background image

26

27

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Zur Verringerung der Gefahr eines Brands, einer Explosion, eines 

Stromschlags oder einer Verletzung bei der Verwendung des Eisbereiters bitte 

diese wichtigen Sicherheitsanweisungen befolgen:

 

• 

Vor der Verwendung prüfen, ob die Spannung der Angabe auf dem 

Typenschild des Geräts entspricht.

• 

Keine Sicherheits-, Warn- oder Produktinformationshinweise vom Gerät 

entfernen. 

• 

Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen. An derselben Steckdose 

sollten keine anderen Geräte eingesteckt sein. Prüfen, ob der Stecker 

vollständig eingeführt ist.

• 

Das Gerät ist mit einem Stromkabel mit Erdungsstecker versehen. Der 

Stecker muss mit einer ordnungsgemäß installierten und geerdeten 

Steckdose verbunden werden.

• 

Bitte kein Verlängerungskabel verwenden, da dieses überhitzen und Brand 

verursachen kann. Falls dennoch ein Verlängerungskabel erforderlich ist:  

1)Nur Verlängerungskabel mit Erdungsstecker verwenden.  

2)Die angegebene Nennleistung des Verlängerungskabels muss mindestens 

so hoch wie diejenige des Geräts sein. 

3)Das Verlängerungskabel so positionieren, dass es nicht über den Tisch 

oder Tresen hängt und Kinder nicht daran ziehen können. 

• 

Niemals ein Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder ein Gerät 

mit irgendwelchen Störungen oder Schäden verwenden. Das Gerät zur 

Überprüfung oder Reparatur zu einer anerkannten Service-Einrichtung 

bringen.

• 

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem 

Fachhändler oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden, 

um gefährliche Situationen zu vermeiden. 

• 

Das Kabel nicht über die Kante eines Tischs hängen lassen.

• 

Das Gerät nicht auf einem heißen Gas- oder Elektroherd oder in dessen Nähe 

oder in einen heißen Ofen stellen. 

• 

Sicherstellen, dass Kinder nicht am Netzkabel ziehen können und dass keine 

Stolpergefahr besteht.

• 

Das Netzkabel darf nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen. 

• 

Bei der Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenen oder verkauften 

Zubehörteilen besteht die Gefahr von Selbstentzündung, Stromschlag oder 

Verletzungen.

• 

Wenn der Eisbereiter in Betrieb ist, nicht den Verdampfer berühren, um 

Erfrierungen zu verhindern. 

• 

Kein Teil des Geräts in Wasser tauchen. 

• 

Das Gerät ausschalten und den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen, um 

das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. 

• 

Das Gerät nicht mit nassen Händen ein- oder ausstecken. 

• 

Vor der Reinigung oder Wartung oder wenn nicht in Betrieb das Gerät 

ausstecken. 

• 

Kein verunreinigtes Wasser verwenden. 

• 

Keine entzündlichen Flüssigkeiten für die Reinigung des Geräts verwenden. 

Die Dämpfe können einen Brand oder eine Explosion hervorrufen. 

• 

Den Eisbereiter nicht auf den Kopf stellen. Falls dies versehentlich geschieht, 

das Gerät in aufrechte Position bringen und vor dem Einschalten 2 Stunden 

stehen lassen.

• 

Wenn der Eisbereiter an einem kalten Ort aufbewahrt wurde, vor dem Betrieb 

einige Stunden lang auf Zimmertemperatur aufwärmen lassen.

• 

Niemals entzündliche, explosive oder ätzende Substanzen in den Eisbereiter 

geben.

• 

Den Eisbereiter nicht verwenden, wenn entzündliches Gas austritt.

• 

Gas und andere entzündliche Produkte zur Vermeidung von Brand niemals in 

der Nähe des Eisbereiters aufbewahren.

• 

Den Eisbereiter vor einer Neupositionierung ausstecken, damit keine 

Schäden am Kühlsystem auftreten können. 

DE

DE

Lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme 

gründlich durch und bewahren Sie es zur zukünftigen 

Einsichtnahme auf

Summary of Contents for EP1069-GS

Page 1: ...MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI ANLEITUNG ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO...

Page 2: ...a tripping hazard Place power cord in such a way that it is not in contact with hot surfaces The use of attachment not recommended or sold by manufacturer may cause fire electric shock or injury Do n...

Page 3: ...basket 8 Ice scoop 9 Control panel 10 MAX water level 11 Water reservoir 12 Drain plug 13 Infrared light emitting diode 14 Infrared light receiving diode KNOW YOUR ICE MAKER 1 Top lid 2 Evaporator 3 A...

Page 4: ...e ice basket is full and the ice maker will stop the ice making cycle automatically Gently remove the ice from the ice basket with the ice scoop About 5 seconds later the ice maker will restart its ic...

Page 5: ...Making ice takes too much time Stop making ice and restart the ice making cycle after the ice melts The water in the water reservoir is of too low tem perature Fill the water reservoir with water rang...

Page 6: ...hangen Zet het apparaat niet op of in de nabijheid van een heet fornuis of in een verwarmde oven Zorg ervoor dat kinderen niet aan het snoer kunnen trekken en dat er niet over gestruikeld kan worden H...

Page 7: ...afvoeren van het afgedankte apparaat Bewaar deze voorschriften goed UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 13 14 1 Top lid 2 Evaporator 3 Air outlet 4 Viewing window...

Page 8: ...sblokjes met de ijsschep uit de ijsmand Onge veer 5 seconden later wordt de productiecyclus automatisch hervat 10 Als het lampje ADD WATER gaat branden is het waterreservoir leeg en wordt de productie...

Page 9: ...er in het waterreservoir is te laag Vul het waterreservoir met water dat een temperatuur heeft tussen 8 C en 25 C PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De productiecyclus lijkt nor m...

Page 10: ...leur lectrique ou dans un four chauff Assurez vous que les enfants ne puissent pas tirer le cordon d alimentation et qu il ne pr sente pas de risque de chute Assurez vous que le cordon d alimentation...

Page 11: ...de la mise au rebut de l appareil Conserver le pr sent mode d emploi R SERV UN USAGE DOMESTIQUE 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 13 14 1 Top lid 2 Evaporator 3 Air outlet 4 Viewing window 5 Ice tray 6 Ice s...

Page 12: ...etirer la glace du seau Environ 5 secondes plus tard l appareil red marrera automa tiquement le cycle de fabrication de glace 10 Le voyant ADD WATER s allumera quand le r servoir d eau est vide et le...

Page 13: ...trop basse Remplissez le r servoir d eau dont la temp rature se situe entre 8 C et 25 C R SOLUTION DES PROBL MES Probl me Cause possible Solution Le cycle de fabri cation de glace semble normal mais a...

Page 14: ...h ngen lassen Das Ger t nicht auf einem hei en Gas oder Elektroherd oder in dessen N he oder in einen hei en Ofen stellen Sicherstellen dass Kinder nicht am Netzkabel ziehen k nnen und dass keine Sto...

Page 15: ...as Ger t enth lt entz ndliches Gas und K hlmittel Das Ger t in jedem Fall gem den vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen Diese Gebrauchsanleitung gut aufbewahren NUR F R DEN HEIMGEBRAUCH 1 2 3 4 5 6...

Page 16: ...sch die Eiszubereitung wieder auf 10 Die Anzeige ADD WATER leuchtet wenn der Wasserbeh lter leer ist Die Eiszuberei tung stoppt dann automatisch Den Eiskorb entfernen und den Wasserbeh lter f llen Dan...

Page 17: ...r mit Wasser mit einer Temperatur von 8 bis 25 f llen FEHLERBEHEBUNG Problem M gliche Ursache L sung Die Eiszubereitung scheint normal zu verlaufen aber es wird kein Eis produ ziert Die Umgebungstempe...

Page 18: ...cavo penzoli dal bordo di un tavolo o di un bancone Non collocare l apparecchio sopra o vicino a un bruciatore a gas o elettrico caldo o in un forno riscaldato Assicurarsi che i bambini non possano t...

Page 19: ...altimento dell apparecchio attenersi sempre alle norme vigenti a livello locale Conservare queste istruzioni SOLO PER USO DOMESTICO 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 13 14 1 Top lid 2 Evaporator 3 Air outlet...

Page 20: ...iaio per rimuovere il ghiaccio dal cestello Circa 5 secondi dopo la macchina per il ghiaccio riavvia automaticamente il ciclo di produzione 10 La spia luminosa ADD WATER si accende quando il serbatoio...

Page 21: ...io troppo bassa Riempire il serbatoio con acqua a una temperatura compresa tra 8 C e 25 C GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il ciclo di produzi one del ghiaccio se...

Page 22: ...ada para evitar riesgos No deje el cable colgando por el borde de una mesa o una encimera No coloque el aparato cerca de un quemador de gas o el ctrico caliente ni de un horno encendido Aseg rese de q...

Page 23: ...ga siempre la normativa local para la retirada del aparato Conserve estas instrucciones PARA USO DOM STICO NICAMENTE 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 13 14 1 Top lid 2 Evaporator 3 Air outlet 4 Viewing wind...

Page 24: ...o Utilice el recogedor de hielo para sacar el hielo de la cesta Aproximadamente 5 segundos m s tarde la m quina de hielo reiniciar autom ticamente el ciclo de elaboraci n de hielo 10 Cuando el dep sit...

Page 25: ...es demasiado baja Rellene el dep sito con agua a temperatura entre 8 C y 25 C RESOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluci n El ciclo de elabora ci n de hielo parece normal pero no se produce...

Page 26: ...utg r en snubbelrisk Se till att n tsladden inte kommer i kontakt med heta ytor Om tillbeh r anv nds som inte har rekommenderats eller s ljs av tillverkaren kan det leda till brand elst t eller perso...

Page 27: ...wing window 5 Ice tray 6 Ice shovel 7 Ice basket 8 Ice scoop 9 Control panel 10 MAX water level 11 Water reservoir 12 Drain plug 13 Infrared light emitting diode 14 Infrared light receiving diode DELA...

Page 28: ...isskopan f r att flytta isen fr n iskorgen Efter cirka 5 sekunder kommer ismaskinen automatiskt att starta en ny isframst llningsomg ng 10 ADD WATER lampan t nds n r vattenbeh llaren r tom Framst llni...

Page 29: ...laren r f r l g Fyll vattenbeh llaren med vatten p mellan 8 C och 25 C FELS KNING Problem M jlig orsak L sning Processen verkar nor mal men ingen is har framst llts Omgivningstemperaturen eller vatten...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...60 Distributed by OCG Retail Eemnesserweg 11 10 1251 NA Laren the Netherlands klantenservice omnichannelgroup com...

Reviews: