DE10
installatiOn des WasseRhahns
Am Wasserhahn ist bereits der Verbindungsschlauch montiert.
Der Hahn ist höhenverstellbar und seitlich drehbar. Sollte der
Verbindungsschlauch gekürzt werden müssen, benutzen Sie
bitte ein sehr scharfes Messer, damit eine gerade kreisrunde
Schnittfläche entsteht. Dies ist wichtig, da die Verbindung nur
so richtig abdichtet.
Sollte die Distanz zwischen dem höchsten Punkt des
Wasserhahns und dem höchsten Punkt der Anlage klei-
ner als 500mm sein, ist es möglich, daß es während des
Spülens aus dem Wasserhahn tropft. Siehe Abb. 9.
Wählen Sie einen Platz für die Montage des Wasser-
hahns und markieren diesen. Achten Sie aber darauf,
daß auf der Unterseite genügend Platz für den
Schlauch und die Verbindungsteile vorhanden ist.
Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von
20mm.
Beachten Sie die Reihenfolge der Verbinder am
Hahngewinde. Abb. 10 (A) zeigt die richtige Monta-
ge. Die maximale Dicke der Arbeitsplatte darf 0mm
betragen. Sollte die Platte dicker sein, fragen Sie
Ihren Fachhändler nach einer Lösung.
Lösen Sie die Verbinder vom Hahn. Stecken Sie den
Reinwasserschlauch und das Steuerkabel durch das
gebohrte Loch. Die Gummischeibe befindet sich
zwischen Hahnoberteil und Arbeitsplatte.
Führen Sie den Reinwasserschlauch und das Steuer-
kabel durch die große Feststellschraube und befe-
stigen hiermit den Hahn auf der Platte. Achten Sie
darauf, daß das Steuerkabel nicht beschädigt wird!
Führen Sie nun den Reinwasserschlauch allein
– ohne Steuerkabel! – durch die beiden letzten
Verbinder – siehe Abb. 10 (B). Schrauben Sie den
nächsten Verbinder auf die Gewindes-tange. Positio-
nieren Sie die Höhe des Hahns und fixieren Sie ihn
mit der Kontermutter.
1.
2.
3.
.
5.
6.
installatiOn
ausPacken deR anlage
Lassen Sie sich äußerlich sichtbare Schäden an der Verpack-
ung sofort vom zustellenden Spediteur/Paketdienst bestäti-
gen.
Heben Sie den Wasseraufbereiter vorsichtig mittels der Plas-
tiktüte aus dem Karton. Das Gerät kann beschädigt werden,
wennes auf andere Art herausgehoben wird.
Überprüfen Sie den Wasseraufbereiter auf offensichtliche
Schäden und die Vollständigkeit des mitgelieferten Zube-
hörs. Sollten Teile beschädigt sein, oder fehlen, so melden
Sie dies bitte sofort Ihrem Fachhändler.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht unbeaufsichtigt
liegen, daß Kinder nicht damit spielen und sich verletzen
können.
Entfernen der Schlauch, siehe Abb. 8.
aufstellen des WasseRaufbeReiteRs
Der Wasseraufbereiter ist unter der Spüle zu montieren, wobei
die folgenden Punkte zu beachten sind:
Die Anlage ist aufrecht stehend auf einem geraden Untergr-
und zu installieren.
Wählen Sie einen Platz, der sich möglichst dicht am Kalt-
wasser- & Abwasseranschluß und einer geerdeten Steckdose
befindet.
Die Kontroll-Leuchten am Gerät sollten immer gut sichtbar
sein.
Auch die Filterabdeckung sollte leicht zugänglich für den
Filterwechsel sein.
Stellen Sie sicher, daß immer ein ca. 2cm Luftspalt zu allen
Seiten vom Gerät eingehalten wird.
Achten Sie beim einstellen der Anlage darauf, daß keine
Verbindungsschläuche und/oder Kabel geknickt oder
eingeklemmt werden. Abb. 9 zeigt den Platzbedarf des
Gerätes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for Spirit RO 300
Page 78: ......
Page 80: ...APP 2 appendix a illustrations 5 6 4 7 8 1 2 9 ...
Page 81: ...APP 3 appendix a illustrations 12 10 40 mm a b 13 2 1 3 14 11 ...
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ... ﺗﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺭﺳﻮﻣﺎﺕ ١ ﺍﳌﻠﺤﻖ ١٢ ١٠ ﻣﻢ ٤٠ ﺃ ﺏ ١٣ ٢ ١ ٣ ١٤ ١١ ٣ ﻣﻠﺤﻖ ...
Page 85: ...٢ ﻣﻠﺤﻖ ﺗﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺭﺳﻮﻣﺎﺕ ١ ﺍﳌﻠﺤﻖ ٥ ٦ ٤ ٧ ٨ 1 2 ٩ ١ ٢ ...
Page 97: ... ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺢ ﹼ ﺍﳌﺮﺷ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﺔ ٥ ٦ ٣ ٧ ٢ ٨ ١٠ ٧ ٩ ٦ ١ ٢ ٣ ٤ ١١ ١٢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﺻﻒ ٤ ...