background image

15

Akku borehammer

INLEDNING

• Værktøjet er beregnet til slagboring i beton, tegl og sten; 
til boring i træ, metal og kunststof samt til skruearbejde dog 
med speci

fi

kt tilbehør

• Slagsystemet i denne værktøj udkonkurrerer alle traditio-
nelle slagboremaskiner ved boring i beton
• Dette værktøj er konstrueret til brug med alt standard 
SDS+ tilbehør

TEKNISKE SPECIFIKATIONER      

 1 

VÆRKTØJSELEMENTER      

 2 

Afbryder til tænd/sluk

Omskifter til ændring af omdrejningsretningen

Omskifter for valg af driftsmodus

Låsemuff

SIKKERHED

VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af manglende 
overholdelse af nedenstående instrukser er der risiko for 
elektrisk stød, alvorlige personskader, og der kan opstå 
brandfare. 
•   Kontroller, at maskinen er slukket, inden akku’en sættes 
i. Det kan være farligt at sætte en akku i en maskine, der 
er tændt.
•   Oplad kun akku er i ladeaggregater, der er anbefalet af fa-
brikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt type 
akku’er, må ikke benyttes med andre akku’er - brandfare.
•   Brug kun de akku’er, der er beregnet til el-værktøjet. Brug 
af andre akku’er øger risikoen for personskader og er for-
bundet med brandfare.
•   Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre 
materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begynder at 
arbejde
•   Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme 
som den spænding, der er anført på opladerens navneskilt 
(oplader med betegnelsen 230V eller 240V kan også tilslut-
tes til 220V)
•   I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal 
værktøjet straks afbrydes eller opladeren fjernes fra stik-
kontakten
•   SBM Group kan kun sikre en korrekt funktion af værktø-
jet, hvis der benyttes originalt tilbehør
•   Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte omdrej-
ningstal er mindst så højt som værktøjets max. omdrej-
ningstal i ubelastet tilstand
•   Dette værktøj bør ikke bruges af børn under 16 år
•   Sørg for ikke at bore eller skrue ned i materialer, hvor der 
er risiko for at der 

fi

 ndes ledninger eller kabler

•   Kontroller, at afbryder (2) er i midterste (låst) position 
inden værktøjet indstilles eller der skiftes tilbehørsdele eller 
værktøjet bæres eller lægges fra
•   Berør ikke kontaktpunkterne i opladeren
•   Sæt ikke værktøj/opladeren/batteriet ud i regn
•   Oplad aldrig batteriet udendørs
•   Opbevar værktøj/opladeren/batteriet i et lokale, hvor tem-
peraturen ikke overstiger 40° C eller falder under 0° C
•   Batterierne vil eksplodere i ild; brænd dem aldrig
•   Ved beskadigelse, ekstremt brug eller ekstreme tempera-
turforhold af batteriet, kan de egynde at lække

-    hvis væsken kommer i berøring med huden, vask hurtigt 
med sæbe og vand, derefter med citronsaft eller eddike
-    hvis væsken kommer i øjnene, skyl med rindende vand i 
mindst 10 minuter og søg derefter omgående lægehjælp
•   Når batteriet ikke sidder i værktøjet eller i opladeren, bør 
de holdes væk fra metal ting såsom søm, skruer, nøgler 
o.s.v. for at forhindre kortslutning
•   Brug ikke opladeren hvis den er beskadiget; send den til 
et sikkerhedscheck hos et autoriseret SBM Group service 
værksted
•   Brug ikke batteriet hvis de er beskadiget; de bør erstates 
straks
•   Skille ikke opladeren eller batteriet ad
•   Forsøg ikke at oplade batterierne, som ikke kan genop-
lades, med opladeren

Ved start brug nyt batteri:

1) Batteriet skal a

fl

 ades under arbejdes tiden 

2) Oplad batteriet ved brug af batteriopladeren fra sættet 
indenfor 3-5 timer
3) Gentag punkt 1 og 2 3-5 gange for at opnå optimalt ud-
nyttelse af batteriet

VEDLIGEHOLDELSE

Sørg for at maskinen ikke står under strøm, 
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på 
mekanikken.

Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere længe 
uden problemer med et minimum af vedligeholdelse. Ved at 
rengøre maskinen regelmæssigt og behandle den korrekt, 
bidrager De til en længere levetid for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød klud, 
helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshullerne er fri 
for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne 
hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så som 
benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadi-
ger kunststofdelene.
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår fejl 
som følge af slitage af en del.

MILJØ

For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i en 
solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet af gen-
brugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når de udskif-
ter Deres maskinen bør De tage den gamle maskine med til 
Deres lokale SBM Group-forhandler. Der vil maskinen blive 
bearbejdet på miljøvenlig vis.

Li-Ion

-batterier kan genbruges. A

fl

 ever derfor batterierne på 

et indsamlingssted for kemisk affald så de kan blive genan-
vendt eller bortskaffet på miljøvenlig vis.

Summary of Contents for 98298680

Page 1: ...10 Gebruiksaanwijzing 11 Bruksanvisning 12 K ytt ohje 13 Bruksanvisning 14 Brugervejledning 15 Haszn lati utas t s 16 Manual de utilizare 17 18 Instruksja obs ugi 19 N vod k pou it 20 SL Navodilo za...

Page 2: ...2 14 4 V 1 3 Ah 0 900 min 1 0 4300 min 1 1 1J 16 mm 10 mm 1 35 kg 3 4...

Page 3: ...3 5 2 6 2 1 2 1 2 1 1 2 5 1...

Page 4: ...4 7 8...

Page 5: ...schen anschlie end mit Zitronensaft oder Essig absp len sollte die Batteriefl ssigkeit in die Augen gelangt sein so fort mit sauberem Wasser mindestens 10 Minuten gr ndlich sp len und unverz glich ein...

Page 6: ...or vinegar if liquid gets into the eyes flush eyes with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediately medi cal attention When battery is not in tool or charger it should be kept away fr...

Page 7: ...as les contacts du chargeur Ne jamais exposez l outil le chargeur la batterie la pluie Rechargez la batterie uniquement dans la maison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la tem...

Page 8: ...argador bater a a la lluvia Recargue la bater a nicamente dentro de casa Guarde la herramienta cargador bater a en un lugar donde la temperatura no es m s alto que 40 C o que no baje de 0o C Las bater...

Page 9: ...r bateria em locais onde a temperatura n o exceda os 40 C ou baixe os 0o C As baterias podem explodir com o fogo portanto n o exponha a bateria ao fogo por motivo nenhum Quando danificadas com muito u...

Page 10: ...toccare i contatti dentro al caricatore Non esporre utensile caricatore batteria alla pioggia Non caricate mai all aperto la batteria Riponete utensile caricatore batteria in luoghi ove non si superin...

Page 11: ...ar de temperatuur niet hoger dan 40 C kan worden of onder 0 C kan zakken Batterijen kunnen bij verhitting exploderen verbrand of verhit de batterij dus nooit Bij beschadiging extreem gebruik en extrem...

Page 12: ...emperaturen inte verstiger 40 C eller faller under 0 C Batterierna exploderar i eld s br nn aldrig upp ett batteriet Om batteriet r skadat och under extrema anv ndnings och temperaturf rh llanden kan...

Page 13: ...sa olevia releit Suojele konettasi latauslaitetta akkua sateelta l koskaan lataa akkua ulkona S ilyt konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa l mp tila ei nouse yli 40 C eik laske alle 0 C Akku...

Page 14: ...turen ikke overstiger 40 C eller faller enn 0 C Batteriene vil eksplodere under brann s ikke brenn dem N r batteriet er skadet og under ekstrem bruk og tempe raturforhold kan de begynne lekke dersom...

Page 15: ...Opbevar v rkt j opladeren batteriet i et lokale hvor tem peraturen ikke overstiger 40 C eller falder under 0 C Batterierne vil eksplodere i ild br nd dem aldrig Ved beskadigelse ekstremt brug eller e...

Page 16: ...yis gben v gezze A g pet t lt k sz l ket akkumul tort ne t rolja 40 C fe letti s 0 C alatti helyis gben Robban svesz ly miatt az akkumul tort semmi esetre sem szabad felmeleg teni Az akkumul tor h z n...

Page 17: ...e contact al nc rc torului Nu expune i la ploaie instrumentul nc rc torul bateria Nu schimba i bateria n afara nc perii P stra i instrumentul nc rc torul bateria la temperaturi cuprinse ntre 40 C i 0...

Page 18: ...18 SDS 1 2 1 2 3 4 FF FF FF 230V 240V 220V SBM Group 16 2 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group Li Ion SBM Group...

Page 19: ...nie poddawane oddzia ywaniom opad w atmos ferycznych Nigdy nie adowa akumulatora na zewn trz pomieszcze Elektronarz dzie adowarka akumulator powinny by za wsze przechowywane w pomieszczeniu o temperat...

Page 20: ...m sto v prostor ch s teplotou minim ln 0 C a maxim ln 40 C Akumul tory p soben m vysok teploty exploduj proto nesm p ij t do p m ho kontaktu s ohn m P i po kozen nebo p et en m e doj t k niku elektro...

Page 21: ...odje polnilec in akumulator v prostoru kjer temperatura ne bo presegla 40 C in ne bo padla pod 0 C Akumulatorji v ognju eksplodirajo zato v nobenem prime ru ne se igajte akumulatorja V primeru po kodb...

Page 22: ...bateriju ki i Nikad nemojte puniti bateriju napolju Odla ite alat punja bateriju na mestima gde temperatura ne e pre i 40 C niti pasti ispod 0 C Baterija e ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bat...

Page 23: ...a do la u dodir s teku inom iz baterije odmah ugro eno mjesto isprati sapunom i obilnom koli inom vode a nakon toga nakvasiti sokom od limuna ili octom ako bi teku ina iz baterije dospjela u o i odma...

Page 24: ...arj cihaz n ve bataryay hi bir zaman ya mur alt nda b rakmay n Bataryay hi bir zaman a k havada arj etmeyin Aleti arj cihaz n ve bataryay daima 0 40 aras ndaki oda s cakl nda saklay n Patlama tehlikes...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26 SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 27: ...27 10 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SDS plus 1 2 1 2 3 4 3 3 5...

Page 28: ...28 SDS plus 1 2 1 2 3 4 10o 40 45o 10 30 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group Li Ion SBM Group...

Page 29: ...ori tarnavimo laikui pristatykite juos artimiausi atliek perdirbimo mon arba atiduokite SBM Group platintojui Belaidis plaktukas gr imo VADAS is rankis skirtas sm giniam gr imui betone plytoje akme ny...

Page 30: ...i p rstr d jami L dzam tos p c kalpo anas termi a beig m nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim to utiliz cijai Bezvadu murs drill IEVADS Dotais instruments ir paredz ts triecien urb an...

Page 31: ...uuluvad mbert tlemisele Saatke need SBM Group teenindusse v i andke ra vastavavatesse vastuv tupunktidesse Juhtmeta l ktrelli SISSEJUHATUS Nimetatud t riist on ette n htud l kpuurimiseks kivisse betoo...

Page 32: ...32 Exploded view...

Page 33: ...6 cylinder 17 sealing ring 18 Bearing 6804Z 19 snap spring 19 20 lock spring 21 locking collar 22 Top cover 23 Rubber lock 24 rubber band 25 Impact part 26 Impact inner bushing 27 Impact out bushing 2...

Page 34: ...la potencia ac stica 97 3 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 5 74 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cump...

Page 35: ...5 EWG 2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 87 5 dB A a hangteljesltm ny szintje 97 3 dB A norm l elt r s 3 dB a...

Page 36: ...2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 prema odredbama smjer nica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 87 5 dB...

Page 37: ...55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumenta rad t trok a ska as spie...

Page 38: ...uir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el ct...

Page 39: ...predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SR Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim akt...

Page 40: ...R R L L SL...

Reviews: