background image

23

Beži

č

ni 

č

eki

ć

 bušilica

UVOD

• Ovaj je ure

đ

aj predvi

đ

en za udarno bušenje betona, zi

đ

i kamena; za radove bušenja, drva, metala i plastike, kao i 
za radove uvijanja vijaka treba se primijeniti poseban pribor
• Kod radova bušenja betona, sustav udarnog bušenja u 
ovom ure

đ

aju daje znatno ve

ć

i u

č

inak nego bilo koja uobi

č

a-

jena udarna bušilica
• Ovaj je ure

đ

aj predvi

đ

en za primjenu u kombinaciji sa svim 

standardnim SDS+ dijelovima pribora

TEHNI

Č

KI PODACI     

 1 

DIJELOVI ALATA    

 2 

Prekida

č

 za uklju

č

ivanje-isklju

č

ivanje

Prekida

č

 za promjenu smjera rotacije 

3

 Prekida

č

 za biranje na

č

ina rada

Sigurnosni prsten

SIGURNOST

PAŽNJA! Sve upute treba pro

č

itati.

Pogreška kod pridržavanja dolje navedenih uputa može do-
vesti do elektri

č

nog udara, požara i/ili teških ozljeda. 

• Prije nego što stavite aku-bateriju provjerite da li je ure

đ

aj is-

klju

č

en. Stavljanje aku-baterije u ure

đ

aj koji je uklju

č

en može 

dovesti do nezgoda.
•Aku-baterije punite samo u punja

č

ima koje preporu

č

uje pro-

izvo

đ

a

č

. Za punja

č

 prikladan za jednu odre

đ

enu vrstu aku-ba-

terije, postoji opasnost od požara ako bi se koristio s nekom 
drugom aku-baterijom.
• Koristite samo za to predvi

đ

ene aku-baterije u elektri

č

nim 

alatima. Uporaba neke druge aku-baterije može dovesti do 
ozljeda i opasnosti od požara.

•   Izbjegavajte ošte

ć

enja od vijaka, 

č

avala i sli

č

nih predmeta 

na vašem izratku; prije po

č

etka rada ih izvadite

•   Uvijek provjerite napon naveden na tipskoj plo

č

ici punja

č

(punja

č

i predvi

đ

eni za napone 230 V ili 240 V mogu se priklju-

č

iti i na napajanje 220 V)

•   U slu

č

aju neuobi

č

ajenog ponašanja ure

đ

aja ili neobi

č

nih 

šumova, ure

đ

aj treba odmah isklju

č

iti i izvu

ć

i utika

č

 iz mrežne 

uti

č

nice

•   SBM Group može osigurati besprijekoran rad ure

đ

aja samo 

ako se koristi originalni pribor
•   Upotrebljavajte samo dodatnu opremu dopuštene brzine 
koja odgovara barem najve

ć

oj brzini alata kad radi bez opte-

re

ć

enja

•   Korisnik ovog ure

đ

aja treba biti stariji od 16 godina

•   Kod bušenja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodirivanje skri-
venih elektri

č

nih vodova

•   Prilikom promjene pribora, prenošenja ili spremanja alata 
obavezno prekida

č

 (2) postaviti u srednju poziciju (zaklju

č

a-

no)
•   Ne dirati kontakte u punja

č

u

•   Ure

đ

aj/punja

č

/bateriju nikada ne izlagati djelovanju kiše

•   Bateriju ne punite nikada na otvorenom
•   Ure

đ

aj/punja

č

/bateriju spremajte uvijek kod temperatura 

prostorije nižih od 40 °C i viših od 0 °C
•   Zbog opasnosti od eksplozije, baterija se ni u kojem slu

č

aju 

ne smije zagrijati
•   U slu

č

aju ošte

ć

enja, vanjskog optere

ć

enja ili ekstremnih 

temperatura, baterija bi mogla “iscuriti”
-   ako bi vaša koža došla u dodir s teku

ć

inom iz baterije, 

odmah ugroženo mjesto isprati sapunom i obilnom koli

č

inom 

vode, a nakon toga nakvasiti sokom od limuna ili octom
-   ako bi teku

ć

ina iz baterije dospjela u o

č

i, odmah ih temeljito 

isprati obilnom koli

č

inom 

č

iste vode, u trajanju od najmanje 10 

minuta i neodložno zatražite pomo

ć

 lije

č

nika

•   Ako se baterija ne nalazi u ure

đ

aju ili punja

č

u, ne poku-

šavajte je dirati 

č

avlima, vijcima, klju

č

evima ili nekim drugim 

metalnim predmetima
•   Ošte

ć

ene punja

č

e ne puštati u rad; u tu svrhu ure

đ

aj i pun-

ja

č

 treba predati u ovlašteni SBM Group servis

•   Ošte

ć

enu bateriju ne koristiti dalje nego je odmah zami-

jeniti
•   Punja

č

 nikada ne rastavljate niti zamjenjujte

•   Ne pokušavajte punja

č

em puniti baterije koje nisu pred-

vi

đ

ene za punjenje

•   Kada stavljamo puniti ispražnjenu bateriju, crvena i zele-
na LED dioda na punja

č

u baterije svijetle. Kada se baterija 

potpuno napuni ostaje osvjetljena samo zelena LED dioda. 
Ako LED diode ne svijetle dok je punja

č

 upaljen, ne koristite 

bateriju i punja

č

 nego ih odnesite ovlaštenom serviseru.

•   Kada koristite alat neprekidno duže vrijeme on 

ć

e se ugrija-

ti. Trebali biste ostaviti vru

ć

u bateriju da se ohladi otprilike 30 

minuta prije ponovnog punjenja.
•   U slu

č

aju duljeg skladištenja, bateriju pohranite potpuno 

napuni.

Da bi osigurali duži vijek trajanja i ispravan rad 
baterije, prilikom upotrebe nove baterije postupite 
kako slijedi:

1. Upotrijebite novu bateriju bez punjenja, dok se potpuno ne 
isprazni.
2. Punite je pomo

ć

u punja

č

a baterije 3-5 sati.

3. Ponavljajte gore navedene radnje (1.i 2.) 3-5 puta da biste 
postigli nominalni kapacitet baterije.

TEHNI

Č

KO ODRŽAVANJE I SKRB

Prije po

č

etka tehni

č

koga održavanja isklju

č

ite 

alat iz naponske mreže !

• Preporu

č

uje se da svakoga puta, po okon

č

anju rada, meka-

nom tkaninom ili salvetom o

č

istite ku

ć

ište alata i ventilacijske 

otvore od prljavštine i prašine. Otpornija one

č

ć

enja prepo-

ru

č

ujemo odstranjivati pomo

ć

u mekane tkanine, namo

č

ene 

u sapunici. Za odstranjivanje one

č

ć

enja nije dopušteno ko-

ristiti otapala: benzin, špirit, amonija

č

ne otopine itd. Primjena 

otapala može dovesti do ošte

ć

ivanja ku

ć

išta alata.

• Alat ne zahtijeva dopunsko podmazivanje.
• U slu

č

aju neispravnosti obratite se u Servisnu službu SBM 

Group.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Radi izbjegavanja ošte

ć

enja pri transportu, proizvod se ispo-

ru

č

uje u specijalnoj ambalaži. Ve

ć

ina ambalažnih materijala 

podliježe sekundarnoj preradi. Radi toga, molimo da ih preda-
te u najbližu specijaliziranu organizaciju.
Po isteku radnoga vijeka proizvoda, molimo da ga predate u 
Servisnu službu SBM Group, radi utilizacije.

Li-Ion

 baterije podliježu sekundarnoj obradi. Molimo da ih, po 

isteku njihova radnoga vijeka, predajete u najbližu specijalizi-
ranu organizaciju ili zastupniku SBM Group.

BOS

Summary of Contents for 98298680

Page 1: ...10 Gebruiksaanwijzing 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohje 13 Bruksanvisning 14 Brugervejledning 15 Haszn lati utas t s 16 Manual de utilizare 17 18 Instruksja obs ugi 19 N vod k pou it 20 SL Navodilo za...

Page 2: ...2 14 4 V 1 3 Ah 0 900 min 1 0 4300 min 1 1 1J 16 mm 10 mm 1 35 kg 3 4...

Page 3: ...3 5 2 6 2 1 2 1 2 1 1 2 5 1...

Page 4: ...4 7 8...

Page 5: ...schen anschlie end mit Zitronensaft oder Essig absp len sollte die Batteriefl ssigkeit in die Augen gelangt sein so fort mit sauberem Wasser mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich ein...

Page 6: ...or vinegar if liquid gets into the eyes flush eyes with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediately medi cal attention When battery is not in tool or charger it should be kept away fr...

Page 7: ...as les contacts du chargeur Ne jamais exposez l outil le chargeur la batterie la pluie Rechargez la batterie uniquement dans la maison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la tem...

Page 8: ...argador bater a a la lluvia Recargue la bater a nicamente dentro de casa Guarde la herramienta cargador bater a en un lugar donde la temperatura no es m s alto que 40 C o que no baje de 0o C Las bater...

Page 9: ...r bateria em locais onde a temperatura n o exceda os 40 C ou baixe os 0o C As baterias podem explodir com o fogo portanto n o exponha a bateria ao fogo por motivo nenhum Quando danificadas com muito u...

Page 10: ...toccare i contatti dentro al caricatore Non esporre utensile caricatore batteria alla pioggia Non caricate mai all aperto la batteria Riponete utensile caricatore batteria in luoghi ove non si superin...

Page 11: ...ar de temperatuur niet hoger dan 40 C kan worden of onder 0 C kan zakken Batterijen kunnen bij verhitting exploderen verbrand of verhit de batterij dus nooit Bij beschadiging extreem gebruik en extrem...

Page 12: ...emperaturen inte verstiger 40 C eller faller under 0 C Batterierna exploderar i eld s br nn aldrig upp ett batteriet Om batteriet r skadat och under extrema anv ndnings och temperaturf rh llanden kan...

Page 13: ...sa olevia releit Suojele konettasi latauslaitetta akkua sateelta l koskaan lataa akkua ulkona S ilyt konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa l mp tila ei nouse yli 40 C eik laske alle 0 C Akku...

Page 14: ...turen ikke overstiger 40 C eller faller enn 0 C Batteriene vil eksplodere under brann s ikke brenn dem N r batteriet er skadet og under ekstrem bruk og tempe raturforhold kan de begynne lekke dersom...

Page 15: ...Opbevar v rkt j opladeren batteriet i et lokale hvor tem peraturen ikke overstiger 40 C eller falder under 0 C Batterierne vil eksplodere i ild br nd dem aldrig Ved beskadigelse ekstremt brug eller e...

Page 16: ...yis gben v gezze A g pet t lt k sz l ket akkumul tort ne t rolja 40 C fe letti s 0 C alatti helyis gben Robban svesz ly miatt az akkumul tort semmi esetre sem szabad felmeleg teni Az akkumul tor h z n...

Page 17: ...e contact al nc rc torului Nu expune i la ploaie instrumentul nc rc torul bateria Nu schimba i bateria n afara nc perii P stra i instrumentul nc rc torul bateria la temperaturi cuprinse ntre 40 C i 0...

Page 18: ...18 SDS 1 2 1 2 3 4 FF FF FF 230V 240V 220V SBM Group 16 2 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group Li Ion SBM Group...

Page 19: ...nie poddawane oddzia ywaniom opad w atmos ferycznych Nigdy nie adowa akumulatora na zewn trz pomieszcze Elektronarz dzie adowarka akumulator powinny by za wsze przechowywane w pomieszczeniu o temperat...

Page 20: ...m sto v prostor ch s teplotou minim ln 0 C a maxim ln 40 C Akumul tory p soben m vysok teploty exploduj proto nesm p ij t do p m ho kontaktu s ohn m P i po kozen nebo p et en m e doj t k niku elektro...

Page 21: ...odje polnilec in akumulator v prostoru kjer temperatura ne bo presegla 40 C in ne bo padla pod 0 C Akumulatorji v ognju eksplodirajo zato v nobenem prime ru ne se igajte akumulatorja V primeru po kodb...

Page 22: ...bateriju ki i Nikad nemojte puniti bateriju napolju Odla ite alat punja bateriju na mestima gde temperatura ne e pre i 40 C niti pasti ispod 0 C Baterija e ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bat...

Page 23: ...a do la u dodir s teku inom iz baterije odmah ugro eno mjesto isprati sapunom i obilnom koli inom vode a nakon toga nakvasiti sokom od limuna ili octom ako bi teku ina iz baterije dospjela u o i odma...

Page 24: ...arj cihaz n ve bataryay hi bir zaman ya mur alt nda b rakmay n Bataryay hi bir zaman a k havada arj etmeyin Aleti arj cihaz n ve bataryay daima 0 40 aras ndaki oda s cakl nda saklay n Patlama tehlikes...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26 SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 27: ...27 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5...

Page 28: ...28 SDS plus 1 2 1 2 3 4 10o 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group Li Ion SBM Group...

Page 29: ...ori tarnavimo laikui pristatykite juos artimiausi atliek perdirbimo mon arba atiduokite SBM Group platintojui Belaidis plaktukas gr imo VADAS is rankis skirtas sm giniam gr imui betone plytoje akme ny...

Page 30: ...i p rstr d jami L dzam tos p c kalpo anas termi a beig m nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim to utiliz cijai Bezvadu murs drill IEVADS Dotais instruments ir paredz ts triecien urb an...

Page 31: ...uuluvad mbert tlemisele Saatke need SBM Group teenindusse v i andke ra vastavavatesse vastuv tupunktidesse Juhtmeta l ktrelli SISSEJUHATUS Nimetatud t riist on ette n htud l kpuurimiseks kivisse betoo...

Page 32: ...32 Exploded view...

Page 33: ...6 cylinder 17 sealing ring 18 Bearing 6804Z 19 snap spring 19 20 lock spring 21 locking collar 22 Top cover 23 Rubber lock 24 rubber band 25 Impact part 26 Impact inner bushing 27 Impact out bushing 2...

Page 34: ...la potencia ac stica 97 3 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 5 74 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cump...

Page 35: ...5 EWG 2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 87 5 dB A a hangteljesltm ny szintje 97 3 dB A norm l elt r s 3 dB a...

Page 36: ...2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 prema odredbama smjer nica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 87 5 dB...

Page 37: ...55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumenta rad t trok a ska as spie...

Page 38: ...uir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el ct...

Page 39: ...predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SR Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim akt...

Page 40: ...R R L L SL...

Reviews: