8 USO DE LOS GRUPOS
Antes de poner en funcionamiento el reductor, es necesario verificar que en la instalación en la que
debe montarse, esté conforme a todas las directivas vigentes, en particular aquellas relativas a la
seguridad y salud de las personas en el puesto de trabajo.
El reductor no debe emplearse en ambientes y zonas:
Con vapores, humos o polvos altamente corrosivos y/o abrasivos.
Al contacto directo con productos alimentarios derretidos.
Zonas peligrosas y personas expuestas:
La parte peligrosa del reductor es el eje de salida macho donde eventuales personas cercanas
pueden estar sujetas a riesgos mecánicos por contacto directo (aplastamientos, cortes, roces).
En particular, cuando el reductor trabaja en funcionamiento automático y en una zona
accesible, es obligatorio proteger el eje con una protección adecuada.
9 MANTENIMIENTO
9.1 MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier intervención, el personal encargado debe taxativamente
desactivar la alimentación del reductor, poniéndolo en condiciones de fuera de servicio
y estar atento a cualquier condición que pueda producir la reactivación involuntaria del
mismo, y, en todo caso, la inmovilidad de los órganos del reductor (movimientos
generados por masas suspendidas o similares). El personal, además, debe actuar
ineludiblemente en todas las medidas de seguridad ambiental (ejemplo, la eventual
depuración de gases o de residuos de polvo, etc.).
Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento, activar todos los dispositivos de
seguridad previstos y valorar si es necesario informar oportunamente al personal que opera en
la proximidad. En particular señalar adecuadamente la zona limítrofe e impedir el acceso a
todos los dispositivos que puedan provocar condiciones de peligro si son activados
inesperadamente, causando daños a la seguridad y a la salud de las personas.
Se declina toda responsabilidad por daños a personas o componentes derivados del empleo de
recambios que no sean originales e intervenciones extraordinarias que pueden modificar las
exigencias de seguridad, sin la autorización del fabricante.
Para el suministro de componentes referirse a las indicaciones que hay en el catálogo de recambios
de reductor específico.
No verter en el ambiente líquidos contaminantes, partes usadas o residuos de
mantenimiento.
Efectuar la limpieza respetando las leyes vigentes en la materia.
9.2 MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Programa de inspección a efectuar en la puesta en marcha y sucesivamente cada 500 horas de
funcionamiento:
Controlar que a carga constante la rumorosidad no presenta variaciones de intensidad.
Vibraciones o una rumorosidad excesiva, pueden evidenciar desgastes o la avería de un
rodamiento.
Verificar que no existan pérdidas de lubricante por las juntas, los tapones, y la caja del
reductor.
Controlar el par de apriete del tornillo de cierre del aro cónico de apriete. Para estos valores
ceñirse a las especificaciones del presente Manual.
57
Summary of Contents for TECNOINGRANAGGI LC Series
Page 2: ......
Page 13: ...INDICE DI REVISIONE DOCUMENTO SEZIONE DESCRIZIONE R0 11...
Page 14: ......
Page 25: ...INDEX OF REVISIONS DOCUMENT SECTION DESCRIPTION R0 23...
Page 26: ......
Page 37: ...INDEX VON NEUAUSGABEN DOCUMENT ABSCHNITT BESCHREIBUNG R0 35...
Page 38: ......
Page 49: ...INDEX DES R VISIONS DOCUMENT SECTION DESCRIPTION R0 47...
Page 50: ......
Page 61: ...NDICE DE REVISIONES DOCUMENTO SECCI N DESCRIPCI N R0 59...
Page 62: ......
Page 63: ......