background image

     - 

6

Technische gegevens

Vermogen

Nominale spanning

V/Hz

220...240 / 1~50

Gemiddeld opgenomen vermogen

W

1900

Vermogen zuigmotor

W

500

Vermogen borstelmotor

W

2100

Opgenomen vermogen, max.

W

2300

Maximum toegelaten netimpedantie

Ohm

0.255+j0.159

Verlengingskabel 10 m

mm

2

1,5

Verlengingskabel 30 m

mm

2

2,5

Zuigen

Zuigvermogen, luchthoeveelheid

l/s

20

Zuigvermogen, onderdruk

kPa

10

Reinigingsborstels

Werkbreedte

mm

400

Borsteldiameter

mm

96

Borsteltoerental

1/min

1100

Maten en gewichten

Theoretische oppervlaktecapaciteit

m²/h

400

Volume reservoirs schoon/vuil water

l

10

Lengte (zonder duwbeugel)

mm

520

Breedte (zonder zuigbalk)

mm

470

Hoogte (zonder duwbeugel)

mm

380

Gewicht (zonder tankinhoud)

kg

34,5

Berekende waarden conform EN 60335-2-67

Hand-arm vibratiewaarde

m/s

2

<2,5

Onzekerheid K

m/s

2

0,2

Geluidsdrukniveau L

pA

dB(A) 74

Onzekerheid K

pA

dB(A) 1

Geluidsvermogensniveau L

WA

dB(A) 87

Onzekerheid K

WA

dB(A) 1

36

NL

Summary of Contents for 1.783 Series

Page 1: ...pañol 38 Português 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 Ελληνικά 80 Türkçe 87 Русский 94 Magyar 101 Čeština 108 Slovenščina 115 Polski 122 Româneşte 129 Slovenčina 136 Hrvatski 143 Srpski 150 Български 157 Eesti 164 Latviešu 171 Lietuviškai 178 Українська 185 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...n gewerblichen Gebrauch geeignet z B in Hotels Schu len Krankenhäusern Fabriken Läden Büros und Vermietergeschäften Das Gerät darf nur zum Reinigen von nicht feuchtigkeitsempfindlichen und nicht polierempfindlichen glatten Böden benutzt werden Der Einsatztemperaturbereich liegt zwi schen 5 C und 40 C Das Gerät ist nicht geeignet zur Reini gung gefrorener Böden z B in Kühl häusern Dieses Gerät ist ...

Page 4: ...riff Schmutzwassertank 25 Deckel Frischwassertank Obere Schubbügelhälfte auf untere Schubbügelhälfte schieben ACHTUNG Beschädigungsgefahr Kabel bei der Mon tage nicht einklemmen Bohrungen ausrichten 2 Höheneinstel lungen möglich Schubbügelhälften mit Schlossschrau ben Scheiben und Sterngriffen verbin den Kabel mit den Clips am Schubbügel be festigen Achsen der Transporträder in die Boh rungen am G...

Page 5: ...austauschen lassen ACHTUNG Beschädigungsgefahr Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt siehe Techni sche Daten darf nicht überschritten werden Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem An schlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem Energieversor gungsunternehmen in Verbindung Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt verwenden siehe Technis...

Page 6: ...d Gerät spülen um Ablagerun gen zu vermeiden Restwasser aus dem Frischwassertank entfernen Dichtung des Kugelventils im Frisch wassertank prüfen Flusensieb prüfen bei Bedarf reinigen Tanks vor dem Verschließen austrock nen lassen um Geruchsbildung zu ver hindern Gerät außen mit feuchtem in milder Waschlauge getränktem Lappen reini gen Sauglippen säubern auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf Saugbal...

Page 7: ...igen Ungenügende Saugleistung Schmutzwasserbehälter entleeren Korrekten Sitz des Frischwassertanks auf dem Schmutzwassertank prüfen Dichtung am Frischwassertank prüfen reinigen Dichtungen zwischen Gerät und Schmutzwassertank reinigen und auf Dichtigkeit prüfen bei Be darf austauschen Flusensieb reinigen Sauglippen am Saugbalken reinigen bei Bedarf austauschen Saugkanal verstopft reinigen Saugbalke...

Page 8: ...ung Unterdruck kPa 10 Reinigungsbürsten Arbeitsbreite mm 400 Bürstendurchmesser mm 96 Bürstendrehzahl 1 min 1100 Maße und Gewichte Theoretische Flächenleistung m h 400 Volumen Frisch Schmutzwassertank l 10 Länge ohne Schubbügel mm 520 Breite ohne Saugbalken mm 470 Höhe ohne Schubbügel mm 380 Gewicht ohne Tankinhalt kg 34 5 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 67 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsic...

Page 9: ...tellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Bona Kundendienststelle Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile verwendet werden die von Bona AB freigegeben sind Original Zubehör und Original Ersatzteile bieten die Gewähr dafür dass das Gerät sicher und stö rungsfrei betrieben werden kann Eine Auswahl der am h...

Page 10: ...s factories shops offices and rental companies The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and polishing op erations The application temperature ranges from 5 C to 40 C The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds e g in cold stores This appliance is intended for indoor use only The machine should not be used to suck in infl...

Page 11: ...s plug 24 Carrying handle for waste water tank 25 Fresh water tank cover Slide the upper slider half onto the low er slider half ATTENTION Risk of damage Do not open cable loops during assembly Align the borings 2 possible height ad justments Connect the slider halves to the lock screws discs and star grips Fasten the cable to the slider using clips Insert the transport wheel axles into the boring...

Page 12: ...d by an electrician ATTENTION Risk of damage The highest allowed net impedance at the electrical connection point refer to techni cal data is not to be exceeded In case of confusion regarding the power impedance present on your connection please contact your utilities provider Use the extension cord that has an ade quate cross section see Technical Data and unwind it fully from the cable drum Inse...

Page 13: ...th clear water and rinse the appliance to avoid residue buildup Remove the remaining water from the fresh water tank Check the seal in the ball valve in the fresh water reservoir Check the fluff filter clean if required Let the reservoirs dry prior to closing them to prevent odor creation Clean the outside of the appliance with a damp cloth which has been soaked in mild detergent Clean the vacuum ...

Page 14: ... if required Insufficient vacuum performance Empty the wastewater reservoir Check and ensure that the fresh water tank is seated properly on the waste water tank Check seals on the fresh water reservoir clean if necessary Clean the seals between the appliance and the waste water tanks and check for tightness replace if required Clean the fluff filter Clean the vacuum lips on the vacuum bar replace...

Page 15: ...e kPa 10 Cleaning brushes Working width mm 400 Brush diameter mm 96 Brush speed 1 min 1100 Dimensions and weights Theoretical surface cleaning performance m h 400 Fresh waste water tank volume l 10 Length without pushing handle mm 520 Width without vacuum bar mm 470 Height without pushing handle mm 380 Weight without tank contents kg 34 5 Values determined as per EN 60335 2 67 Hand arm vibration v...

Page 16: ...terial or de fects in fabrication In the event of a warran ty claim please contact your dealer or the nearest authorized Bona Customer Service center Please submit the proof of pur chase Only accessories and spare parts au thorised by Bona AB may be used Original accessories and spare parts ensure the safe and trouble free opera tion of the unit At the end of the operating instructions you will fi...

Page 17: ...ô tels d écoles d hôpitaux d usines de magasins de bureaux et d agences de location L appareil doit uniquement être utilisé pour nettoyer des surfaces planes non sensibles à l humidité ni au polissage La plage de température pour l utilisa tion est de 5 C à 40 C L appareil n est pas approprié pour net toyer des sols gelés par exemple dans des entrepôts frigorifiques Cet appareil est destiné à une ...

Page 18: ... eau sale 25 Couvercle réservoir d eau fraîche Pousser la moitié supérieure de l étrier de poussée sur la moitié inférieure de l étrier de poussée ATTENTION Risque d endommagement Ne pas coincer les câbles lors du montage Aligner les alésages 2 réglages en hauteur possibles Connecter les deux moitiés de l étrier de poussée avec les boulons bruts à tête bombée et collet carré les ron delles et les ...

Page 19: ...u réglage DANGER Risque d électrocution Vérifier le bon état du câble de raccorde ment de l appareil au réseau avant chaque fonctionnement Ne pas mettre l appareil en service avec un câble endommagé Faire changer le câble endommagé par un électricien ATTENTION Risque d endommagement L impédance de réseau maximale admis sible au niveau du point de raccordement ne doit en aucun cas être dépassée voi...

Page 20: ...ne jamais utiliser de détergents agressifs Faire couler l eau sale Rincer le réservoir d eau sale à l eau propre Vider le réservoir d eau propre Remplir le réservoir d eau propre d eau claire et rincer l appareil pour éviter les dépôts Enlever l eau restante du réservoir d eau propre Contrôler le joint du robinet sphérique d arrêt dans le réservoir d eau propre Contrôler le tamis à peluches et le ...

Page 21: ...iration insuffisante Vider le réservoir d eau sale Contrôler que le réservoir d eau propre est correctement fixé sur le réservoir d eau sale Contrôler et nettoyer le joint sur le réservoir d eau propre Nettoyer les joints entre le réservoir d eau sale et l appareil et vérifier s ils sont étanches en cas de besoin remplacer Nettoyer le tamis à peluches Nettoyer les lèvres d aspiration sur la barre ...

Page 22: ...sses de nettoyage Largeur de travail mm 400 Diamètre des brosses mm 96 Vitesse des brosses t min 1100 Dimensions et poids Surface théoriquement nettoyable m h 400 Volume du réservoir d eau propre réservoir d eau sale l 10 Longueur sans guidon de poussée mm 520 Largeur sans barre d aspiration mm 470 Hauteur sans guidon de poussée mm 380 Poids sans contenu du réservoir kg 34 5 Valeurs définies selon...

Page 23: ...nt d un défaut maté riel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre revendeur ou au service après vente agréé Bona le plus proche avec votre preuve d achat Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange autorisés par Bona AB Des accessoires et des pièces de rechange d origine garan tissent un fonctionnement sûr et parfait de l appareil Une sélect...

Page 24: ...professionale ad esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi e uf fici L apparecchio dev essere utilizzato esclusivamente per la pulizia di pavi menti lisci resistenti all umidità ed alla lucidatura Temperatura di esercizio da 5 C a 40 C L apparecchio non si adatta alla pulizia di pavimenti gelati per es in magazzini frigoriferi Questo apparecchio è destinato esclu sivamente per l uso in ...

Page 25: ...co serbatoio di acqua sporca 25 Coperchio serbatoio acqua pulita Spingere il semiarchetto di spinta supe riore sul semiarchetto di spinta inferio re ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento Durante il montaggio non bloccare il cavo Posizionare i fori sono possibili 2 rego lazioni in altezza Collegare i semiarchetti di spinta con le viti le rondelle e le manopole a stella Fissare il cavo sull archetto...

Page 26: ...o alla rete non sia danneg giato Non attivare l apparecchio se il cavo è danneggiato Far sostituire il cavo dan neggiato da un elettricista specializzato ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento Non superare il valore massimo d impe denza di rete consentito per il punto d allac ciamento elettrico vedi Dati tecnici In caso di dubbi sull impedenza di rete pre sente sul punto di collegamento si prega di...

Page 27: ...a Svuotare il serbatoio dell acqua pulita Riempire il serbatoio di acqua pulita con acqua pulita e sciacquare l apparecchio per evitare depositi Rimuovere l acqua residua dal serbato io dell acqua pulita Accertarsi che la guarnizione della val vola a sfera nel serbatoio di acqua puli ta non sia usurata Controllare il filtro pelucchi eventual mente pulirlo Far asciugare il serbatoio prima di chiu d...

Page 28: ...iciente Svuotare il contenitore dell acqua sporca Controllare che il serbatoio dell acqua pulita sul serbatoio dell acqua sporca sia posizionato cor rettamente Controllare la guarnizione sul serbatoio dell acqua pulita Pulire le guarnizioni tra il serbatoio dell acqua sporca e l apparecchio e controllarne l impermeabi lità eventualmente sostituire Pulire il filtro pelucchi Pulire i labbri di aspir...

Page 29: ...ativa kPa 10 Spazzole pulenti Larghezza della superficie di lavoro mm 400 Diametro spazzole mm 96 Numero giri spazzole 1 min 1100 Dimensioni e pesi Potenza di superficie teorica m h 400 Volume del serbatoio di acqua pulita sporca l 10 Lunghezza senza archetto di spinta mm 520 Larghezza senza barra di aspirazione mm 470 Altezza senza archetto di spinta mm 380 Peso a serbatoio vuoto kg 34 5 Valori r...

Page 30: ...i produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vicino centro di assistenza auto rizzato Bona esibendo lo scontrino di ac quisto Impiegare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati da Bona AB Acces sori e ricambi originali garantiscono che l apparecchio possa essere impiegato in modo sicuro e senza disfunzioni La lista dei pezzi di r...

Page 31: ...l gebruik zoals bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken win kels kantoorgebouwen en verhuurkan toren Het apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het reinigen van gladde vloeren die niet gevoelig zijn voor vocht en polijstwerkzaamheden Het gebruikstemperatuurbereik ligt tus sen 5 C en 40 C Het apparaat is niet geschikt voor de reiniging van bevroren vloeren bijv in koelhuizen Di...

Page 32: ...r 25 Deksel schoonwatertank Bovenste helft van de duwbeugel op de onderste helft van de duwbeugel schui ven LET OP Beschadigingsgevaar Kabel bij de monta ge niet vastklemmen Boringen uitrichten 2 hoogte instellin gen mogelijk Duwbeugelhelften met sluitschroeven ringen en stergrepen verbinden Kabel met de clips op de duwbeugel be vestigen Assen van de transportwielen in de bo ringen aan het apparaa...

Page 33: ... laten vervangen LET OP Gevaar voor beschadiging De maximaal toegelaten netimpedantie aan het elektrische aansluitpunt zie Tech nische gegevens mag niet overschreden worden In geval van onduidelijkheden in verband met de netimpedantie aan uw aan sluitpunt neemt u best contact op met uw electriciteitsmaatschappij Verlengingskabel met een voldoende grote diameter gebruiken zie Technische gege vens e...

Page 34: ...eservoir met zuiver water vullen en apparaat spoelen om afzettin gen te vermijden Restwater uit het schoonwaterreservoir verwijderen Afdichting van de kogelklep in het schoonwaterreservoir controleren Pluizenzeef controleren indien nodig reinigen Reservoirs voor het afsluiten laten dro gen om geurvorming tegen te gaan Apparaat aan de buitenkant met een vochtige in mild zeepsop gedrenkte doek reini...

Page 35: ...citeit Vuilwaterreservoir leegmaken Correcte zitting van het schoonwaterreservoir op het vuilwaterreservoir controleren Afdichting aan het schoonwaterreservoir controleren reinigen Afdichting tussen apparaat en vuilwaterreservoir reinigen en op dichtheid controleren indien nodig vervangen Pluizenzeef reinigen Zuiglippen aan de zuigbalk reinigen indien nodig vervangen Zuigkanaal verstopt reinigen Z...

Page 36: ...ogen onderdruk kPa 10 Reinigingsborstels Werkbreedte mm 400 Borsteldiameter mm 96 Borsteltoerental 1 min 1100 Maten en gewichten Theoretische oppervlaktecapaciteit m h 400 Volume reservoirs schoon vuil water l 10 Lengte zonder duwbeugel mm 520 Breedte zonder zuigbalk mm 470 Hoogte zonder duwbeugel mm 380 Gewicht zonder tankinhoud kg 34 5 Berekende waarden conform EN 60335 2 67 Hand arm vibratiewaa...

Page 37: ...roductiefout de oorzaak is Voor garantieaanspraken wendt u zich met uw aankoopbewijs tot uw handelaar of de dichtstbijzijnde bevoegde Bona klanten dienst Er mogen alleen toebehoren en onder delen gebruikt worden die door Bona AB zijn goedgekeurd Originele toebe horen en reserveonderdelen bieden de garantie van een veilig en storingsvrije werking van het apparaat Een selectie van de meest frequent ...

Page 38: ...a el uso en aplicaciones industriales como en ho teles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas y negocios de alquiler El aparato ha sido concebido exclusiva mente para la limpieza de suelos lisos resistentes a la humedad y al pulido El margen de temperaturas de servicio está comprendido entre los 5 C y los 40 C El aparato no es apto para la limpieza de pisos congelados p ej en almace nes fri...

Page 39: ...24 Asa de transporte depósito de agua su cia 25 Tapa depósito de agua limpia Desplazar la mitad superior del estribo de empuje sobre la mitad inferior del estribo de empuje CUIDADO Peligro de daños No enganchar el cable durante el montaje Alinear los orificios 2 ajustes de altura posibles Unir las mitades del estribo de empuje con tornillos de cierre arandelas y mangos de estrella Fijar el cable c...

Page 40: ...probar si el cable de conexión de red del equipo está en buen estado antes de cada puesta en funcionamiento No poner en funcionamiento el equipo si el cable está dañado Un electricista debe cambiar el cable dañado CUIDADO Peligro de daños en la instalación La impedancia de red máxima permitida en el punto de conexión eléctrica véanse los datos técnicos no debe ser excedida En caso de confusión res...

Page 41: ...pia Llenar el depósito de agua limpia con agua limpia y aclarar el aparato para evitar sedimentos Retirar el agua restante del depósito de agua limpia Comprobar la junta de la válvula de bola en el depósito de agua limpia Compruebe el filtro de pelusas en caso necesario límpielo Dejar secar los depósitos antes de ce rrarlos para evitar la formación de olo res Limpie el aparato por fuera con un tra...

Page 42: ...o de agua sucia Comprobar si el depósito de agua limpia está asentado correctamente sobre el depósito de agua sucia Comprobar junta del depósito de agua limpia limpiar Limpie las juntas situadas entre el aparato y el depósito de agua sucia compruebe su estanquei dad y en caso necesario cámbielas Limpiar el filtro de pelusas Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y en caso necesa...

Page 43: ... limpieza Anchura de trabajo mm 400 Diámetro cepillos mm 96 Nº de rotaciones de los cepillos 1 min 1100 Medidas y pesos Potencia teórica por metro cuadrado m h 400 Volumen de los depósitos de agua limpia y agua sucia l 10 Longitud sin estribo de empuje mm 520 Anchura sin barra de aspiración mm 470 Altura sin estribo de empuje mm 380 Peso con el depósito vacío kg 34 5 Valores calculados conforme a ...

Page 44: ...erial o de fabricación En un caso de garantía le ro gamos que se dirija con el comprobante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al servicio técnico de Bona auto rizado más próximo a su domicilio Solo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autori zados por Bona AB Los accesorios y piezas de repuesto originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave ría...

Page 45: ...lojas à exploração O aparelho só pode ser utilizado para a limpeza de pisos lisos não sensíveis à humidade e ao polimento O aparelho deve ser utilizado com tem peraturas entre 5 C e 40 C O aparelho não é apropriado para a lim peza de solos congelados p ex em ar mazéns frigoríficos Este aparelho foi concebido para espa ços interiores Com o aparelho não podem ser recolhi dos gases inflamáveis ácidos...

Page 46: ...ção 23 Ficha de rede 24 Pega de transporte do depósito de água suja 25 Tampa do depósito de água limpa Deslocar a parte superior da alavanca de avanço sobre a parte inferior ADVERTÊNCIA Perigo de danos Não apertar o cabo du rante a montagem Alinhar os furos são possíveis 2 ajus tes em altura Unir as duas metades da alavanca de avanço com parafusos de fixação ani lhas e punhos estrelados Fixar os c...

Page 47: ...vido a choque eléctrico Antes de cada operação verificar se o cabo de ligação de rede do aparelho apre senta danos Não colocar o aparelho em funcionamento se o cabo do mesmo esti ver danificado Solicitar a substituição do cabo danificado junto de um electricista ADVERTÊNCIA Perigo de danos A impedância de rede máx permitida no ponto de conexão eléctrico ver dados téc nicos não pode ser excedida Em...

Page 48: ... o depósito de água suja com água limpa Esvaziar o depósito de água limpa Encher o depósito de água limpa com água limpa e lavar o aparelho de modo a evitar encrustações e depósitos Retirar a água residual do depósito de água limpa Verificar o vedante da válvula esférica no depósito de água limpa Verificar o filtro de fiocos e em caso de necessidade limpá lo Permitir a secagem dos depósitos an tes...

Page 49: ... insuficiente Esvaziar o depósito da água suja Verificar o posicionamento correcto do depósito de água limpa no depósito da água suja Verificar o vedante no depósito da água limpa e limpar Limpar as juntas entre o depósito de água suja e o aparelho e verificar a estanquicidade se ne cessário substituí las Limpar o crivo de lanugem Limpar os lábios de aspiração na barra de aspiração e se necessário...

Page 50: ...são kPa 10 Escovas de limpeza Largura de trabalho mm 400 Diâmetro da escova mm 96 Velocidade da escova 1 min 1100 Medidas e pesos Desempenho teórico por superfície m h 400 Volume do depósito de água limpa água suja l 10 Altura sem arco de empurro mm 520 Largura sem barra de aspiração mm 470 Altura sem arco de empurro mm 380 Peso sem capacidade do depósito kg 34 5 Valores obtidos segundo EN 60335 2...

Page 51: ...bri co Em caso de garantia dirija se munido do comprovativo de compra ao seu reven dedor ou ao serviço técnico Bona mais pró ximo Só podem ser utilizados acessórios e peças de reposição autorizados pela Bona AB Acessórios e Peças de Repo sição Originais fornecem a garantia para que o aparelho possa ser operado em segurança e isento de falhas No final das instruções de Serviço en contra uma lista d...

Page 52: ...brikker butikker kontorer og udlejningsvirksomheder Maskinen må kun benyttes til rengøring af ikke fugtighedsfølsomme og ikke po leringsfølsomme glatte gulve Anvendelsestemperaturområdet ligger mellem 5 C og 40 C Maskinen er ikke egnet til rengøring af frosne gulve f eks i kølehuse Enheden er beregnet til indendørsbrug Brændbare gas ufortyndede syrer eller opløsningsmidler må ikke optages med mask...

Page 53: ... 25 Dæksel til friskvandsbeholder Skub den øvre halvdel af skubbebøjlen over den nedre halvdel af skubbebøj len BEMÆRK Risiko for beskadigelse Kablet må ikke knækkes under monteringen Juster hullerne 2 højdejustering er mu lig Forbind skubbebøjlernes halvdele med låseskruer skiver og stjernegreb Fastgør kablet med clipsen på skubbe bøjlen Sæt transporthjulenes aksler ind i hul lerne på maskinen og...

Page 54: ...s af en el installatør BEMÆRK Risiko for beskadigelse Den maksimal tilladelige netimpedans ved el tilslutningspunktet se tekniske data må ikke overskrides Hvis der er tvivl om netim pedansen af tilslutningspunktet kontakt venligst energiforsyningsvirksomheden Anvend et forlængerkabel med tilstrække lig diameter se Tekniske data og kablet rulles helt fra kabeltromlen Læg enden af forlængerledningen...

Page 55: ...n ger Fjern resterende vand fra ferskvands tanken Kontroller tætningen af ferskvandstan kens kugleventil Kontroller fnugfilteret rengør det ved behov For at undgå generende lugte skal tan kene tørre inden de lukkes Rengør maskinen udvendigt med en fugtig klud vædet i mild vaskelud Rengør sugelæber kontroller dem for slid og udskift sugebjælken ved behov Kontroller børsterne for slid udskift dem ve...

Page 56: ...ekt Tøm snavsevandstanken Kontroller om ferskvandstanken sidder korrekt på snavsevandstanken Kontroller tætningen på ferskvandstanken rens den Rengør tætningerne mellem maskinen og snavsevandstanken og kontroller deres tæthed udskift dem ved behov Rens fnugfilteret Rengør sugelæberne på sugebjælken udskift dem ved behov Sugekanal tilstoppet rens kanalen Kontroller sugebjælken for tilstopning fjern...

Page 57: ...eeffekt undertryk kPa 10 Rengøringsbørster Arbejdsbredde mm 400 Børstediameter mm 96 Børsteomdrejningstal 1 min 1100 Mål og vægt Teoretisk fladeydelse m h 400 Volumen frisk snavsevandsbeholder l 10 Længde uden bøjle mm 520 Bredde uden sugebjælke mm 470 Højde uden bøjle mm 380 Vægt uden tankindhold kg 34 5 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 67 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 ...

Page 58: ...gøre garantien gælden de bedes du henvende dig til din forhand ler eller nærmeste Bona kundeservice medbringende kvittering for købet Der må kun anvendes tilbehør og reser vedele der er godkendt af Bona AB Originaltilbehør og reservedele er en garanti for at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl Et udvalg over de reservedele som bru ges meget ofte finder De i slutningen af betjeningsvejledning...

Page 59: ...stri elt bruk f eks i hoteller skoler syke hus fabrikker butikker kontorer og ut leiefirmaer Maskinen må kun brukes til rengjøring av glatte gulv som tåler fuktighet og po lering Brukstemperaturområdet ligger mellom 5 C og 40 C Maskinen er ikke egnet til rengjøring av frosne gulv f eks i kjølerom Dette apparatet er ment for bruk innen dørs Maskinen skal ikke brukes til å samle opp brennbare gasser...

Page 60: ...l 24 Bærehåndtak bruktvannstank 25 Deksel friskvanntank Skyv øvre skyvebøylehalvdel inn på ne dre skyvebøylehalvdel OBS Fare for skader Ikke klem kabelen ved montering Rett inn hullene 2 mulige innstillinger av høyde Skru sammen halvdelene av skyvebøy len ved hjelp av senkehodeskruer ski ver og stjernehådtak Kabel festes med klips til skyvebøyle Sett inn akslingen for transporthjul i hul lene på a...

Page 61: ... og vikles helt av ka beltrommelen Heng enden på skjøteledningen som en sløyfe i trekkeavlastningskroken Sett i støpselet FARE Fare for personskader ved elektrisk støt fra skadet strømkabel Ikke la strømkabelen komme i kontakt med roterende børster OBS Fare for skade Ved rengjøring nært kanter rett inn maskinen med avviserruller mot veggen Dersom rengjøringsløsningen skal su ges bort etter rengjør...

Page 62: ...t det dannes lukt Rengjør maskinen utvendig med en fuktig klut og mild rengjøringsblanding Rengjør sugelepper kontroller for ev slitasje og skift sugebom ved behov Kontroller børster for ev slitasje og skift ved behov Rengjør vannfordelerlisten over børste ne ved behov trekk den ut og spyl med vann Kontroller pakninger mellom maskin og bruktvannstank skift ved behov Rengjør børstetunnelen Årlig in...

Page 63: ...den med vann Kontroller slangene for tilstopping rengjør ved behov Utilstrekkelig sugeeffekt Tøm bruktvannstanken Kontroller at rentvannstanken sitter korrekt på bruktvannstanken Kontroller pakning på rentvannstank rengjør Kontroller og rengjør pakninger mellom apparat og bruktvannstank og skift ut hvis nødvendig Rengjør losil Rengjør ev skift sugelepper på sugebom Sugekanal tilstoppet rengjør Kon...

Page 64: ... Sugeeffekt vakuum kPa 10 Rengjøringsbørster Arbeidsbredde mm 400 Børstediameter mm 96 Børsteturtall o min 1100 Mål og vekt Teoretisk flateeffekt m h 400 Volum rent bruktvannstank l 10 Lengde uten skyvebøyle mm 520 Bredde uten sugebom mm 470 Høyde uten skyvebøyle mm 380 Vekt uten tankinnhold kg 34 5 Registrerte verdier etter EN 60335 2 67 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Stø...

Page 65: ...l eller produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte Bona kundeser vice Det er kun tillatt å anvende tilbehør og reservedeler som er godkjent av Bona AB Originalt tilbehør og originale reser vedeler garanterer for sikker og pro blemfri drift av apparatet Et utvalg av de vanligste reservedelene finner du ...

Page 66: ... t ex på hotell i skolor på sjukhus och fabriker i butiker på kontor och av uthyrningsfirmor Maskinen får endast användas för ren göring av släta golv som ej är känsliga mot fukt och polering Arbetstemperaturen ligger mellan 5 C och 40 C Maskinen lämpar sig inte för rengöring av frusna golv ex i kylrum Denna maskin är endast avsedd för rengöring inomhus Brännbara gaser outspäddda syror el ler lösn...

Page 67: ... smutsvattentank 25 Lock färskvattentank Skjut den övre hälften av skjuthandta get på den undre delen av skjuthandta get OBSERVERA Skaderisk Kläm inte fast kabeln vid monte ringen Justera de utborrade hålen 2 höjdin ställningar möjliga Förbind skjuthandtagets båda hälfter med låsskruvar skivor och stjärnrattar Sätt fast kabeln med clipsen på skjut handtaget Stick in transporhjulens axlar i öppning...

Page 68: ...aggre gat med skadad kabel Låt elektriker byta ut skadad kabel OBSERVERA Risk för skada Maximalt tillåten nätimpedans på den elek triska anslutningspunkten se Tekniska da ta får inte överskridas Vid oklarheter gäl lande den aktuella nätimpedansen som gäller för din anslutningspunkt ta kontakt med ditt energiförsörjningsföretag Använd förlängningssladd med tillräckligt tvärsnitt se Tekniska data oc...

Page 69: ...nken med klart vatten och spola ur maskinen för att förhindra avlagringar Avlägsna restvatten ur färskvattentan ken Kontrollera tätningen hos kulventilen i färskvattentanken Kontrollera filtersil rengör vid behov Låt tankarna torka ur innan de försluts för att förhindra att dålig lukt bildas Rengör maskinen utvändigt med en fuktig trasa doppad i tvättlut Rengör sugläppar kontrollera om de uppvisar...

Page 70: ...ov Otillräcklig sugeffekt Töm smutsvattenbehållaren Kontrollera att färskvattentanken sitter fast ordentligt på smutsvattentanken Kontrollera och rengör tätningen på färskvattentanken Rengör tätningar mellan maskin och smutsvattentank och kontrollera täthet byt ut vid behov Rengör luddsil Rengör sugläppar på sugskena byt ut vid behov Sugkanal tilltäppt rengör Kontrollera att inte sugbalken är igen...

Page 71: ...s 20 Sugeffekt undertryck kPa 10 Rengöringsborstar Arbetsbredd mm 400 Borstdiameter mm 96 Borstvarvtal 1 min 1100 Mått och vikt Teoretisk yteffekt m h 400 Volym färsk smutvattentank l 10 Längd utan skjuthandtag mm 520 Bredd utan sugskena mm 470 Höjd utan skjuthandtag mm 380 Vikt utan tankinnehåll kg 34 5 Beräknade värden enligt EN 60335 2 67 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 L...

Page 72: ...av ett material eller tillverkningsfel I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auk toriserad Bona kundtjänst Använd endast av Bona AB godkända tillbehör och reservdelar Originaltillbe hör och originalreservdelar gör att ag gregatet kan användas säkert och utan störning I slutet av bruksanvisningen finns ett ur val av de reservdelar som oftast be h...

Page 73: ...iraaloissa tehtaissa kaupoissa toi mistoissa ja välittäjäliikkeissä Laitteen käyttö on sallittu vain sileiden lattioiden puhdistamiseen jotka ovat kosteudenkestäviä ja kiillotettavia Käyttölämpötila alue on välillä 5 C ja 40 C Laite ei sovellu jäähtyneiden lattioiden puhdistamiseen esim jäähdyttämös sä Tämä kone on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa Laitteella ei saa kerätä mitään palavia kaas...

Page 74: ...ön kansi Työnnä ylempi työntöaisapuolikas alempaa työntöaisapuolikkaaseen HUOMIO Vaurioitumisvaara Älä jätä kaapelia asen nettaessa puristukseen Aseta reiät kohdakkain 2 eri korkeutta on mahdollista asettaa Kiinnitä työntöaisapuoliskot toisiinsa lukkoruuveilla aluslevyilla ja tähtikah voilla Kiinnitä kaapeli työntöaisan clip kiinnit timiin Pistä kuljetuspyörien akselitapit niin sy välle laitteessa...

Page 75: ...IO Vaurioitumisvaara Sähköliitännän suurinta sallittua verkko vastusta ei saa ylittää katso tekniset tie dot Jos ilmenee epäselvyyksiä koskien verkkoliitäntäsi käytettävissä olevaa verk kovastusta ota yhteys energiansyöttöyhti öösi Käytä riittävän suuren poikkileikkauksen omaavaa jatkokaapelia katso Tekniset tiedot ja vedä se kokonaan ulos kelalta Ripusta jatkokaapelin pää silmukkana vedonkevennys...

Page 76: ...a huuhtele laite likakerrostumien välttä miseksi Poista loppuvesi raikasvesisäiliöstä Tarkasta raikasvesisäiliön kuulaventtii lin tiiviste Tarkasta nukkasihti puhdista tarvitta essa Hajun muodostumisen estämiseksi anna säiliöiden kuivua ennen niiden sulkemista Puhdista laite ulkoa kostealla miedolla pesulipeällä kostutetulla liinalla Puhdista imuhuulet tarkasta niiden kuuluneisuus ja vaihda tarvit...

Page 77: ...ät ole tukkeutuneet puhdista tarvittaessa Riittämätön imuteho Tyhjennä likavesisäiliö Tarkasta raikasvesisäiliön kunnollinen istuvuus likavesisäiliön päällä Tarkasta raikasvesisäiliön tiiviste puhdista Puhdista likavesisäiliön ja laitteen väliset tiivisteet ja tarkasta niiden tiiviys vaihda tarvittaessa tii visteet uusiin Puhdista nukkasihti Puhdista imupalkin imuhuulet tarvittaessa vaihda uusiin ...

Page 78: ...ine kPa 10 Puhdistusharjat Työleveys mm 400 Harjan halkaisija mm 96 Harjan kierrosluku 1 min 1100 Mitat ja painot Teoreettinen pintateho m h 400 Raikas likavesisäiliön tilavuus l 10 Pituus ilman työntökahvaa mm 520 Leveys ilman imupalkkia mm 470 Korkeus ilman työntökahvaa mm 380 Paino ilman säiliön sisältöä kg 34 5 Mitatut arvot EN 60335 2 67 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuu...

Page 79: ...uksessa pyydämme ottamaan yhteyden ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lä himpään valtuutettuun Bona asiakaspalve luun Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara osien käyttö on sallittua jotka Bona AB on hyväksynyt Alkuperäiset lisävarus teet ja varaosat takaavat että laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja häiriöttö mästi Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy tyy tämän käyttöohjeen lopusta Li...

Page 80: ...η π χ σε ξενοδοχεία σχολεία νοσοκομεία εργοστάσια κα ταστήματα γραφεία και εταιρείες ενοικι άσεως Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμο ποιείται μόνον για τον καθαρισμό λείων δαπέδων μη ευαίσθητων στην υγρασία ή στο γυάλισμα Η θερμοκρασία χρήσης κυμαίνεται με ταξύ 5 C και 40 C Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για τον καθαρισμό παγωμένων δαπέδων π χ ψυγείων Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε εσωτερι...

Page 81: ... 24 Λαβή μεταφοράς δεξαμενής βρώμικου νερού 25 Κάλυμμα δοχείου καθαρού νερού Εισάγετε το επάνω μισό της λαβής ώθησης στο κάτω μισό ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος ζημιάς Κατά την τοποθέτηση μη μαγκώνετε το καλώδιο Ευθυγραμμίστε τις οπές δυνατότητα ρύθμισης του ύψους σε 2 επίπεδα Συνδέστε τα δύο μισά της λαβής ώθη σης με τους κοχλίες τις ροδέλες και τις αστεροειδείς λαβές Στερεώστε το καλώδιο στη λαβή ώθη σης με ...

Page 82: ...ριν τη ρυθμίσετε ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε το ηλεκτρικό καλώδιο για τυχόν ζημιές Μην χρησιμοποι είτε τη συσκευή εάν το καλώδιο είναι ελατ τωματικό Αναθέστε σε κάποιον ηλεκτρολό γο να αντικαταστήσει το ελαττωματικό κα λώδιο ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος ζημιάς Δεν επιτρέπεται η υπέρβαση της μέγιστης επιτρεπόμενης αντίστασης δικτύου στο ση μείο ηλεκτρικής σύνδεσης βλ τεχνικά χ...

Page 83: ...ό Αδειάστε τη δεξαμενή φρέσκου νερού Γεμίστε τη δεξαμενή φρέσκου νερού με καθαρό νερό και ξεπλύνετε τη συσκευή για να αποφύγετε τη δημιουργία αποθέ σεων Αφαιρέστε το υπόλοιπο νερό από τη δε ξαμενή φρέσκου νερού Ελέγξτε το μονωτικό δακτύλιο της σφαι ρικής βαλβίδας στη δεξαμενή φρέσκου νερού Ελέγχετε το φίλτρο χνουδιών και αν χρειάζεται το καθαρίζετε Αφήστε τις δεξαμενές να στεγνώσουν πριν τις σφραγ...

Page 84: ...η σωστή εφαρμογή της δεξαμενής φρέσκου νερού πάνω στη δεξαμενή βρώμικου νερού Ελέγξτε τη μόνωση της δεξαμενής φρέσκου νερού και καθαρίστε την Ελέγξτε τις μονώσεις μεταξύ της συσκευής και της δεξαμενής βρόμικου νερού για διαρροές και αντικαταστήστε τις κατά περίπτωση Καθαρίστε το φίλτρο χνουδιών Καθαρίστε τα χείλη αναρρόφησης στη ράβδο αναρρόφησης αντικαταστήστε τα εάν είναι απαραί τητο Φραγή του κ...

Page 85: ...a 10 Βούρτσες καθαρισμού Εύρος εργασίας mm 400 Διάμετρος βουρτσών mm 96 Ταχύτητα περιστροφής βουρτσών 1 min 1100 Διαστάσεις και βάρη Θεωρητική επιφανειακή απόδοση m h 400 Όγκος δοχείου καθαρού βρώμικου νερού l 10 Μήκος χωρίς λαβή μεταφοράς mm 520 Πλάτος χωρίς ράβδο αναρρόφησης mm 470 Ύψος χωρίς λαβή μεταφοράς mm 380 Βάρος κενό δοχείο kg 34 5 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 67 Κραδασμοί στο χέρι ...

Page 86: ...ησης παρα καλούμε να απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Bona Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά τα οποία έχουν την έγκριση της Bona AB Τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά συνοδεύονται από εγγύηση για την ασφαλή και άψογη λειτουργίας της συ σκευής Μία επιλογή των ανταλλακτικών που χρε...

Page 87: ...mağazalarda mesleki kullanım için uygundur Cihaz sadece rutubete ve parlatma iş lemlerine karşı duyarlı olmayan kaygan zeminlerin temizlenmesi için kullanıl malıdır Kullanım sıcaklığı aralığı 5V ve 40C arasındadır Cihaz donmuş zeminlerin Örn soğuk hava depoları temizlenmesi için uygun değildir Bu cihaz iç mekanlarda kullanım için üretilmiştir Bu cihaz ile yanıcı gazlar inceltilmemiş asitler ya da ...

Page 88: ...su tankının taşıyıcı kolu 25 Temiz su deposunun kapağı Üst itme kolu yarısını alt itme kolu yarı sına itin DIKKAT Hasar tehlikesi Montaj sırasında kabloyu sıkıştırmayın Delikleri hizalayın 2 yükseklik ayarı mümkündür İtme kolu yarılarını kilit vidaları pullar ve yıldız kollarla bağlayın Kabloyu klipsle itme koluna sabitleyin Taşıma tekerleklerinin eksenlerini ci hazdaki deliklere takın ve kilitley...

Page 89: ...Zarar görme tehlikesi Elektrik bağlantı noktasında izin verilen maksimum nominal empedans Bkz Tek nik Bilgiler aşılmamalıdır Bağlantı nokta nızdaki mevcut şebeke empedansıyla ilgili belirsizlikler olması durumunda lütfen enerji tedarik kurumunuzla bağlantı kurun Yeterli kesite sahip uzatma kabloları kulla nın Bkz Teknik bilgiler ve kabloyu kablo tamburundan tamamen açın Uzatma kablosunun ucunu ilm...

Page 90: ...iz su tankındaki bilyalı valfın conta sını kontrol edin Toz süzgecini kontrol edin ihtiyaç anın da temizleyin Koku oluşumunu önlemek için kapat madan önce tankları kurutun Cihazın dışını hafif yıkama çözeltisine batırılmış nemli bir bezle temizleyin Emme dudaklarını temizleyin aşınma kontrolü yapın ve ihtiyaç anında emme kolunu değiştirin Fırçalara aşınma kontrolü yapın ihtiyaç anında fırçaları de...

Page 91: ...oşaltın Temiz su tankının pis su deposuna doğru oturup oturmadığını kontrol edin Temiz su tankındaki contayı kontrol edin temizleyin Cihaz ve pis su tankı arasındaki contaları temizleyin ve contalara sızdırmazlık kontrolü yapın ge rekirse contaları değiştirin Toz süzgecini temizleyin Emme kolundaki emme dudağını temizleyin gerekirse değiştirin Emme kanalı kirlenmiş temizleyin Emme koluna tıkanma k...

Page 92: ...esi vakum kPa 10 Temizleme fırçaları Çalışma genişliği mm 400 Fırça çapı mm 96 Fırça devri d dk 1100 Ölçüler ve ağırlıklar Teorik yüzey gücü m saat 400 Temiz pis su deposunun hacmi l 10 Uzunluk sürgü demiri hariç mm 520 Genişlik emme kolu hariç mm 470 Yükseklik sürgü demiri hariç mm 380 Ağırlık depo hacmi hariç kg 34 5 60335 2 67 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizl...

Page 93: ...ı olduğu sürece üc retsiz olarak karşılıyoruz Garanti durumun da satış fişi ile satıcıya veya Bona yetkili servisine başvurun Bona AB tarafından onaylanmış akse suar ve yedek parçalar kullanılmalıdır Orijinal aksesuar ve orijinal yedek par çalar cihazın güvenli ve arızasız bir bi çimde çalışmasının güvencesidir En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir siniz ...

Page 94: ...ленных предприятиях в ма газинах офисах и в арендуемых по мещениях Прибор может применяться только для мойки гладких полов не чувстви тельных к сырости и полированию Диапазон рабочей температуры со ставляет от 5 C до 40 C Прибор не пригоден для мойки за мерзших полов например в холо дильных установках Это устройство предназначено для использования внутри помещений С помощью прибора не разрешается ...

Page 95: ...сельная вилка 24 Ручка резервуара для грязной воды 25 Крышка резервуара чистой воды Надвинуть верхнюю половину веду щей дуги на нижнюю ВНИМАНИЕ Опасность повреждения При монтаже не зажимать кабель Откорректировать положение отвер стий возможны 2 установки по высо те Соединить половинки ведущей дуги используя крепежные болты шайбы и грибковые рукоятки Закрепить кабель с помощью зажима на ведущей ду...

Page 96: ...офибры 1 Давление прижима щетки 2 Движение 3 Указание Вытянуть поворотную руч ку перед установкой давления при жима щеток ОПАСНОСТЬ Опасность поражения током Перед началом работы с устройством проверить сетевой кабель на повре ждения Не эксплуатировать устрой ство с поврежденным кабелем Замену поврежденного кабеля производит электрик ВНИМАНИЕ Опасность повреждения Превышение максимально допустимо ...

Page 97: ... повреждения Не опрыски вайте прибор водой и не используйте агрессивные моющие средства Вылить грязную воду Промыть бак грязной воды чистой водой Удалить содержимое из резервуара для чистой воды Заполнить резервуар для чистой воды чистой водой и промыть прибор во избежание образования отложе ний Удалить остаток воды из резервуара для чистой воды Проверить уплотнение шарового клапана в резервуаре д...

Page 98: ...ания Опорожнить резервуар для грязной воды Проверить правильность установки резервуара для чистой воды на резервуаре для грязной воды Проверить уплотнение резервуара для чистой воды очистить Проверить на герметичность уплотнения между прибором и резервуаром для грязной воды при необходимости заменить Прочистить сетчатый фильтр Прочистить всасывающие кромки на всасывающей планке при необходимости з...

Page 99: ...сывающая мощность нижнее давление кПа 10 Чистящие щетки Рабочая ширина мм 400 Диаметр щетки мм 96 Число оборотов щетки 1 мин 1100 Размеры и массы Теоретическая производительнось м2 ч 400 Объем резервуара чистой грязной воды л 10 Длина без ведущей дуги мм 520 Ширина без всасывающей планки мм 470 Высота без ведущей дуги мм 380 Вес без содержимого резервуаров кг 34 5 Значение установлено согласно ста...

Page 100: ...ретензий в те чение гарантийного срока просьба обра щаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию продавшую вам товар или в ближайшую уполномочен ную сервисную службу Bona Разрешается использовать исключи тельно те принадлежности и запа сные детали использование кото рых было одобрено фирмой Bona AB Использование оригинальных принадлежностей и оригинальных запасных деталей гарантирует ...

Page 101: ...ülék ipari használatra alkal mas pl szállodákban iskolákban kór házakban üzemekben boltokban iro dákban és kölcsönző üzletekben A készüléket csak nedvességre és polí rozásra nem érzékeny sima padlón szabad használni A bevetési hőmérséklet 5 C és 40 C között van A készülék fagyott padlózat tisztítására nem alkalmas pl hűtőházakban Ezt a készüléket beltéri helyiségekben történő használatra tervezték...

Page 102: ...yvíztartály hordófogantyúja 25 Friss víz tartály fedele A felső tolókengyel felet az alsó tolók engyel félre tolni FIGYELEM Károsodás veszélye A kábelt a szerelés kor ne csípje be Furatokat beigazítani 2 magassági be állítás lehetséges A tolókengyel feleket a zárcsavarokkal alátétekkel és a csillagmarkolattal ös szekötni A kábelt a bilincsekkel a tolókengyelhez rögzíteni A szállításhoz használt ke...

Page 103: ...ábelt villa mos szakemberrel cseréltesse ki FIGYELEM Károsodás veszélye A megengedett maximális hálózati impe denciát az elektromos csatlakozási pontnál lásd Műszaki adatok nem szabad túllépni Amennyiben valami nem világos a csatla kozási pontnál lévő hálózati impedanciával kapcsolatban akkor kérem lépjen kapcso latba az energiaellátó vállalattal Megfelelő átmérőjű hosszabbító kábelt használjon lá...

Page 104: ...lyt tiszta vízzel megtölte ni és a készüléket átöblíteni hogy a le rakódásokat elkerülje Távolítsa el a maradék vizet a friss víz tartályból Ellenőrizze a golyósszelep tömítését a friss víz tartályban Ellenőrizze a szálszűrőt szükség ese tén tisztítsa A tartályokat a bezárás előtt hagyja megszáradni a szagképződés elkerülé se érdekében A készüléket kívülről nedves enyhe mosólúgba áztatott ronggyal...

Page 105: ... elegendő szívóteljesítmény A szennyvíztartályt ki kell üríteni Ellenőrizze hogy a friss víz tartály helyesen van e ráhelyezve a szennyvíztartályra A friss víz tartály tömítését ellenőrizni tisztítani Tisztítsa meg a tömítéseket a készülék és a szennyvíztartály között és ellenőrizze vízzáróságukat szükség esetén cserélje ki őket Tisztítsa ki a szálszűrőt Tisztítsa meg a gumiéleket a szívófejen szü...

Page 106: ...esítmény nyomáshiány kPa 10 Tisztító kefék Munkaszélesség mm 400 Kefe átmérő mm 96 Kefe fordulatszáma 1 min 1100 Méretek és súly Elméleti területi teljesítmény m2 h 400 Friss szennyvíz tartály térfogata l 10 Hosszúság tolókengyel nélkül mm 520 Szélesség szívófej nélkül mm 470 Magasság tolókengyel nélkül mm 380 Súly tartály tartalma nélkül kg 34 5 Az EN 60335 2 67 szerint megállapított értékek Kéz ...

Page 107: ...ciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizony lattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos Bona ügyfélszolgálathoz Csak olyan tartozékokat és alkatrésze ket szabad használni amelyeket a Bona AB jóváhagyott Az eredeti tarto zékok és az eredeti alkatrészek bizto sítják azt hogy a készüléket biztonsá gosan és zavartalanul lehessen üze meltetni Az üzemeltetési útmutató végén talál ...

Page 108: ...ích např v hotelech školách nemocnicích v to várnách obchodech úřadech a půjčov nách Přístroj lze používat pouze k čištění hladkých podlah které nejsou citlivé na vlhkost a na leštění Rozmezí teplot při práci s přístrojem leží mezi 5 C a 40 C Přístroj není vhodný k čištění zmrzlých podlah např v chladírnách Tento přístroj je určen k použití v interi érech Přístrojem se nesmí vysávat žádné hoř lavé...

Page 109: ...rčka 24 Držadlo zásobníku na znečištěnou vodu 25 Víko zásobníku na čerstvou vodu Posuňte horní polovinu posuvného ra mene na dolní polovinu posuvného ra mene POZOR Nebezpečí poškození Kabel při montáži nepřiskřípněte Vyrovnejte otvory na sebe jsou možná 2 výšková nastavení Poloviny posuvného ramene s vratový mi šrouby podložkami a rukojeťovými kříži Kabel upevněte příchytkami na posuv né rameno Ná...

Page 110: ...ozeným kabelem neuvádějte do provozu Výměnu poškoze ného kabelu zadejte kvalifikovanému elek trikáři POZOR Nebezpečí poškození Maximální přípustná impedance sítě v bodě připojení elektřiny viz Technická da ta nesmí být překročena Nebudete li jisti impedancí sítě ve Vašem bodě připojení kontaktujte prosím Vašeho dodavatele elektřiny Použijte prodlužovací kabel s dostatečným průřezem vize technická ...

Page 111: ...ou a zařízení vypláchněte abyste předcházeli usazeninám Ze zásobníku na čerstvou vodu od straňte zbytky vody Zkontrolujte těsnění kulového ventilu v zásobníku na čerstvou vodu Zkontrolujte sítko na vlákna v případě potřeby je vyčistěte Zásobníky nechte před uzavřením vy schnout aby se zabránilo vzniku zápa chu Přístroj zvenku otřete vlhkým hadříkem namočeným v mírném čisticím roztoku Sací chlopně ...

Page 112: ...ečný sací výkon Vyprázdněte zásobník na znečištěnou vodu Zkontrolujte zda zásobník na čerstvou vodu sedí pevně na zásobníku na znečištěnou vodu Zkontrolujte a vyčistěte těsnění na zásobníku na čerstvou vodu Očistěte těsnění mezi zařízením a zásobníkem na znečištěnou vodu zkontrolujte těsnost a v pří padě potřeby je vyměňte Vyčistěte sítko na vlákna Vyčistěte sací chlopně na sací liště v případě po...

Page 113: ...Čisticí kartáče Pracovní šířka mm 400 Průměr kartáčů mm 96 Počet otáček kartáčů 1 min 1100 Rozměry a hmotnost Teoretický plošný výkon m2 hod 400 Objem nádrže na čistou špinavou vodu l 10 Délka bez držáku na posouvání mm 520 Šířka bez sací lišty mm 470 Výška bez držáku na posouvání mm 380 Hmotnost bez obsahu nádrže kg 34 5 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 67 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 Kolísa...

Page 114: ...e příčinou byla vada materiálu nebo výrobní chyba V případě reklamace se prosím obraťte s potvrzením o koupi na svého prodejce nebo na nejbliž ší autorizované servisní centrum Bona Je povoleno používat pouze příslušen ství a náhradní díly které jsou uvolněny společností Bona AB Originální příslu šenství a originální náhradní díly zaru čují bezpečný a bezporuchový provoz Výběr nejčastěji vyžadovaný...

Page 115: ... cah tovarnah trgovinah pisarnah in najemnih poslovalnicah Stroj se sme uporabljati le za čiščenje gladkih površin ki niso občutljive na vlago ali sredstva za poliranje Temperaturno območje uporabe se na haja med 5 C in 40 C Stroj ni primeren za čiščenje zmrznjenih tal npr v hladilnicah Ta naprava je namenjena za uporabo v notranjih prostorih S strojem se ne sme zajemati gorljivih plinov nerazredč...

Page 116: ... sesalnega nosilca 23 Omrežni vtič 24 Nosilni ročaj za rezervoar za umazano vodo 25 Pokrov rezervoarja za svežo vodo Zgornjo polovico potisnega stremena potisnite na spodnjo polovico potisnega stremena POZOR Nevarnost poškodb Ob montaži ne ukle ščite kabla Naravnajte izvrtine možni 2 nastavitvi višine Polovici potisnega stremena spojite z vijakom z nizko pologrokglo glavo pod ložkami in zvezdastim...

Page 117: ...i kabel naj zamenja usposobljeni električar POZOR Nevarnost poškodb Maksimalno dopustna omrežna impedanca na električnem priključku glejte tehnične podatke ne sme biti presežena V primeru nejasnosti glede omrežne impendance ki obstaja na Vašem priključku stopite v stik z Vašim elektro podjetjem Uporabite podaljševalni kabel z zadostnim prečnim prerezom glejte Tehnične podat ke in ga popolnoma odvi...

Page 118: ...in napravo sperite da prepre čite obloge Iz rezervoarja za svežo vodo odstranite preostlo vodo Preverite tesnilko krogelnega ventila v rezervoarju za svežo vodo Preverite sito za puh po potrebi ga oči stite Pustite da se rezervoarji pred zaprtjem posušijo da preprečite nastajanje vo nja Zunanjost stroja očistite z vlažno krpo namočeno v blago milnico Očistite sesalne nastavke preverite nji hovo iz...

Page 119: ...h očistite Nezadostna sesalna moč Izpraznite zbiralnik za umazano vodo Preverite pravilen nased rezervoarja za svežo vodo na rezervoarju za umazano vodo Preverite očistite tesnilko na rezervoarju za svežo vodo Očistite tesnila med napravo in rezervoarjem za umazano vodo in preverite tesnjenje po potrebi jih zamenjajte Očistite sito za puhek Očistite sesalne brisalce na sesalnem nosilcu po potrebi ...

Page 120: ...lak kPa 10 Čistilne krtače Delovna širina mm 400 Premer krtač mm 96 Število obratov krtač 1 min 1100 Mere in teža Teoretična površinska moč m2 h 400 Prostornina rezervoarja za svežo umazano vodo l 10 Dolžina brez potisnega stremena mm 520 Širina brez sesalnega nosilca mm 470 Višina brez potisnega stremena mm 380 Teža brez vsebine rezervoarja kg 34 5 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 67 V...

Page 121: ...arancije se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji Bona uporabniški servis Uporabljati se smejo le pribor in nado mestni deli ki jih dopušča podjetje Bona AB Originalni pribor in originalni nadomestni deli zagotavljajo varno in nemoteno obratovanje naprave Izbor najpogosteje potrebnih nadome stnih delov najdete na koncu navodila za obratovanje Nadaljnje informacije o nadomes...

Page 122: ...urach i pomieszczeniach wynajmowanych Urządzenie można stosować do czysz czenia gładkiego podłoża odpornego na wilgoć oraz polerowania Zakres temperatur eksploatacji to 5 C i 40 C Urządzenie nie nadaje się do czyszcze nia zamarzniętego podłoża np w chłodniach Urządzenie to jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach wewnętrz nych Za pomocą urządzenia nie wolno po bierać żadnych gazów zapalnych n...

Page 123: ...ny zbiornika brudnej wody 25 Pokrywa zbiornika czystej wody Przesunąć górną połowę pałąka prze suwnego na dolną połowę pałąka prze suwnego UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nie za kleszczać kabla przy montażu Ustawić otwory możliwe 2 ustawienia wysokości Połączyć połowy pałąka przesuwnego za pomocą śrub umocowujących tarcz i chwytów gwiazdowych Zamocować kabel do pałąka przesuw nego za pomocą za...

Page 124: ...sprawdzać przed każdym uruchomieniem pod kątem uszkodzeń Urządzenia z uszkodzonym przewodem nie wolno uru chamiać Zlecić wymianę uszkodzonego przewodu wykwalifikowanemu elektrykowi UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nie można przekroczyć maksymalnej do puszczalnej impedancji sieci na przyłączu elektrycznym patrz Dane techniczne W przypadku niejasności dotyczących impe dancji sieci na przyłączu el...

Page 125: ...ę świeżej wody UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nie spry skiwać urządzenia wodą oraz nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczą cych Wylać brudną wodę Przepłukać zbiornik brudnej wody czy stą wodą Opróżnić zbiornik świeżej wody Napełnić zbiornik świeżej wody czystą wodą i przepłukać urządzenie by zapo biec tworzeniu się osadów Usunąć resztę wody ze zbiornika świe żej wody Sprawdzić uszcz...

Page 126: ...w razie potrzeby oczyścić Nie wystarczająca moc ssania Opróżnić zbiornik brudnej wody Sprawdzić właściwe osadzenie zbiornika świeżej wody na zbiorniku brudnej wody Sprawdzić uszczelkę zbiornika świeżej wody wyczyścić ją Sprawdzić stan uszczelek między urządzeniem a zbiornikiem brudnej wody i sprawdzić pod kątem szczelności w razie konieczności wymienić Oczyścić sito Oczyścić listwy gumowe na belce...

Page 127: ...rednica szczotki mm 96 Liczba obrotów szczotki 1 min 1100 Wymiary i ciężar Teoretyczna wydajność powierzchniowa m2 h 400 Pojemność zbiornika czystej brudnej wody l 10 Długość bez uchwytu do prowadzenia mm 520 Szerokość bez belki ssącej mm 470 Wysokość bez uchwytu do prowadzenia mm 380 Ciężar bez zawartości zbiorników kg 34 5 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 67 Drgania przenoszone przez końc...

Page 128: ...rancyjnych prosimy kierować się z dowo dem zakupu do dystrybutora lub do autory zowanego punktu serwisowego Stosować można wyłącznie akcesoria i części zamienne homologowane przez firmę Bona AB Oryginalne wyposaże nie i oryginalne części zamienne gwa rantują bezpieczną i bezusterkową pra cę urządzenia Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych znajduje się na końcu in strukcji obsługi Dalsze ...

Page 129: ...hoteluri şcoli spitale fabrici magazine birouri şi ma gazine de închiriat aparatură Aparatul poate fi utilizat numai pentru curăţarea podelelor netede lavabile şi rezistente la lustruit Domeniul temperaturilor de utilizare este între 5 C şi 40 C Aparatul nu este potrivit pentru curăţa rea podelelor îngheţate de ex în încă peri frigorifice Acest aparat este destinat utilizării în spaţii interioare ...

Page 130: ...ea tijei de aspira re 23 Ştecher 24 Mânerul rezervorului de apă uzată 25 Capac rezervor de apă proapătă Împingeţi jumătatea de sus peste jumă tatea de jos a mânerului ATENŢIE Pericol de deteriorare Nu blocați cablul la montare Amplasaţi găurile cu două poziţii de re glare a înălţimii Legaţi cele două jumătăţi ale mânerului cu şuruburi de blocare şaibe şi mâne re stea Fixaţi cablul cu clemele de pe...

Page 131: ...orat Un electrician trebuie să schimbe ca blul deteriorat ATENŢIE Pericol de deteriorare Nu este permisă depăşirea impedanţei ma xime admise a reţelei la punctul de conexi une electrică a se vedea datele tehnice Dacă există nelămuriri referitor la impedan ţa reţelei la punctul de conexiune electrică vă rugăm să contactaţi compania locală de furnizare a energiei Folosiţi prelungitoare cu secţiune s...

Page 132: ...tru evitarea depunerilor Goliţi apa reziduală din rezervorul de apă curată Verificaţi etanşeitatea supapei cu bilă din rezervorul de apă curată Verificaţi filtrul de trecere în caz că este necesar curăţaţi l Uscaţi rezervoarele înainte de a le în chide pentru evitarea producerii unui miros neplăcut Curăţaţi aparatul la exterior cu o cârpă umedă îmbibată cu soluţie de curăţare uşoară Curăţaţi lamel...

Page 133: ...ă Verificaţi poziţia corectă a rezervorului de apă curată pe rezervorul de apă uzată Verificaţi şi curăţaţi garnitura de la rezervorul de apă curată Curăţaţi şi verificaţi etanşeitatea garniturilor între rezervorul de apă uzată şi aparat în caz că este necesar înlocuiţi le Curăţaţi filtrul de reţinere Curăţaţi lamele de aspiraţie de pe tija de aspiraţie în caz că este necesar înlocuiţi le Canalul ...

Page 134: ...urăţat Lăţimea de lucru mm 400 Diametru perie mm 96 Turaţia periei 1 min 1100 Dimensiuni şi masa Capacitatea teoretică de suprafaţă m2 h 400 Volumul rezervoarelor de apă curată apă uzată l 10 Lungimea fără mânerul de deplasare mm 520 Lăţimea fără tija de aspiraţie mm 470 Înălţimea fără mânerul de deplasare mm 380 Greutatea fără conţinutul rezervoarelor kg 34 5 Valori determinate conform EN 60335 2...

Page 135: ...emedi ate gratuit Pentru a putea beneficia de ga ranţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpă rare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată Bona Vor fi utilizate numai accesorii şi piese de schimb agreate de către Bona AB Accesoriile originale şi piesele de schimb originale constituie o garanţie a faptului că utilajul va putea fi exploatat în condiţii de siguranţă şi fără def...

Page 136: ... pre požičovne Stroj sa smie používať len na čistenie hladkých podláh ktoré nie sú chúlosti vé na vlhkosť a leštenie Rozsah používaných teplôt leží medzi 5 C a 40 C Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznu tých podláh napr v chladiarňach Toto zariadenie je určené na používa nie vo vnútorných priestoroch Pomocou stroja sa nesmú nasávať žiadne horľavé plyny nezriedené kyse liny alebo rozpúšťadlá K tom...

Page 137: ...ka 24 Nosná rukoväť nádrže na znečistenú vodu 25 Veko nádrže na čistú vodu Hornú polovicu posuvného ramena po suňte na spodnú polovicu posuvného ramena POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Kábel sa pri montáži nesmie zaseknúť Nastavte otvory možné 2 nastavenia výšky Polovice posuvného ramena spojte so skrutkami podložkami a hviezdicovými držiakmi Kábel upevnite na posuvné rameno po mocou spôn Osky prep...

Page 138: ...rekročiť Pri nejas nostiach s ohľadom na sieťovú impendan ciu prichádzajúcu do vášho spojovacieho bodu kontaktujte vášho dodávateľa elek trickej energie Použite predlžovací kábel s dostatočným prierezom pozri Technické údaje a cel kom odviňte z bubna kábla Koniec predlžovacieho kábla zaveste ako slučku na odľahčovací hák Zasuňte sieťovú vidlicu NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú d...

Page 139: ...tú vodu Skontrolujte sitko na chlpy v prípade potreby ho vyčistite Nádrže pred uzavretím nechajte vysu šiť aby nedochádzalo k tvorbe zápa chu Stroj zvonka očistite pomocou vlhkej handry namočenej do mierneho umý vacieho roztoku Vyčistite sacie stierky skontrolujte z hľadiska opotrebovania a v prípade po treby vymeňte vysávací rám Skontrolujte opotrebovanie kief v prí pade potreby ich vymeňte Vyčis...

Page 140: ...treby vyčistite Nedostatočný sací výkon Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu Skontrolujte správnu polohu nádrže na čistú vodu na nádrži na znečistenú vodu Skontrolujte tesnenie na nádrži na čistú vodu Vyčistite ho Vyčistite tesnenia medzi zariadením a nádržou na znečistenú vodu a skontrolujte či tesnia V prí pade potreby ich vymeňte Vyčistite filtračné sitko Vyčistite sacie prúžky na sacej lište a...

Page 141: ...dtlak kPa 10 Čistiace kefy Pracovná šírka mm 400 Priemer kefy mm 96 Počet otáčok kefy 1 min 1100 Rozmery a hmotnost Teoretický plošný výkon m2 h 400 Objem nádrže čistej znečistenej vody l 10 Dĺžka bez posuvného držadla mm 520 Šírka bez nasávacieho nosníka mm 470 Výška bez posuvného držadla mm 380 Hmotnosť bez obsahu nádrže kg 34 5 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 67 Hodnota vibrácií v ruke ramene ...

Page 142: ...ovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia ob ráťte na predajcu alebo najbližší autorizo vaný zákaznícky servis firmy Bona Používať možno iba príslušenstvo a ná hradné diely schválené spoločnosťou Bona AB Originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bez pečnú a bezporuchovú prevádzku prí stroja Výber najčastejšie potrebných náhrad nych dielov nájdete na konci prevádz kovéh...

Page 143: ...vaonica ma uredima i ostalim poslovnim prosto rima Uređaj se smije koristiti isključivo za či šćenje glatkih podova koji nisu osjetljivi na vlagu niti poliranje Raspon radne temperature je između 5 C i 40 C Uređaj nije prikladan za čišćenje smr znutih podova npr u rashladnim komo rama Za transport na dulje dionice uređaj mo žete vući za sobom držeći ga za usisnu cijev Uređajem se ne smiju skupljat...

Page 144: ... konzole 23 Strujni utikač 24 Rukohvat spremnika prljave vode 25 Poklopac spremnika svježe vode Gornju polovicu potisne ručice gurnite na donju polovicu PAŽNJA Opasnost od oštećenja Prilikom montaže nemojte prikliještiti kabel Usmjerite provrte moguće su 2 postav ke visine Polovice potisne ručice spojite pomoću vijaka zaobljene glave podložaka i zvjezdastih pričvrsnika Kabel pričvrstite pomoću usk...

Page 145: ...m Za mjenu oštećenog kabela prepustite elektri čaru PAŽNJA Opasnost od oštećenja Ne smije se prekoračiti maksimalno dopu štena impedancija mreže na mjestu elek tričnog priključka vidi tehničke podatke U slučaju nejasnoća po pitanju impendancije mreže na mjestu priključka obratite se lo kalnom elektrodistribucijskom poduzeću Koristite produžni kabel dovoljnog popreč nog presjeka vidi tehničke podat...

Page 146: ... ostatak vode iz spremnika svježe vode Provjerite brtvu kuglastog ventila u spremniku svježe vode Provjerite mrežicu za skupljanje vlaka na te je po potrebi očistite Prije zatvaranja ostavite spremnike da se osuše kako bi se spriječio nastanak neugodnih mirisa Uređaj prebrišite izvana vlažnom krpom natopljenom u otopinu blagog sredstva za pranje Očistite gumice za usisavanje prljavšti ne provjerit...

Page 147: ...raznite spremnik za prljavu vodu Provjerite ispravnost položaja spremnika za svježu vodu na spremniku za prljavu vodu Provjerite i očistite brtvilo na spremniku za svježu vodu Očistite brtvila između uređaja i spremnika prljave vode provjerite zabrtvljenost i po potrebi zami jenite Očistite mrežicu za skupljanje vlakana Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli po potrebi ih zam...

Page 148: ...k kPa 10 Četke za čišćenje Radna širina mm 400 Promjer četki mm 96 Broj okretaja četki 1 min 1100 Dimenzije i težine Teoretski površinski učinak m2 h 400 Zapremnina spremnika svježe prljave vode l 10 Duljina bez potisne ručice mm 520 Širina bez usisne konzole mm 470 Visina bez potisne ručice mm 380 Težina bez sadržine spremnika kg 34 5 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 67 Vrijednost vibracije ...

Page 149: ...bratite se uz prila ganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi tvrtke Bona Smije se koristiti samo onaj pribor i oni pričuvni dijelovi koje dopušta tvrtka Bona AB Originalan pribor i originalni rezervni dijelovi jamče za to da stroj može raditi sigurno i bez smetnji Pregled najčešće potrebnih pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih radnih uputa Dodatne info...

Page 150: ...ama kancelarijama i ostalim poslovnim prostorima Uređaj sme da se koristi isključivo za čišćenje glatkih podova koji nisu osetljivi na vlagu niti poliranje Raspon radne temperature je između 5 C i 40 C Uređaj nije prikladan za čišćenje smrznutih podova npr u rashladnim komorama Ovaj uređaj je namenjen za primenu u zatvorenim prostorijama Uređajem se ne smeju skupljati zapaljivi gasovi nerazređene ...

Page 151: ...Pedala za spuštanje usisne konzole 23 Strujni utikač 24 Ručka za nošenje rezervoara za prljavu vodu 25 Poklopac rezervoara sveže vode Gornju polovinu potisne ručke postavite na donju polovinu PAŽNJA Opasnost od oštećenja Prilikom montaže ne pritiskati kabl Usmerite rupe moguće 2 visine Polovine potisne ručke spojite pomoću zavrtnja sa poluokruglom glavom diska i zvezdastog pričvrsnika Kabl pričvrs...

Page 152: ... kabl mora zameniti električar PAŽNJA Opasnost od oštećenja Ne sme se prekoračiti maksimalno dozvoljena impedancija mreže na mestu električnog priključka vidi tehničke podatke U slučaju nejasnoća po pitanju impendancije mreže na mestu priključka obratite se lokalnoj elektrodistribuciji Koristite produžni kabl dovoljnog poprečnog preseka vidi tehničke podatke i u potpunosti ga odmotajte sa doboša K...

Page 153: ...statak vode iz rezervoara za svežu vodu Proverite zaptivku kuglastog ventila u rezervoaru za svežu vodu Proverite mrežicu za skupljanje vlakana i po potrebi je očistite Pre zatvaranja ostavite rezervoare da se osuše kako bi se izbeglo stvaranje neprijatnih mirisa Uređaj prebrišite spolja vlažnom krpom natopljenom u rastvor blagog sredstva za pranje Očistite gumice za usisavanje prljavštine proveri...

Page 154: ...rvoar za prljavu vodu Proverite ispravnost položaja rezervoara za svežu vodu na rezervoaru za prljavu vodu Proverite i očistite zaptivku na rezervoaru sveže vode Očistite zaptivke između rezervoara prljave vode i uređaja proverite zaptivenost i po potrebi zamenite Očistite mrežicu za skupljanje vlakana Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli po potrebi ih zamenite Ako je usisn...

Page 155: ...ritisak kPa 10 Četke za čišćenje Radna širina mm 400 Prečnik četki mm 96 Broj obrtaja četki 1 min 1100 Dimenzije i težine Teoretski površinski učinak m2 h 400 Zapremina rezervoara sveže prljave vode l 10 Dužina bez potisne ručke mm 520 Širina bez usisne konzole mm 470 Visina bez potisne ručke mm 380 Težina bez sadržaja rezervoara kg 34 5 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 67 Vrednost vibracije ...

Page 156: ...e garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi kompanije Bona Sme se koristiti samo onaj pribor i oni rezervni delovi koje dozvoljava kompanija Bona AB Originalan pribor i originalni rezervni delovi garantuju za to da uređaj može raditi sigurno i bez smetnji Pregled najčešće potrebnih rezervnih delova naći ćete na kraju ovog radnog uputstva ...

Page 157: ...ици фабрики магазини офиси и помещения под наем Уредът може да бъде използван само за почистване на не чувстви телни на влага и не чувствителни на полиране гладки повърхности Температурният обхват на приложе ние е между 5 C и 40 C Уредът не е подходящ за почистване на замръзнали подове напр в хла дилни помещения Този уред е предназначен за употре ба във вътрешни помещения С уреда да не се поемат г...

Page 158: ...рвоар за мръсна вода 25 Капак резервоар за чиста вода Избутайте горната половина на плъзгащата скоба върху долната по ловина ВНИМАНИЕ Опасност от увреждане Не закачайте кабела при монтажа Подравнете отворите възможни са две настройки на височината Свържете половините на плъзгаща та скоба с крепежни болтове свър жете шайбите и звездообразните дръжки Закрепете кабела с клипсове на плъзгащата скоба П...

Page 159: ... налягане на притискане на четките преди регулирането ОПАСНОСТ Опасност от електрически уред Преди всяка употреба проверявайте мрежовия захранващ кабел на уреда за повреди Не пускайте в експлоатация уред с повреден кабел Възложете на електротехник смяната на повреде ния кабел ВНИМАНИЕ Опасност от повреда Не бива да се надвишава максимално допустимото пълно напрежение на мрежата на електрическата т...

Page 160: ...сна вода да се изплакне с чиста вода Изпразнете резервоара за чиста вода Напълнете резервоара за честа вода с вода и изплакнете уреда за да се избегнат отлагания Отстранете останалата вода от ре зервоара за чиста вода Проверете уплътнението на сачме ния клапан в резервоара за чиста во да Проверете цедката за власинки при необходимост я почистете Преди да затворите резервоарите изчакайте да изсъхна...

Page 161: ...ервоара за мръсна вода Проверете правилното положение на резервоара за чиста вода върху резервоара за мръс на вода Проверете почистете уплътнението на резервоара за чиста вода Почистете уплътненията между уреда и резервоара за мръсна вода и ги проверете за хер метичност при необходимост ги сменете Почистете цедката Да се почистят засмукващите езичета на лента засмукване при необходимост да се смен...

Page 162: ...щност вакуум kPa 10 Почистващи четки Работна ширина мм 400 Диаметър на четките мм 96 Обороти на четките 1 мин 1100 Мерки и тегла Теоретична повърхностна мощност m2 h 400 Обем резервоар чиста мръсна вода л 10 Дължина без плъзгаща скоба мм 520 Ширина без бента засмукване мм 470 Височина без плъзгаща скоба мм 380 Тегло без съдържанието на резервоарите кг 34 5 Установени стойности съгласно EN 60335 2 ...

Page 163: ...е на гаранция се обърнете към специализираната търговска мрежа или към най близкия Ви оторизиран сер виз на Bona като представите и доку ментите за покупката Могат да се използват само принад лежности и резервни части които са позволени от фирма Bona AB Ориги налните принадлежности и ориги нални резервни части гарантират си гурната и безпроблемна работа на уреда Списък на най често необходимите ре...

Page 164: ...hotellides kooli des haiglates vabrikutes poodides büroodes ja rendifirmades Seadet on lubatud kasutada ainult niis kus ja poleerimiskindlate siledate põ randate puhastamiseks Kasutustemperatuuri vahemik on 5 C ja 40 C vahel Seade ei sobi külmunud põrandate pu hastamiseks nt külmhoonetes See seade on ette nähtud kasutami seks siseruumides Seadmega ei tohi käidelda kergestisüt tivaid gaase lahjenda...

Page 165: ...agi kandesang 25 Puhta vee paagi kaas Lükake ülemine tõukesanga pool alu misele tõukesanga poolele TÄHELEPANU Kahjustusoht Paigaldamisel ärge kiiluge kaablit kinni Rihtige puuritud avad välja võimalik on 2 eri kõrgust Ühendage tõukesanga pooled lukukru videga seibide ja tähtnuppudega Kinnitage kaabel klambritega tõukesan gale Torgake transpordirataste teljed sead messe puuritud aukudesse ja laske ...

Page 166: ...NU Vigastusoht Maksimaalselt lubatud võrguimpedantsi elektrilises ühenduspunktis vt tehnilistest andmetest ei tohi ületada Kahtluse korral ühenduspunkti võrguimpedantsi osas pöörduge palun oma energiaettevõtte poo le Kasutage piisava vooluläbimõõduga piken duskaablit vt lõiku Tehnilised andmed ja kerige kaabel trumlilt täiesti maha Pikenduskaabli ots kinnitada lehvikuju liselt koormusvähenduskonks...

Page 167: ... paagist järele jäänud vesi Kontrollige puhta vee paagis oleva kuulventiili tihendit Kontrollige ebemefiltrit vajadusel pu hastage Laske paakidel enne sulgemist kuiva da et vältida lõhna tekkimist Puhastage seadet niiske pehmetoime lise puhastusvahendi lahuses niisuta tud lapiga Puhastage imihuuli kontrollige kulumist ja vahetage vajadusel imiotsak välja Kontrollige harju kulumise osas vaja dusel ...

Page 168: ...jadusel puhastage Ebapiisav imivõimsus Tühjendage musta vee paak Kontrollige kas puhta vee paak on musta vee paagil õiges asendis Kontrollige puhta vee paagi tihendit puhastage Puhastage tihendeid seadme ja musta vee paagi vahel ning kontrollige tihedust vajadusel vahe tage välja Puhastage ebemesõela Puhastage imiotsaku imihuuli vajadusel vahetage välja Imikanal ummistunud puhastage Kontrollige im...

Page 169: ...us alarõhk kPa 10 Puhastusharjad Töölaius mm 400 Harja läbimõõt mm 96 Harjade pöörlemisarv 1 min 1100 Mõõtmed ja kaalud Teoreetiline pinnavõimsus m h 400 Puhta musta vee paagi maht l 10 Pikkus ilma tõukesangata mm 520 Laius ilma imipalgita mm 470 Kõrgus ilma tõukesangata mm 380 Kaal ilma paagi sisuta kg 34 5 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 67 Käte käsivarte vibratsiooniväärtu...

Page 170: ...tumi korral palu me pöörduda müüja või lähima volitatud Bona klienditeenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu osi mida Bona AB aktsepteerib Origi naaltarvikud ja varuosad annavad teile garantii et seadmega on võimalik töö tada turvaliselt ja tõrgeteta Valiku kõige sagedamini vajamineva test varuosadest leiate te kasutusju hendi lõpust Täiendavat info...

Page 171: ...gludu grī du tīrīšanai kuras nav jūtīgas pret mit rumu un pret pulēšanu Darba temperatūru diapazons ir starp 5 C un 40 C Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu tīrīšanai piem saldētavās Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai iekštelpās Ar aparātu nedrīkst uzsūkt viegli uzlies mojušas gāzes neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi benzīns krāsu šķī dinātājs vai šķidrais kurināmais kur...

Page 172: ...3 Tīkla kontaktdakša 24 Netīrā ūdens tvertnes rokturis 25 Tīrā ūdens tvertnes vāks Uzbīdiet augšējo stumšanas roktura daļu uz apakšējās stumšanas roktura daļas IEVĒRĪBAI Bojājuma risks Montāžas laikā neiespie diet kabeli Attiecīgi noregulējiet urbumus iespēja mi 2 augstuma līmeņi Savienojiet stumšanas roktura daļas ar fiksācijas skrūvēm paplāksnēm un spārnuzgriežņiem Nostipriniet kabeli ar skavām ...

Page 173: ...jātu vadu nomainīt ar elektriķa palīdzību IEVĒRĪBAI Bojājumu risks Nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo tīkla pretestību strāvas pieslēguma vietā skatīt tehniskos datus Ja ir neskaidrības par Jūsu pieslēguma vietā pastāvošo tīkla pretestību lūdzu sazinieties ar Jūsu ener goapgādes uzņēmumu Izmantojiet pagarinātāja kabeli ar pietiekošu šķērsgriezumu skatiet Tehniskos datus un notiniet to pilnībā...

Page 174: ...ens tvertnes atlikušo ūdeni Pārbaudiet lodveida vārsta blīvējumu tīrā ūdens tvertnē Pārbaudiet sietu diega gabaliņu aiztu rēšanai vajadzības gadījumā iztīriet to Pirms tvertņu aizvēršanas ļaujiet tām iz žūt lai novērstu nepatīkamu aromātu No ārpuses aparātu notīriet ar mitru lu patiņu kas piesūcināta ar maigi sārmai nu ūdeni Notīriet sūkšanas mēlītes pārbaudiet to nodilumu un vajadzības gadījumā n...

Page 175: ...epieciešamības gadījumā tīriet Nepietiekoša sūkšanas jauda Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni Pārbaudiet vai tīrā ūdens tvertne uz netīrā ūdens tvertnes ir novietota pareizi Pārbaudiet notīriet tīrā ūdens tvertnes blīvi Notīriet blīvējumus starp aparātu un netīrā ūdens tvertni un pārbaudiet to hermētiskumu vajadzī bas gadījumā nomainiet Iztīriet šķiedru filtru Notīriet sūkšanas mēlītes pie sūkšanas ...

Page 176: ...s kPa 10 Tīrīšanas sukas Darba platums mm 400 Suku diametrs mm 96 Sukas apgriezienu skaits 1 min 1100 Izmēri un svars Teorētiskā jauda uz virsmas vienību m h 400 Tīrā netīrā ūdens tvertnes tilpums l 10 Garums bez bīdāmā roktura mm 520 Platums bez sūkšanas stieņa mm 470 Augstums bez bīdāmā roktura mm 380 Svars bez tvertņu satura kg 34 5 Saskaņā ar EN 60335 2 67 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas ...

Page 177: ...fekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pir kumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā Bona klientu apkalpošanas dienestā Drīkst izmantot tikai Bona AG atļautos piederumus un rezerves daļas Oriģinā lie piederumi un oriģinālās rezerves da ļas garantē to ka ierīci var lietot droši un bez traucējumiem Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klāstu Jūs atrad...

Page 178: ...e mokyklose ligoninėse fabrikuose par duotuvėse biuruose ir nuomos punk tuose Prietaisu galima valyti tik lygias grindis kurios nėra jautrio drėgmei ir poliravi mui Naudojimo temperatūra turi būti nuo 5 C iki 40 C Prietaisas netinka valyti apšalusiems paviršiams pvz šaldyklose Šis prietaisas yra skirtas naudoti patal pose Draudžiama prietaisu siurbti degias du jas neskiestas rūgštis ar tirpiklius ...

Page 179: ...23 Maitinimo tinklo kištukas 24 Užteršto vandens bako rankena 25 Švaraus vandens bako dangtis Viršutinę stūmimo rankenos dalį stum kite ant apatinės DĖMESIO Pažeidimo pavojus Montavimo metu nepri spauskite kabelių Išlygiuokite angas galima pasirinkti 2 aukščio lygius Stūmimo rankenos dalis sujunkite tvirti nimo varžtais veržlėmis ir žvaigždinė mis rankenėlėmis Kabelį prie stūmimo rankenos pritvirt...

Page 180: ...enaudokite prietaiso Pažeistą maitini mo kabelį privalo pakeisti elektrikas DĖMESIO Pažeidimo pavojus Neviršykite didžiausios leistinos elektros tinklo jungties varžos žr Techniniai duo menys Jei kyla neaiškumų dėl elektros tinklo jungties varžos kreipkitės į elektros energijos tiekimo įmonę Naudokite ilgintuvo laidus su pakankamu laido skersmeniu žr Techninius duome nis ir visiškai nuvyniokite ju...

Page 181: ... likusį vandenį Patikrinkite švaraus vandens bako rutu linio vožtuvo tarpiklį Patikrinkite filtro tinklelį jei reikia išva lykite jį Kad nesijaustų nemalonaus kvapo leiskite bakui išdžiūti ir tik tada jį uždary kite Prietaiso išorinį paviršių nuvalykite drė gna švelniame šarminiame tirpale su vilgyta šluoste Nuvalykite siurbimo juostelę patikrinki te ar šios dalys nėra susidėvėję jei rei kia pakei...

Page 182: ...ia Ištuštinkite užteršto vandens rezervuarą Patikrinkite ar švaraus vandens bakas tinkamai uždėtas ant užteršto vandens bako Patikrinkite švaraus vandens bako tarpiklį išvalykite Išvalykite tarp prietaiso ir užteršto vandens bako esančius tarpiklius patikrinkite ar jie sandarūs prireikus pakeiskite Išvalyti filtro tinklelį Išvalykite ir jei reikia pakeiskite prie siurbimo rėmelio esančią siurbimo ...

Page 183: ...ferinis slėgis kPa 10 Valomieji šepečiai Darbinis plotis mm 400 Šepečių skersmuo mm 96 Šepečio sūkių skaičius 1 min 1100 Matmenys ir masė Teorinis našumas m h 400 Švaraus purvino vandens rezervuarų talpos l 10 Ilgis be stūmimui skirtos rankenos mm 520 Plotis be siurbimo rėmelio mm 470 Aukštis be stūmimui skirtos rankenos mm 380 Masė be bako turinio kg 34 5 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 67 Del...

Page 184: ...ės į savo pardavėją arba artimiausią Bona klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą Leidžiama naudoti tik Bona AB patvir tintus priedus ir atsargines dalis Origi nalių priedų ir atsarginių dalių naudoji mas užtikrina kad prietaisas funkcio nuos saugiai ir be gedimų Dažniausia naudojamų atsarginių dalių sąrašas pateiktas naudojimo instrukci jos pabaigoje Informacijos ...

Page 185: ... фабри ках у магазинах офісах та орендних підприємствах Прилад можна використовувати для чищення нечутливих до вологи та полірування рівних гладких підлог Діапазон робочих температур ле жить між 5С і 40С Прилад непридатний для прибиран ня замерзлих підлог напр у холо дильниках Цей пристрій призначений для вико ристання усередині приміщень Забороняється всмоктування прила дом горючих газів нерозвед...

Page 186: ...ланок 23 Мережевий штекер 24 Ручка резервуара для брудної води 25 Кришка резервуара чистої води Насунути верхню половину тягової дуги на нижню УВАГА Небезпека пошкодження При монтажі не затискати кабель Відкоригувати положення отворів можливі 2 установки по висоті З єднати половинки тягової дуги ви користовуючи кріпильні болти шай би та грибкові рукоятки Закріпити кабель за допомогою зати ску на т...

Page 187: ... Витягнути поворотну ручку перед установленням тиску прити скання щіток НЕБЕЗПЕКА Небезпека ураження електричним струмом Перед кожним використанням при строю перевіряти мережний кабель на пошкодження Не користуватись при строєм з пошкодженим кабелем Замі нити пошкоджений кабель з допомогою електрика УВАГА Небезпека пошкодження Забороняється перевищувати макси мально допустимий повний опір в точці ...

Page 188: ...агресивні мийні засоби Вилити брудну воду Резервуар брудної води промити чи стою водою Видалити вміст із резервуара для чи стої води Заповнити резервуар для чистої води чистою водою та промити при стрій щоб уникнути утворення від кладень Видалити залишок води з резервуа ра для чистої води Перевірити ущільнення кульового клапана в резервуарі для чистої во ди перевірити сітчастий фільтр при не обхід...

Page 189: ...ої води Перевірити правильність встановлення резервуара для чистої води на резервуарі для бруд ної води Перевірити ущільнення резервуара для чистої води очистити Перевірити на герметичність ущільнення між пристроєм та резервуаром для брудної води при необхідності замінити Очистити фільтр для затримування волокон Прочистити всмоктувальни язички на всмоктувальній трубці при необхідності замінити Усм...

Page 190: ...ння нижній тиск кПа 10 Щітки для чищення Робоча ширина мм 400 Діаметр щітки мм 96 Кількість обертів щітки 1 хв 1100 Розміри та вага Теоретична потужність на одиницю поверхні м2 г 400 Місткість резервуару чистої брудної води l 10 Довжина без провідної дуги мм 520 Ширина без усмоктувальної планки мм 470 Висота без провідної дуги мм 380 Вага без умісту резервуарів кг 34 5 Значення встановлено згідно ...

Page 191: ...прохання звертатися маючи при собі чек про по купку у торговельну організацію що продала вам товар або в найближчу вповноважену сервісну службу Bona Можна використовувати тільки те обладнання та запасні частини що дозволені для використання фірмою Bona AB Оригінальне обладнання та оригінальні запасні частини є гаран тією того що пристрій буде працюва ти безпечно та справно Асортимент запасних част...

Page 192: ...Contact us Head Office Bona AB Murmansgatan 130 Box 210 74 S 200 21 Malmö Sweden Tel 46 40 38 55 00 E Mail bona bona com 59646340 10 19 ...

Reviews: