Blitz HHD1000 Instruction Manual Download Page 15

- 12 -

0

5

3

1

A

B

5

0

.

7

0

.

5

1

K

S

5

0

.

7

0

.

5

1

C

K

e

m

a

N

-

D

t

ll

e

t

s

r

e

e

m

a

N

.

r

p

e

g

e

m

a

N

.

f

t

z

t

e

s

r

e

.

d

t

z

t

e

s

r

e

7. Funktionsbeschreibung

Im Kälte-Drucklufttrockner wird die warme mit Feuchtigkeit ge-
sättigte Druckluft in 2 Stufen auf den Taupunkt von + 3°C abge-
kühlt.

Die erste Stufe ist eine Vorkühlung der eintretenden Druckluft
durch Wärmeaustausch mit der kalten austretenden Druckluft. In
der zweiten Stufe erfolgt die Kühlung durch verdampfendes
Kältemittel.

Das nachgeschaltete Abscheidersystem trennt die kondensier-
ten Wassertropfen vom Druckluftstrom.

Die Ableitung der auskondensierten Flüssigkeit erfolgt über ei-
nen automatischen Kondensatableiter.
Nach Erwärmung im Luft/Luft-Wärmeaustauscher verläßt die
Druckluft trocken und warm mit einer Temperatur von ca. 7°C
unter Eintrittstemperatur das Gerät.

Der Kältekreislauf ist hermetisch geschlossen. Der Kältemittel-
verdichter saugt verdampftes Kältemittel an und verdichtet es
auf einen höheren Druck. Im Kältemittelverflüssiger wird das ver-
dichtete Kältemittel unter Wärmeentzug verflüssigt.
Über ein Einspritzorgan wird das flüssige Kältemittel im Druck
reduziert und in den Kältemittel/Luft-Wärmeaustauscher einge-
spritzt. Das verdampfende Kältemittel wird wieder vom Kältemittel-
verdichter angesaugt.

Der Heißgas-Bypassregler regelt automatisch die im Teillast-
bereich erforderliche Kälteleistung.

7. Description of operation

In the refrigeration compressed air dryer warm, moisture
saturated compressed air is cooled down to +3°C.

The first step is the pre-cooling of the inlet air flow by heat
exchange with the cold outlet compressed air flow. In the se-
cond step the cooling is effected by evaporation refrigerant.

The internal separator system separates the condensed water
drops from the compressed air stream.

Condensate is drained via an automatic drain system. After
warming up within the air/air-heatexchanger the compressed air
leaves the device dry and warm with a temperature of abt. 7°C
less than the inlet temperature.

The refrigeration circuit is hermetically sealed. The refrigerant
compressor takes in evaporated refrigerant and compresses it
to a higher pressure. In the refrigerant condenser the compressed
refrigerant is being liquefied. Via an injection instrument the liquid
refrigerant is reduced in pressure and injected into the refrigerant/
air-heatexchanger.

The hot-gas bypass regulator regulates automatically the required
cooling capacity in the heatexchanger section.

Summary of Contents for HHD1000

Page 1: ...t e s r e d t z t e s r e Bedienungsanleitung Instruction Manual Modell Model HHD151 HHD180 HHD250 HHD295 HHD400 HHD500 HHD605 HHD800 HHD1000 HHD1200 BlitzRotary GmbH H finger Str 55 D 78199 Br unling...

Page 2: ...a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e Typenschl ssel Type Code Modell Model Typ Type HHD 151 700 HHD 180 701 HHD 250 702 HHD 295 703 HHD 400 704 HHD 500 705 HH...

Page 3: ...t worden Die gem den Zulassungsbestimmungen durchgef hrte werkseigene Produktionskontrolle wird durch unser nach DIN EN ISO 9001 2000 zertifiziertes Qualit tsmanagement System sichergestellt The above...

Page 4: ...nnoch k nnen Abweichungen nicht ausgeschlossen werden so da wir f r die vollst ndige bereinstimmung keine Gew hr bernehmen Technische nderungen vorbehalten Contents 1 Introduction 2 Safety rules warni...

Page 5: ...es Gefahrensymbol Warnung vor hei er Oberfl che Netzstecker ziehen 1 3 Erkl rung der Symbole am Ger t 1 Introduction 1 1 General remarks The refrigerated compressed air dryer documented in these opera...

Page 6: ...Ausbildung bzw Berechtigung 2 3 Warnhinweise Warnung Das Ger t beinhaltet unter erh htem Luftdruck stehende Systeme Vor Servicearbeiten ist es drucklos zu machen Vorsicht Lebensgefahr Das Ger t enth l...

Page 7: ...en Anlagen verbrannt werden K ltemittel Das Entweichen der K ltemittel in die Atmosph re w hrend der Montage und Wartung ist durch geeignete Ma nahmen zu ver hindern 2 Safety rules warnings Before sta...

Page 8: ...ten oder andere Personen unsachgem ge ffnet oder repariert wurde und oder mechanische Besch digung irgendwelcher Art aufweist 3 Guarantee conditions 3 1 General The manufacturer provides the purchase...

Page 9: ...Besch digungen angeliefert so verst ndigen Sie unverz glich den Spediteur und veranlas sen eine Begutachtung des K lte Drucklufttrockners F r Besch digungen w hrend des Transportes ist der Herstel le...

Page 10: ...nungen auszuschlie en Achtung Der W rmetauscher darf luftseitig nur mit dem Medium Druckluft beaufschlagt werden Die Bestandteile der Druckluft d rfen nicht aggres siv oder s urebildend sein z B s ure...

Page 11: ...eden werden da sie erh hte Korrosion am K lte Drucklufttrockner verursachen k nnen Kontaktieren Sie im Zweifelsfall einen authorisiertes Fachbetrieb 5 Installation and mounting 5 5 Condensate drain Fo...

Page 12: ...ruckluft Bypass schlie en Der K lte Drucklufttrockner ist nun in BETRIEB Beachten Sie bitte den Abschnitt 6 3 Betrieb 6 Initial start up Operation switching on switching off controls 6 1 Preconditions...

Page 13: ...EIN ist ausgeschaltet 6 5 Bedienungselemente Typ 700 703 K ltemittelverdichter Ein Refrigerant compressor On EIN AUS Schalter ON OFF switch 6 Initial start up Operation switching on switching off cont...

Page 14: ...Ein Aus Schalter On Off switch Timer Einstellung 6 Initial start up Operation switching on switching off controls Typ 704 709 Taupunktanzeige Impulszeit Dewpoint indicator Impuls time Kondensatableit...

Page 15: ...duziert und in den K ltemittel Luft W rmeaustauscher einge spritzt Das verdampfende K ltemittel wird wieder vom K ltemittel verdichter angesaugt Der Hei gas Bypassregler regelt automatisch die im Teil...

Page 16: ...t geeigneten Reinigungsmitteln und lassen es trocknen Benutzen Sie zur Reinigung keine L sungsmittel Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 8 Servicing and maintenance Remark The component...

Page 17: ...falls st rkere Verschmutzungen mit einem geeigneten Rei nigungsmittel entfernen Funktionskontrolle Kondensatabla Sichtkontrolle ob Kondensat abgeschieden wird 8 Servicing and maintenance Remark The co...

Page 18: ...frieren Justierung des Hei gasreglers berpr fen durch authorisiertes Fachpersonal und ggf nachjustieren b Auslegungsdaten siehe Kapitel 10 berpr fen 9 Malfunctions troubleshooting Remark The component...

Page 19: ...ungshinweise Kapitel 8 f i Durch geschultes Fachpersonal berpr fen und ggf instandsetzen lassen j Reinigen des Druckluftsystems mit geeigneten Reinigungsmitteln 9 Malfunctions troubleshooting Remark T...

Page 20: ...e b s b e i r t e B 0 A T P O P e r u s s e r p g n i k r o W 0 r a b 7 P k c u r d r e b s b e i r t e B l u Z S P e r u s s s e r p e l b a w o l l A S r a b 6 1 t t i r t s u A t t i r t n i E k c...

Page 21: ...r e t f L 4 1 f f O n a F s u A r e t f L 0 1 n O n a F n i E r e t f L 2 2 f f O n a F s u A r e t f L 5 1 x a m k c u r D l e t t i m e t l K r e t l a h c s k c u r D x a m e r u s s e r p t n a r...

Page 22: ...19 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Page 23: ...20 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Page 24: ...21 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 11 R I Schema 11 P I Diagram...

Page 25: ...0 C 6 7 4 4 0 0 C 3 l e g l f r o t a l i t n e V e d a l b n a F 4 8 0 0 0 0 C 6 8 0 0 0 0 C 8 8 0 0 0 0 C 4 r o t o m r o t a l i t n e V r o t o m n a F 3 2 5 5 0 0 C 4 2 5 5 0 0 C 5 r e n k c o r...

Page 26: ...23 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Schaltplan 12 Wiring Diagram...

Page 27: ...24 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Schaltplan 12 Wiring Diagram...

Page 28: ...25 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Wiring Diagram 12 Schaltplan...

Page 29: ...26 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 12 Wiring Diagram 12 Schaltplan E E...

Page 30: ...t s i l k c t S e h e i s m a r g a i d I P t s i l t r a p e e s 2 M 4 r o t a l i t n e V n a F a m e h c S I R e t s i l k c t S e h e i s m a r g a i d I P t s i l t r a p e e s 1 C M z t h c S r...

Page 31: ...28 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing...

Page 32: ...29 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing...

Page 33: ...30 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Dimensional drawing 13 Ma zeichnung 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Page 34: ...31 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Page 35: ...32 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing 3 9 F 4 C C 1 F 3 3...

Page 36: ...33 0 5 3 1 A B 5 0 7 0 5 1 K S 5 0 7 0 5 1 C K e m a N D t l l e t s r e e m a N r p e g e m a N f t z t e s r e d t z t e s r e 13 Ma zeichnung 13 Dimensional drawing F C 3 9 4 C 1 F 3 3...

Reviews: