background image

 

Page 2 

3B-390977NU – 01/17 

 

 

BONNET GRANDE CUISINE 
Rue des Frères Lumière - Z.I Mitry Compans 
77292 MITRY MORY Cedex

 

 

RECOMMANDATIONS 

 

 

Ces appareils sont destinés à un usage professionnel, ils doivent être utilisés par un personnel qualifié. 

 

Ces appareils sont destinés à être utilisés pour des usages collectifs, par exemple dans les cuisines des restaurants, des cantines, des hôpitaux 
et des entreprises artisanales, telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas pour la production continue en masse d’aliments. 

 

Ces appareils doivent être installés avec une ventilation suffisante pour empêcher la formation de concentrations inadmissibles de substances 
nocives pour la santé dans le local dans lequel ils sont installés. 

 

Le débit d’air neuf requis, pour les fours gaz, pour l’alimentation en air de combustion est de 2 m3/h par kW de débit calorifique. 

 

Ne jamais essayer de boucher la cheminée d’évacuation des buées car l’appareil monterait en pression avec risque d’explosion. 

 

Dans le cas d'un message d’erreur consulter le paragraphe « messages d’erreur » et suivre les consignes. 

 

Pour le nettoyage, l’utilisation de jets ou de lances à haute pression est formellement interdite. 

 

NE JAMAIS mettre en route le four SANS AVOIR REMIS EN PLACE et VERROUILLE la gaine de ventilation. 

 

Il est interdit d’enlever la gaine de ventilation et la grille de vidange dans le four. Si cette grille est retirée, ne pas faire fonctionner le four. 

 

 

 

Grille de vidange 

 

 

Il convient de faire appel à un installateur qualifié pour la mise en place de l’appareil et le cas échéant pour l’adapter à l’usage d’un autre gaz. 

 

IMPORTANT: Nous mettons en garde les utilisateurs dans les cas particuliers de cuisson de plats cuisinés agrémentés d’additifs alcoolisés (coq 
au vin, poires au vin, etc.…). Les vapeurs saturées d’alcool peuvent, à un certain moment, sous l’effet de la chaleur, provoquer une véritable 
explosion dans le moufle et créer, du fait de l’étanchéité de la porte, une surpression momentanée engendrant une déformation irréversible de 
l’appareil. Ce risque est encore accru lorsqu’en fin de cuisson, l’utilisateur ajoute de l’alcool sur les produits et referme la porte pour terminer la 
cuisson. 

 

L’appareil doit être déconnecté de son alimentation électrique pendant le nettoyage ou l'entretien, et lors du remplacement de pièces. 

 

Pour assurer un bon fonctionnement durable et en toute sécurité, il convient de faire effectuer par du personnel qualifié de notre 
société, une vérification et un entretien complet 2 fois par an de l'appareil
 

(Démontage des brûleurs, inspection et nettoyage des venturis, 

nettoyage des injecteurs, réglage des bagues d'air, nettoyage des aérations, vérification des fuites, contrôle des organes de commande, de 
régulation et de sécurité…). 

 

Le four doit être entretenu méticuleusement et JOURNELLEMENT (voir chapitre entretien). En particulier, les ventilateurs, résistances 
et parois devront être maintenus propres, sans accumulation de dépôts de graisses et minéraux (calcaire ou autre). 

 

Préchauffage (fours 20 niveaux): Quel que soit le mode, ces fours sont prévus pour un préchauffage "Avec le chariot en Place". Voir « conseils 
pratiques d’utilisation ». 

 

L'utilisation d'un chariot ou de la plaque de préchauffage (option) est indispensable pour le nettoyage automatique des Fours 20 niveaux. 

 

Ne pas placer la sonde à cœur derrière la gaine (risque de détérioration de la sonde dans la turbine, sur la résistance ou l’échangeur gaz). 

 

L'APPLICATION DU PRODUIT DE NETTOYAGE A CHAUD, AU-DESSUS DE 60°C, EST FORMELLEMENT INTERDITE. Les parois du four 
seraient irrémédiablement attaquées (couleur foncée, quasiment noire). 

 

Il est strictement interdit d’ouvrir la porte du four durant le cycle de nettoyage du four. 

 

Le four mixte nécessite un nettoyage à l’aide de nettoyants spécifiques qui doivent pouvoir résister à une température de 70°C. Un produit de 
nettoyage et/ou détartrage inadapté peut avoir un effet en partie corrosif.  

 

La catégorie de risque du nettoyant chimique doit être au maximum 3 selon la norme EN 1717 (Informations toxicologiques sur FDS: LD50 > 
200mg/kg). 

 

Nous recommandons fortement d’utiliser les produits de nettoyage conseillé par le fabricant et fournis avec le four pour garantir un 
nettoyage et une durée de vies des composants optimaux. 

 

Pour une efficacité maximale du produit sans endommager les matériaux et composants de votre four, il convient d'utiliser le produit de 
détartrage approprié. Le produit doit par ailleurs être conforme à la réglementation en vigueur notamment concernant les produits pouvant 
rentrer en contact avec les denrées alimentaires. 
Les produits contenant de l'acide nitrique sont formellement interdits. Composition de produit recommandée: 

- acide phosphorique <50% 
- inhibiteur de corrosion de type tensio-actif ou autre 

 

Le système de nettoyage automatique est conçu exclusivement pour réaliser une introduction de produit nettoyant-dégraissant. Ne jamais 
utiliser de produit détartrant. Cela endommagerait le circuit hydraulique de votre four de manière irréversible. 

 

Le constructeur déclare que l'emballage est conforme à la directive 94/62/CE (directive emballages et déchets d’emballages du 20.12.94) et 
invite l'installateur (et l'utilisateur) à respecter les règles relatives à l'enlèvement des emballages (recyclage ou revalorisation). 

 

La garantie ne pourra couvrir les problèmes liés au non-respect de ces recommandations. 

 

 

Attention ! Danger ! Prudence ! 

 

  Les appareils peuvent atteindre 250°C. ATTENTION aux risques de brûlures lors des manipulations des accessoires intérieurs 

(plaques, modules, échelle, chariots, filtre, gaine…). 

 

  La température de la surface de la porte dépasse les 60°C. ATTENTION aux risques de brûlures. 

 

  Enfournement / défournement des bacs et plaques de cuisson: La hauteur du niveau de l’étage supérieur des appareils posés sur table 

ou piétements peut atteindre 1.75 m. En cas de déchargement manuel, manipuler les plaques avec précaution. ATTENTION aux 
risques d'éclaboussures et de débordements pouvant entraîner des brûlures

 

  Lors de la manipulation de la sonde à cœur, ATTENTION elle peut être très chaude. Utiliser des protections pour retirer/manipuler la 

sonde si celle-ci est chaude. 

Summary of Contents for EQUAJET

Page 1: ...T Spécifications Constructeur FR Notice d utilisateur FOURS MIXTES Manufacturers Instructions EN Operating manual COMBI OVENS Angaben Des Herstellers DE Bedienungsanleitung KOMBIDÄMPFER 3B 390977NU Ed 01 2017 ...

Page 2: ...rraumdichtung Joint de moufle 8 Panneau de commande Control panel Bedienblende Panneau de commande 9 Gaine fils ou tôle Wire or sheet duct Rückwandabdeckung Drahtgeflecht oder Blech Gaine fils ou tôle 10 Prise Port USB accessoire USB port accessory Steckdose für USB Port Zubehör Prise Port USB accessoire 11 Portillon Access door Frontklappe Portillon 12 Pieds de l appareil réglable en hauteur Oven...

Page 3: ...elles Echelles et chariots à glissières ou Banqueting Runners and Banqueting or runners trolley Einhängegestelle und Hordengestell oder Bankett Tellerhordengestellwagen Echelles et chariots à glissières ou Banqueting 20 GN 1 1 80 Kg Chariot à glissières ou Banqueting Banqueting or Runners trolley Hordengestell oder Bankett Tellerhordengestellwagen Chariot à glissières ou Banqueting 20 GN 2 1 160 K...

Page 4: ...le présent manuel Si toutefois vous n étiez pas en mesure d assurer l entretien et la maintenance demandés notre réseau d installation et de service de proximité se tient à votre entière disposition pour vous étudier un contrat personnalisé AVERTISSEMENT Le produit qui vous est livré est en conformité avec les normes en vigueur En cas de transformation l intervenant endosse la responsabilité de co...

Page 5: ...éraux calcaire ou autre Préchauffage fours 20 niveaux Quel que soit le mode ces fours sont prévus pour un préchauffage Avec le chariot en Place Voir conseils pratiques d utilisation L utilisation d un chariot ou de la plaque de préchauffage option est indispensable pour le nettoyage automatique des Fours 20 niveaux Ne pas placer la sonde à cœur derrière la gaine risque de détérioration de la sonde...

Page 6: ...de malaise consulter immédiatement un médecin Eliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux EQUIPEMENTS DE CUISINES PROFESSIONNELLES EN FIN DE CYCLE DE VIE Mode d emploi Eliminez ce produit conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des équipements électriques et électroniques usagés Nota Pour cela contacter un point de c...

Page 7: ...one durée Affiche le temps écoulé ou le temps restant La Zone de Temps est réglable par appui sur la zone correspondante La consigne entrée est validée après 5 secondes ou par appui sur une autre zone bouton Le réglage peut se faire par le codeur ou avec les touches au pas de 1 minute La position des points blancs à côté du logo minuterie indique qu il s agit Points à gauche du temps restant Point...

Page 8: ...chauffage avant cuisson Le réglage peut se faire par le codeur au pas de 10 ou avec les touches au pas de 1 La consigne entrée est validée après 5 secondes ou par appui sur une autre zone bouton 1 1 3 REGLAGE DU TAUX D HUMIDITE EN MODE MIXTE Un 1er appui sur le mode mixte le sélectionne Un second appui permet le réglage du taux d humidité Le réglage peut se faire par le codeur au pas de 10 ou avec...

Page 9: ...3 DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT 3 1 MESSAGES D ERREURS Messages sur l écran Conséquences Que faire i31 Surchauffe de l Electronique La température est réduite à 180 C La cuisson se poursuit et la température est automatiquement réduite à 180 C Nettoyer les prises d air en partie inférieur et à l arrière Prévenir le dépanneur si le problème persiste i33 Sonde à cœur défaillante ou débranchée Arrêt de l...

Page 10: ...iment noire L utilisation d un jet ou d une lance à haute pression est formellement interdite L appareil ne doit en aucun cas être lavé au jet d eau La garantie ne peut couvrir les problèmes liés ou non au respect des règles d entretien ci dessus L appareil doit être déconnecté de son alimentation électrique pendant le nettoyage ou l entretien et lors du remplacement de pièces 5 1 ENTRETIEN DES SU...

Page 11: ...endommagerait le circuit hydraulique de votre four de manière irréversible 5 4 1 UTILISATION DU CYCLE DE NETTOYAGE SEMI AUTOMATIQUE MANUEL Procédure Mettre le four en fonctionnement Attendre quelques secondes que l écran de démarrage disparaisse Appuyer sur la touche Mode de nettoyage L écran nettoyage manuel s affiche Mode nettoyage semi automatique Puis appuyer sur la touche Start départ du cycl...

Page 12: ...la présence du tuyau lesté dans le bidon et le niveau de produit dans celui ci Si celui ci n est pas suffisant se reporter au paragraphe remplacement du bidon de produit Puis appuyer sur la touche Start départ du cycle de nettoyage Il est encore possible de modifier l intensité pendant que la zone clignote phase avant introduction du produit Puis la zone minuterie affiche alors Temps restant avant...

Page 13: ... des produits Changement du bidon de produits de nettoyage Utiliser la fonction Amorçage Nettoyant lors du changement du produit si le tuyau d alimentation est vide Par exemple lors de la première mise en route de votre appareil Le four amorcera le produit puis rincera l enceinte quelques minutes 5 4 5 RINCAGE RAPIDE Fonction rinçage rapide à l eau sans injection de produit par exemple entre deux ...

Page 14: ...iser par écrit dès qu il en a connaissance des vices qu il impute à nos appareils Il ne peut en aucun cas remédier lui même ou par un tiers à ces défauts Nos entretiens périodiques sont la condition primordiale du bon fonctionnement et de la fiabilité de nos appareils Ils ne peuvent et ne doivent être effectués que par nos techniciens parfaitement qualifiés et préparés à ces tâches Ils disposent d...

Page 15: ...EQUAJET Manufacturers Instructions EN Operating manual COMBI OVENS ...

Page 16: ...ACTURER S INSTRUCTIONS in this manual However if you cannot undertake the required maintenance operations our installation and service network is available to provide you with a personalized contract WARNING The product delivered to you complies with current standards If any modifications are made the manufacturer cannot accept any responsibility whatsoever The manufacturer cannot be held responsi...

Page 17: ...DAMAGED Do not open the oven door during a cleaning cycle Combination ovens should be cleaned with specific products which can resist temperature of up to 70 C An inappropriate cleaning or descaling product may have a slightly corrosive effect The detergent chemical risk should not exceed 3 in accordance with EN 1717 Toxicological information FDS LD50 200mg kg We strongly recommend the use of clea...

Page 18: ...g the automatic cleaning cycle Wear protective clothing gloves and hermetic protective goggles in accordance with the safety data sheet Remember the safety advice provided by the safety data sheet for each detergent Do not each or drink when using these products Do not inhale their vapours If case of contact with eyes rinse immediately with plenty of water and seek medical advice Wear appropriate ...

Page 19: ...isplays the running time or remaining time The time is adjustable by pressing the corresponding zone The setting entered is validated after 5 seconds or by pressing on another zone button Adjustment can be made using the coder or with the buttons in 1 minute intervals The location of the white dots at the side of the timer logo indicates what is displayed Dots on the left remaining time Dots on th...

Page 20: ...tivates preheating before cooking Adjustment can be done using the coder in 10 steps or using the buttons in 1 steps The setting is validated after 5 seconds or by touching another zone button 8 2 1 ADJUSTING THE HUMIDITY LEVEL IN COMBINATION MODE The first press on the combination mode button selects it A second press allows the humidity level to be adjusted Adjustment can be done using the coder...

Page 21: ... not observed 4 ERROR MESSAGES 4 1 ERROR MESSAGES Message on the screen Consequences What to do i31 Electronics overheating Temperature reduced to 180 C Cooking continues automatically at a temperature below 180 C Clean the lower and rear air intakes If the problem persists call a service technician i33 Core probe non function or not plugged in Cooking stops To continue cooking connect a probe or ...

Page 22: ...ARE OVER 60 C The result will be serious discolouration and damage to the surfaces Jet washers and hoses high or low pressure should never be used for cleaning The warranty will not cover resulting damage if the following guidance is ignored The appliance must be isolated electrically during cleaning or maintenance and when replacing parts 6 1 MAINTENANCE OF EXTERNAL SURFACES It is necessary to cl...

Page 23: ...ling agent This would damage the hydraulic system of the oven irreversibly 6 4 1 USING THE SEMI AUTOMATIC CLEANING CYCLE MANUAL Procedure Switch the oven on Wait a few seconds until the start screen clears Press the button Cleaning mode The manual wash screen appears Semi automatic cleaning mode Then press the Start button Start a cleaning cycle If the temperature is not appropriate for cleaning t...

Page 24: ...icient If not refer to the paragraph Replacing the chemical containers Then press the Start button Start a cleaning cycle It is still possible to change the intensity of the cleaning cycle whilst the zone is flashing phase before detergent is injected Whilst the timer is still displayed Time remaining before the end of the cycle At the end of the cycle the display indicates 00 00 6 4 3 STOPPING TH...

Page 25: ...the detergent containers Use the Priming Cleaner functions when changing the chemical container if the supply tube is empty For example when you start the unit for the first time The oven will prime the product then rinse for several minutes 6 4 5 RAPID RINSING Rapid rinse function using only water no chemical for example between two different types of cooking 6 5 MAINTENANCE OF THE STEAM BOILER E...

Page 26: ...y of the nature of the problem In no circumstances should the defect be remedied by the user or a third party Regular service inspections and maintenance by our engineers are an essential condition for correct and reliable operation of our equipment Such service and maintenance operations can and must only be carried out by our technicians who are not only fully qualified but also trained to do so...

Page 27: ...EQUAJET Angaben Des Herstellers DE Bedienungsanleitung KOMBIDÄMPFER ...

Page 28: ...d Instandhaltung zu gewährleisten steht Ihnen unser Netzwerk bestehend aus Installateuren und Service Mitarbeitern in Ihrer Nähe gerne zur Verfügung um für Sie einen individuellen Vertrag auszuarbeiten WARNHINWEIS Das gelieferte Gerät entspricht den geltenden Normen Bei nicht vom Hersteller autorisierten Änderungen übernimmt derjenige der die Änderung vorgenommen hat die Haftung des Herstellers De...

Page 29: ...herheitselemente Der Kombidämpfer ist sorgfältig und TÄGLICH zu pflegen siehe Kapitel Pflege Insbesondere die Lüfterräder Heizstäbe und Wände sind sauber zu halten zu vermeiden ist die Ansammlung von Fett und Mineralstoffrückständen Kalk oder ähnliches Vorheizen Kombidämpfer 20 Einschübe Unabhängig von der Betriebsart sind die Kombidämpfer für Vorheizen mit eingeschobenem Hordengestellwagen konzip...

Page 30: ...kt von Reinigern mit Haut und Augen vermeiden Keinesfalls die Gerätetür während der automatischen Reinigung öffnen Gemäß den Sicherheitsvorschriften sind versiegelte Schutzkleidung Schutzhandschuhe sowie eine Schutzbrille zu tragen Sicherheitshinweise gemäß dem Sicherheitsdatenblatt der Reinigungsmittel Bei der Arbeit nicht essen und trinken Dampf nicht einatmen Bei Berührung mit den Augen sofort ...

Page 31: ...eit oder Restlaufzeit an Die Einstellung der Zeit erfolgt durch Drücken auf das entsprechende Feld Die Sollwerteingabe wird nach 5 Sekunden oder durch Drücken eines anderen Feldes Taste übernommen Die Einstellung erfolgt mit dem Drehknopf oder den Tasten in Schritten von 1 Minute Die Anordnung der weißen Punkte neben dem Symbol der Zeitschaltuhr weist auf folgendes hin Punkte links Restlaufzeit Pu...

Page 32: ...ritten Die Sollwerteingabe wird nach 5 Sekunden oder durch Drücken eines anderen Feldes Taste übernommen 10 2 3 EINSTELLUNG GARRAUMFEUCHTE IN DER BETRIEBSART KOMBINATION Ein erstes Drücken auf die Betriebsart Kombination wählt diese aus Ein zweites Drücken ermöglicht die Einstellung der Feuchtigkeit im Garraum Die Einstellung erfolgt mit dem Drehknopf in 10 Schritten oder den Tasten in 1 Schritten...

Page 33: ...emperatur wird automatisch auf 180 C gesenkt Den unteren und hinteren Lufteinlass des Kombidämpfers reinigen Sollte das Problem weiterhin bestehen ist ein Kundendiensttechniker zu kontaktieren i33 Kerntemperaturfühler defekt oder nicht angeschlossen Unterbrechung des Garvorgangs Um den Garvorgang fortzusetzen Kerntemperaturfühler austauschen anschließen oder den Zeitschaltuhr Modus aktivieren i81 ...

Page 34: ...ast schwarz Die Anwendung eines Wasserstrahls oder eines Hochdruckreinigers ist ausdrücklich untersagt Das Gerät darf keinesfalls mithilfe eines Wasserstrahls gereinigt werden Probleme die aufgrund der Nichteinhaltung der oben genannten Pflegevorschriften entstehen werden nicht von der Garantie abgedeckt Das Gerät ist während der Reinigung oder Instandhaltung sowie dem Austausch von Einzelteilen v...

Page 35: ...as automatische Reinigungssystem Option ist ausschließlich dazu konzipiert das Reinigungs und Entfettungsmittel zu dosieren Niemals Entkalkungsmittel über das Reinigungssystem verwenden Dadurch würde die Hydraulikanlage Ihres Kombidämpfers irreparabel beschädigt werden 14 4 1 ANWENDUNG DES HALBAUTOMATISCHEN MANUELLEN REINIGUNGSZYKLUS Vorgehensweise Den Kombidämpfer einschalten Einige Sekunden wart...

Page 36: ...arten bis der Startbildschirm erscheint Folgende Taste drücken Reinigung Die geeignete Intensität der Reinigung je nach Verschmutzung des Kombidämpfers auswählen Auswahl der Intensität der Reinigung von 1 bis 3 Kontrollieren Sie dass der Schlauch an den Reinigungskanister angeschlossen und die Menge des Reinigungsmittels ausreichend ist Sollte nicht genügend Reiniger im Kanister vorhanden sein les...

Page 37: ...Achtung Während der Handhabung und Verwendung der Reinigungsmittel ist das Kapitel Empfehlungen zu beachten und im Zweifelsfall das Sicherheitsdatenblatt der Reinigungsmittel zu konsultieren Austausch des Reinigungsmittelbehälters Sollte die Versorgungsleitung leer sein wählen Sie beim Nachfüllen des Reinigers die Funktion Vorbereitung der Reinigungsleitung Beispielsweise beim ersten Einschalten d...

Page 38: ...ie nicht durch uns ausgebildetes Personal an unseren Geräten ausgeführt werden Bei Störungen oder Beschädigungen hat uns der Käufer sobald er davon Kenntnis hat schriftlich über die Mängel zu benachrichtigen die er unseren Geräten anlastet Keinesfalls dürfen er selbst oder ein Dritter diese Mängel beseitigen Unsere regelmäßigen Wartungen sind die wichtigste Voraussetzung für die problemlose Funkti...

Reviews: