使用者無須另外使用保護包裝便可以運送該蓄 電池 但是如果將它交由第三者運送 例如 寄空運或委托 運輸公司 則要使用特殊的包裝和標示 此時必須向 危險物品專家請教有關寄送危險物品的相關事宜 確定蓄電池的外殼未受損後 才可以寄送蓄電池 粘 好未加蓋的觸點並包裝好蓄電池 不可以讓蓄電池在 包裝中晃動 必要時也得注意各國有關的法規 處理廢棄物 必須以符合環保的方式 回收再利用損壞的電 動工具 蓄電池 附件和廢棄的包裝材料 不可以把電動工具和蓄電池 電池丟入一般的家庭垃 圾中 只針對歐盟國家 根據針對廢棄電動工具的歐洲法規 2012 19 EU 以及針對損耗的蓄電池 電池的歐洲法規 2006 66 EG 必須分 開收集並且以符合環保規定的方式處理 上述物件 蓄電池 一般電池 鋰離子 請注意 搬運 段落中的指示 ...

Page 221: ...세를 피하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안정된 자 세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서 도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습니다 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷 또는 장갑 이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되는지 확 인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사...

Page 222: ... 그리고 기타 조적작업 소재에 들어 있 는 크리스탈린 실리카 화학 공정을 거친 목재에 들어 있는 비소와 크롬 질병의 위험도는 얼마나 자주 이러한 소재에 작업하느 냐에 따라 좌우됩니다 이러한 위험을 줄이려면 항상 통풍이 잘되는 공간에서 적합한 안전 장치를 사용하여 작업해야 합니다 예를 들어 미소한 분진 분자까지도 걸러지는 특수하게 설계된 호흡 마스크 사용 전동공구에 정비를 하거나 비트 등을 교환하기 전에 혹은 기기를 운반하거나 보관할 때 회전방향 선택 스 위치를 반드시 중간 위치에 두십시오 실수로 전원 스위치가 작동하여 상해를 입을 수 있습니다 실수로 기기의 스위치가 켜지지 않도록 하십시오 배 터리를 끼우기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는지 확 인하십시오 전원 스위치를 잡고 전동공구를 운반 하거나 스위치가 켜진...

Page 223: ... 15 조절판 16 표시 링 17 손잡이 절연된 손잡이 부위 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하 지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고 하십시오 제품 사양 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 제품 번호 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 정격 전압 V 18 18 18 18 18 18 ISO 5393 에 따른 경 질 연질 스크류작업 시 토크 Nm 0 5 2 1 5 4 1 5 6 2 8 2 12 2 12 무부하 속도 n0 rpm 350 700 1000 2000 750 1500 550 1100 225 450 350 700 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량...

Page 224: ...70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 조립 전동공구에 각종 작업을 하기 전에 배터리를 빼십시 오 배터리 충전하기 보쉬사가 본 전동공구용으로 추천하는 충전기만을 사 용하십시오 이 충전기만이 귀하의 전동공구에 사용 된 리튬 이온 배터리와 맞게 제조되어 있습니다 참고 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전 에 배터리를 완전히 충전기에 충전하십시오 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 이로 인해 수명이 단축되지 않습니다 충전을 하다 중간에 중지해 도 배...

Page 225: ...위치 6 으로 회전방향을 설정해야 합니다 회전방향 선택 스 위치 6 이 가운데에 놓여 있으면 전동공구가 시동하지 않습니다 시동 잠금장치 기능 회전방향 설정하기 그림 D 참조 정회전 나사못을 조이려면 회전방향 선택 스위치 6 을 왼쪽으로 끝까지 밉니다 역회전 나사못을 풀거나 빼려면 회전방향 선택 스 위치 6 을 오른쪽으로 끝까지 밉니다 작업 램프 켜기 작업 램프 3 이 있어 조명 상태가 좋지 않은 곳에서 스 크류작업을 할 때 그 부위를 밝게 해줍니다 작업 램프 3 을 켜려면 전원 스위치 5 를 살짝 누릅니다 전원 스 위치를 더 세게 누르면 전동공구 스위치가 켜지며 작업 램프도 계속 들어옵니다 작업 램프 안을 들여다보지 마십시오 시력이 감소 될 수 있습니다 전원 스위치 작동 스크류 드라이버에는 토크에 따라 좌우...

Page 226: ...작동을 위하여 전동공구와 전동공 구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 전동공구의 윤활 윤활제 특수 기어 윤활제 225 ml 제품 번호 3 605 430 009 몰리코트 윤활제 모터 오일 SAE 10 SAE 20 처음 약 150 시간 가량 사용한 후 기어를 약한 용제 로 닦아 주십시오 용제의 사용과 처리에 대한 사항 은 제조사의 설명서를 참조하십시오 그리고 나서 보 쉬의 특수 기어 윤활제로 윤활해 주십시오 처음 세 척한 이후 매 300 작동 시간마다 이 세척 과정을 반 복하십시오 작동 정지 클러치의 가동 부분은 약 100000 회 가 량 스크류작업을 한 다음 SAE 10 SAE 20 모터 오일을 몇 방울 발라 주십시오 미끄럽고 돌아가는 부위는 몰리코트 윤활제로 윤활하십시오 이 경우 반복성과 정확도에 하자가 없도...

Page 227: ... อน เตา และ ตู เย น จะเสี ยงอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูดมากขึ นหาก กระแสไฟฟ าวิ งผ านร างกายของท านลงดิน อย าวางเครื องมือไฟฟ าตากฝนหรือทิ งไว ในที ชื นแฉะ หากน ําเข าในเครื องมือไฟฟ า จะเพิ มความเสี ยงจากการถูก ไฟฟ าดูด อย าใช สายไฟฟ าอย างผิดๆ อย าถือเครื องมือไฟฟ า ที สาย อย าใช สายแขวนเครื อง หรืออย าดึงสายไฟฟ า เพื อถอดปลั กออกจากเต าเสียบ กันสายไฟฟ าออก ห างจากความร อน น ํามัน ขอบแหลมคม หรือส วน...

Page 228: ...ครื องชาร จที เหมาะสําหรับชาร จแบตเตอรี ประเภท หนึ ง หากนําไปชาร จแบตเตอรี ประเภทอื น อาจเกิด ไฟไหม ได ใช แบตเตอรี เฉพาะประเภทที เครื องมือไฟฟ ากําหนด ให ใช ได การใช แบตเตอรี ประเภทอื นเสี ยงต อการเกิด ไฟไหม หรือบาดเจ บ เมื อไม ใช แบตเตอรี ให เก บแบตเตอรี ไว ห างโลหะวัตถุ อื นๆ เช น คลิปหนีบกระดาษ เหรียญ กุญแจ ตะปู สกรู หรือโลหะวัตถุขนาดเล กอื นๆ ที สามารถต อขั วหนึ งไป ยังอีกขั วหนึ งได การลัดวงจ...

Page 229: ...าเปิดแบตเตอรี ด วยตนเอง อันตรายจากการลัดวงจร ปกป องแบตเตอรี จากความร อน ต ย เช น จาก แสงแดดจ าที ส องอย างต อเนื อง ไฟ น ํา และ ความชื น อันตรายจากการระเบิด ในกรณีที แบตเตอรี ชํารุดและใช แบตเตอรี อย างไม ถูกต อง อาจมีไอระเหยออกมา ให สูดอากาศบริสุทธิ และหาแพทย ในกรณีเจ บปวด ไอระเหยอาจทําให ระบบ หายใจระคายเคือง ใช แบตเตอรี เฉพาะกับผลิตภัณฑ ของ บ อช ของท าน เท านั น เฉพาะมาตรการนี เพียงลําพังจะช วยปก...

Page 230: ...านจริง มาพิจารณาด วยในลักษณะนี ภาระการสั นสะเทือนในช วง การทํางานทั งหมดอาจลดลงอย างชัดเจน กําหนดมาตรการเพื อความปลอดภัยเพิ มเติมเพื อป องกัน ผู ใช งานจากผลกระทบจากการสั นสะเทือน ต ย เช น บํารุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ ประกอบ ทํามือให อุ นไว จัดลําดับกระบวนการทํางาน ไขควงไร สายสําหรับอุตสาหกรรม EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 หมายเลขสินค า 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 ...

Page 231: ...ลดล อค 10 และเอา แบตเตอรี ออกโดยดึงมาด านหน า อย าใช กําลังดึง การแสดงสภาวะการชาร จแบตเตอรี LED สีเหลือง สภาพแวดล อมการปฏิบัติงานและการเก บรักษา เครื องมือไฟฟ านี เหมาะสําหรับใช งานในสถานที ทํางานที ปิดล อมเท านั น เพื อให เครื องทํางานอย างถูกต อง อุณหภูมิรอบข างที อนุญาต ควรอยู ระหว าง 0 C และ 45 C ที ความชื นสัมพัทธ ที อนุญาตระหว าง 20 และ 95 โดยไม เกิดหยดน ํา อุปกรณ แขวน ดูภาพประกอบ B ห วงแขวน...

Page 232: ...งหมด ใส เครื องมือปรับ 14 เข าในด ามจับเครื องมือ 1 และหมุน เครื องมือปรับช าๆ เมื อเห นรอยเว าเล กๆ หน าปัดปรับ 15 ในคลัทช ให ใส เครื องมือปรับ 14 เข าในรอยเว าและหมุนเครื องมือ หมุนตามทิศการหมุนของนาฬิกาจะได แรงบิดสูงขึ น หมุนทวน ทิศการหมุนของนาฬิกาจะได แรงบิดต ํากว า เอาเครื องมือปรับ 14 ออก ดันแผ นเลื อน 4 กลับไปด านหน า เพื อป องกันไม ให คลัทช สกปรก หมายเหตุ ค าการปรับที ถูกต องขึ นอยู กับประ...

Page 233: ...และการติดฉลาก ในการจัดเตรียมสิ งของที จะ จัดส ง ต องปรึกษาผู เชี ยวชาญสําหรับวัตถุอันตราย ส งแบตเตอรี เมื อตัวหุ มไม ชํารุดเสียหายเท านั น ใช แถบกาวพัน ปิดหน าสัมผัสที เปิดอยู และนําแบตเตอรี ใส กล องบรรจุโดย ไม ให เคลื อนไปมาในกล องได นอกจากนี กรุณาปฏิบัติตามกฎ ระเบียบของประเทศซึ งอาจมีรายละเอียดเพิ มเติม การกําจัดขยะ เครื อง แบตเตอรี ที นํากลับมาชาร จใหม ได อุปกรณ ประกอบ และหีบห อ ต องนําไปแยกประ...

Page 234: ...an dengan perkakas listrik bahaya terjadinya luka luka dapat dikurangi Jagalah supaya perkakas listrik tidak dihidupkan secara tidak disengaja Perhatikan bahwa perkakas listrik dalam penyetelan mati jika steker disambungkan pada pengadaan listrik dan atau baterai jikaperkakaslistrikdiangkatataudibawa Jika selama mengangkat perkakas listrik jari Anda berada pada tombol untuk menghidupkan dan memati...

Page 235: ...ada saluran listrik yang tidak terlihat Sentuhan sekrup pada kabel yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian bagian logam dari perkakas listrik juga bertegangan dan lalu mengakibatkan kontak listrik Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa pengadaan yang tidak terlihat atau hubungi perusahaan pengadaan setempat Sentuhan dengan kabel kabel listrik bisa mengakibatkan ...

Page 236: ...lu berat yang membahayakan Baterai dapat rusak akibat benda berujung runcing sepertipakuatauobeng atauakibattekananyang kuat dari luar Hal ini dapat menyebabkan terjading hubungan singkat internal dan baterai dapat terbakar berasap meledak atau mengalami panas berlebih Penjelasan tentang produk dan daya Bacalah semua petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan ...

Page 237: ...ungi pengguna dari efek getaran seperti misalnya merawat perkakas listrik dan alat kerja menjaga agar tangan tetap hangat mengatur alur kerja Peraturan peraturan yang ditaati Kami menyatakan bertanggung jawab bahwa Data teknis produk yang dijelaskan dalam Kebijakan 2009 125 EC Regulasi 1194 2012 2011 65 EU hingga19 April 2016 2004 108 EC mulai 20 April 2016 2014 30 EU 2006 42 ECmematuhisemuaketent...

Page 238: ...a keberisian baterai LED kuning Lingkungan penggunaan dan penyimpanan Perkakas listrik hanya boleh digunakan di ruang yang tertutup Untuk fungsi yang mulus dari perkakas listrik suhu sekelilingnya sebaiknya di antara 0 C dan 45 C dengan kelembaban udara relatif antara 20 dan 95 bebas embun Alat gantungan lihat gambar B Dengan menggunakan bohel gantungan 11 Anda bisa menggantungkan perkakas listrik...

Page 239: ...uk untuk pemakaian Pasangkan perkakas listrik pada mur sekrup hanya jika perkakas listrik dalam keadaan mati Alat kerja alat kerja yang berputar bisa meleset Setel torsi momen putar lihat gambar E Momenputartergantungdarikepegasanferdarikoplingstop Kopling stop mulai berfungsi jika momen putar yang disetelkan sebelumnya tercapai baik dalam arah putaran ke kanan maupun ke kiri Untuk menyetelkan mom...

Page 240: ... cadang produk ini Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di www bosch pt com Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati membantu Anda jika Anda hendak bertanya tentang produk produk kami dan aksesorisnya Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe pe...

Page 241: ... sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giựt Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cầm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được dùng thiết bị ngắt mạch tự động RCD bảo vệ nguồn Sử dụng thiết bị thiết bị ngắt mạch tự động RCD làm giảm nguy cơ bị điện giựt An toàn cá nhân Hãy tỉnh táo biết rõ mình đang làm gì và hãy sử dụng ý thức khi vận hành dụng cụ điện cầm tay Không sử dụng dụng cụ điện cầm tay khi...

Page 242: ...ếu dung dịch vào mắt cần thêm sự hổ trợ của y tế Dung dịch tiết ra từ pin có thể gây ngứa hay bỏng Bảo dưỡng Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên Cảnh Báo An Toàn cho Máy Bắt Vít Công Nghiệp Không Dây Nắm giữ dụng cụ điện nơi phần nắm cách điện khi thực hiện việc gia công...

Page 243: ...ch hơi nước có thể bốc ra Hãy làm cho thông thoáng khí và trong trường hợp bị đau phải nhờ y tế chữa trị Hơi nước có thể gây ngứa hệ hô hấp Chỉ sử dụng pin cùng với sản phẩm Bosch của bạn Chỉ riêng biện pháp này bảo vệ cho pin chống lại sự nguy hiểm do quá tải Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhọn như đinh hay tuốc nơ vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài Nó có thể dẫn tới đoản mạch nội ...

Page 244: ...kg 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 Mức độ bảo vệ IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Phần lắp dụng cụ Mâm cặp thay nhanh 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 Pin Khôngnằmtrong phạm vi tiêu chuẩn giao kèm Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Nhiệt độ môi trường cho phép trong quá trình sạc điện khi vận hành và khi lưu trữ C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 Pin được khuyên dùng GB...

Page 245: ... thuật 2006 42 EC tại Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 03 2015 Sự lắp vào Trước khi thực hiện bất cứ việc gì trên dụng cụ điện hãy tháo pin ra Nạp điện pin Chỉ sử dụng bộ nạp điện pin được Bosch khuyến nghị dành cho dụng cụ điện này Chỉ những bộ nạp điện pin này mới phù hợp với...

Page 246: ... khi gạc chọn chiều quay 6 không nằm ở vị trí chính giữa khóa chống mở máy Đảo Chiều Quay xem hình D Chiều quay phải Để bắt vít vào đẩy gạc chọn chiều quay 6 hết về bên trái Chiều Quay Trái Để nới lỏng hay tháo vít đẩy gạc chỉ chiều quay 6 hết về phải Cho Đèn Làm Việc Hoạt Động Đèn rọi sáng phạm vi gia công 3 tạo điều kiện cho vị trí bắt vít nơi điều kiện ánh sáng không đáp ứng đủ được rọi sáng Đè...

Page 247: ... tắc Tắt Mở Để được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch Bôi Trơn Dụng Cụ Điện Cầm Tay Dầu Nhờn Mỡ đặc biệt dùng cho hộp truyền động 225 ml Mã số máy 3 605 430 009 Mỡ Molycote Dầu nhờn mô tơ SAE 10 SAE 20 Dùng dung môi loại nhẹ rửa sạch hộp truyền động sau 150 giờ chạy đầu tiên Làm theo hướng dẫn cách sử dụng và thải bỏ dung môi của nhà sản suất ...

Page 248: ...khi nằm trong bao bì được Cũng xin vui lòng tuân theo qui định chi tiết có thể có của mỗi quốc gia Thải bỏ Máy pin nạp điện lại được phụ kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường Không được vứt bỏ dụng cụ điện pin pin nạp điện lại được vào chung với rác sinh hoạt Chỉ dành cho các nước EC Căn cứ theo Điều Lệ Hướng Dẫn Thực Hiện của Châu Âu 2012 19 EU đối với...

Page 249: ...ة إضافية شروط بأية التقيد دون الطرقات الجوي الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما التغليف بصدد خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو المواد بنقل متخصص خبير استشارة ينبغي والتعليم في إرسالها المرغوب القطعة بتحضير يرغب عندما الخطيرة الحالة هذه احجب سليم هيكلها كان إن فقط المراكم ارسل يتحرك ال بحيث المركم وغلف بالصقات المفتوحة المالمسات الطرد في وجدت إن اإلضافية الوطنية األحكام مراعاة أيضا يرجی ...

Page 250: ...ری دليلية بحلقة 16 الدليلية الحلقة تستبدل أن اللون مفك نصلة بواسطة برفعها 16 الدليلية الحلقة انزع مشابه بشيء أو بملوق أو رقيق براغي أحمر أخضر مضيء مؤشر الربط مؤشر الذي الدوران عزم إلی التوصل عند اإلطفاء قارنة تحرير يتم األخضر باللون 8 المضيء المؤشر ينير سابقا ضبطه تم سابقا ضبطه تم الذي الدوران عزم إلی التوصل يتم لم إن إشارة إطالق ويتم األحمر باللون ينير 8 المضيء المؤشر فإن أخری مرة اللولب ربط عملي...

Page 251: ...ق تجهيزة تعليق تجهيزة علی الكهربائية العدة تثبت أن يمكنك 11 القوسي التعليق سناد بواسطة الكهربائية العدة علی 11 القوسي التعليق سناد ركب 12 بالشقوق ليتعاشق اتركه في والكالبات القوسي التعليق سناد حالة تفحص منتظم بشكل التعليق تجهيزة الكهربائية العدة تهيئة BOSCH EXACT Configurator ببرنامج تستعين أن يمكنك الدوران عدد مثال الكهربائية بالعدة مختلفة ّزات ي م لضبط أن ينبغي ذلك لتنفيذ التكرار واقية اللوالب ر...

Page 252: ...سؤوليتنا علی نقر الصلة ذات المقررات جميع مع متوافق الفنية البيانات 1194 2012 الالئحة 2009 125 EC بالمواصفات الخاصة 2004 108 EC 2016 أبريل 19 وحتى 2011 65 EU بما 2006 42 EC و 2014 30 EU 2016 أبريل 20 من وبدءا المعايير مع ومتوافق عليها طرأت التي التعديالت ذلك في EN 60745 2 2 EN 60745 1 التالية 2006 42 EC لدی الفنية األوراق Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Helmut Heinze...

Page 253: ...ال المباشرة لإلضاءة مخصص الكهربائية العدة هذه مصباح مناسب غير ويعتبر الكهربائية العدة عمل لنطاق اإلضاءة في المنزلية لالستخدامات المصورة األجزاء الكهربائية العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة العدة حاضن 1 التغيير سريع ظرف 2 العمل ضوء 3 مسبقا الدوران عزم لضبط مزالق 4 واإلطفاء التشغيل مفتاح 5 الدوران اتجاه تحويل مفتاح 6 المركم شحن حالة مؤشر 7 الربط مضيء مؤشر 8...

Page 254: ...ام الكهربائية العدة علی اقبض اللوالب ّ وحل شد إحكام عند لوهلة عالية فعل رد التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر قبل الحركة عن الكهربائية العدة تتوقف أن إلى انتظر إلى فتؤدي الشغل عدة تتكلب قد جانبًا تضعها أن الكهربائية العدة على السيطرة فقدان والجلخ والنشر الشحذ عن الناتجة األغبرة إن تكون قد المشاب...

Page 255: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 256: ...ه و فروش از پس خدمات مشتریان باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئ...

Page 257: ...ل برقی ابزار شده تنظیم گشتاور به دستیابی صورت در میشود خاموش اتوماتیک بطور 5 وصل و قطع کلید سریع کردن رها صورت در نخواهد قبل از شده تنظیم گشتاور به دستگاه رسید روشن وقتی فقط را برقی ابزار انرژی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید عملی های راهنمائی مهره یا و پیچ روی خاموش حالت در تنها را برقی ابزار وجود چرخش حال در ابزار لغزش امکان دهید قرار دارد E تصویر به شود رجوع گشتاور تنظیم ق...

Page 258: ...ن نحوه مانع قفلها این که میباشد قفل مرحله دو دارای 9 باتری دکمه روی بر ناخواسته فشار اثر در باتری افتادن بیرون داخل در باتری که زمانی تا میشوند 10 قفل کننده آزاد در فنر یک توسط باتری آن باشد داشته قرار برقی ابزار میشود نگهداری مناسب حالت 10 دکمه نخست 9 باتری کردن خارج و برداشتن برای باتری کشیدن با و بدهید فشار را باتری قفل کننده آزاد این برای کنید خارج برقی ابزار داخل از آنرا جلو بطرف کنید خودداری...

Page 259: ... 2 طبق صدا و سر سطح میزان شود این خصوص در دستگاه A شده ارزیابی صوتی فشار سطح عدم خطا ضریب 70 dB A با است معادل برقی ابزار نوع K 3 dB قطعیت فراتر 80 dB A از است ممکن کار هنگام به صدا سطح رود کنید استفاده ایمنی گوشی از ضریب و جهت سه بردارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان EN 60745 2 2 شوند می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا K 1 5 m s2 ah 2 5 m s2 پیچکاری روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دا...

Page 260: ... از یا و باشد دیده آسیب باتری صورتیکه در باتری از است ممکن شود استفاده رویه بی بطور محیط هوای حالت این در گردد متصاعد بخارهایی پزشک به کردید ناراحتی احساس اگر کنید تازه را به است ممکن بخارها این استنشاق نمائید مراجعه برساند آسیب شما تنفسی مجاری استفاده بوش ابزار برای مناسب شارژی باتری از تنها ماند می مصون زیاد فشار از باتری اینگونه فقط کنید تأثیر یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله ممکن بب...

Page 261: ...تخصصین به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد شارژی پیچگوشتی برای ایمنی دستورات صنعتی یا پیچ تماس امكان خود كار نوع به بسته چنانچه داخل برق های كابل با دهنده اتصال قطعات باشد داشته وجود نیستند رؤیت قابل كه ساختمان عایق سطوح و دسته محل از را برقی ابزار بایستی اتصال قطعات یا پیچ تماس بگیرید دست در آن دار می است برق...

Page 262: ...یان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام تو...

Page 263: ... 263 Bosch Power Tools 1 609 92A 137 4 3 15 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V GBA 18 V GAL 3680 14 4 18 V 36 V OBJ_BUCH 1781 003 book Page 263 Wednesday March 4 2015 10 40 AM ...

Reviews: