background image

FR

AN

ÇAI

S

FR

AN

ÇAI

S

PRÉCAUTIONS DE 

SÉCURITÉ LORS DE 

L’INSTALLATION

Cet appareil est certifié pour une util-

isation aux États-Unis et au Canada. 

Ne pas modifier pour une utilisation 

dans un autre pays. Toute modifi-

cation entraînerait un risque pour 

la sécurité.

Utilisez cet appareil, tel qu’il a été 

acheté, uniquement avec du gaz et un 

ensemble régulateur / vanne fourni.

L’installation de l’appareil doit être 

conforme aux normes locales ou, en 

l’absence de normes locales, aux codes 

américains relatifs au gaz combus-

tible (National Fuel Gas Code), l’ANSI 

Z223.1/NFPA 54, à l’installation de 

gaz naturel et propane (Natural Gas 

and Propane Installation Code) CSA 

B149.1, à l’entreposage et la manipula-

tion du propane (Propane Storage and 

Handling Code) B149.2 ou les normes 

pour les véhicules de loisirs (Standard 

for Recreational Vehicles) NFPA 1192, 

et la CSA Z240 RV Series, le code pour 

les véhicules récréatifs (Recreational 

Vehicle Code), le cas échéant. 

ÉTEINDRE LA PLAQUE DE 

CUISSON

• Lorsqu’il n’est pas utilisé, éteignez 

l’appareil en tournant les boutons de 

commande de l’appareil en posi-

tion d’arrêt et en fermant le robinet 

de carburant.

Si les informations contenues dans 

les avertissements ci-dessus ne sont 

pas suivies à la lettre, des blessures 

graves, un incendie ou la mort pour-

raient survenir.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

• Ne placez pas de récipient de cuisson 

vide sur l’appareil pendant son 

fonctionnement. Soyez prudent 

lorsque vous placez quoi que ce soit 

dans un récipient de cuisson pendant 

que l’appareil fonctionne.

• Ne déplacez pas l’appareil pendant 

son utilisation. Laissez le récipient 

de cuisson refroidir à 45 ° C (115 ° F) 

avant de le déplacer ou de le ranger.

• Utilisez des ustensiles de barbecue à 

long manche et des gants de cuisine 

pour vous protéger des brûlures et 

des éclaboussures.

Si de la graisse ou d’autres 

matières chaudes coulent de l’ap-

pareil sur la vanne, le tuyau ou le 

régulateur:

ÉTAPE 01 

Fermez immédiatement 

l’alimentation en gaz.

ÉTAPE 02 

Déterminez la cause et 

corrigez-la.

ÉTAPE 03 

Nettoyez et inspectez la 

vanne, le tuyau et le régulateur avant 

de continuer.

ÉTAPE 04 

Effectuez un test de 

fuite. (Veuillez vous référer aux 

instructions de test de fuite dans le 

chapitre Carburant.)
Pour les problèmes appareil, veuillez 

vous référer au chapitre Dépannage.

!

D A n G E r

Ne placez jamais d’objets à 

moins de 3 pouces (7.62 cm) 

de votre plaque chauffante 

pendant son utilisation. 

Cette zone peut devenir très 

chaude et potentiellement 

endommager tout objet 

accessoire placé trop près.

!

AT T E n T I O n

Gardez les enfants et les 

animaux éloignés de l’appa-

reil à tout moment.

Cet appareil n’est pas destiné 

à être utilisé par des enfants.

Une surveillance étroite est 

nécessaire lorsqu’un appareil 

est utilisé par ou à prox-

imité d’enfants. 

!

AT T E n T I O n

Cet appareil n’est pas 

destiné à être un appareil de 

chauffage et ne doit jamais 

être utilisé comme tel. 

Ne l’utilisez pas à des fins 

autres que celles prévues.

!

AT T E n T I O n

L’utilisation d’alcool, de 

médicaments sur ordon-

nance ou en vente libre 

peut nuire à la capacité du 

consommateur d’assembler 

correctement ou d’utiliser cet 

appareil en toute sécurité. 

!

M I S E   E n   G A r D E

Pour usage résidentiel et 

domestique seulement. 

Ne pas utiliser à des 

fins commerciales.

Section 02

SÉCURITÉ DE LA PLAQUE 

CHAUFFANTE À GAZ

Pour votre sécurité

Volaille

74 °C ou 165 °F 

Les jus qui en sortent doivent être 

transparents et la chair ne doit pas 

être rose.

Hamburger de bœuf ou de volaille

71 °C ou 160 °F

Les jus ne doivent pas être roses et la 

chair doit être brune au milieu.

Steaks/côtelettes de bœuf, de 

veau et d’agneau

63 °C ou 145 °F

Rôtis de bœuf, de veau 

et d’agneau

63 °C ou 145 °F

TOUS les morceaux de porc

71 °C ou 160 °F 

Les jus ne doivent pas être roses.

!

AT T E n T I O n

NE JAMAIS cuire partielle-

ment la viande ou la volaille 

pour terminer la cuisson plus 

tard. Faites cuire les aliments 

complètement pour détruire 

les bactéries nocives. 

TEMPÉRATURES DE 

CUISSON DE LA VIANDE

POUr VOTrE SÉCUrITÉ 

Avant de poursuivre, assurez-vous de bien comprendre la 

section « POUR VOTRE SÉCURITÉ » de ce manuel. Le non-respect des 

instructions peut provoquer un incendie ou une explosion. 

Section 01

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

La salubrité des aliments est un 

élément important pour profiter de 

l’expérience de cuisson en plein air. 

Pour protéger les aliments contre les 

bactéries nocives, suivez les quatre 

étapes suivantes:

NETTOYEz: 

Lavez vos mains, vos 

ustensiles et vos surfaces avec de l’eau 

chaude savonneuse avant et après la 

manipulation de viandes crues.

SÉPAREz: 

Séparez les viandes crues 

des aliments prêts à consommer 

pour éviter la contamination croisée. 

Utilisez des assiettes et des ustensiles 

propres pour retirer les aliments cuits 

de l’appareil.

CUISEz:

 Laissez cuire la viande 

entièrement pour tuer les bactéries. 

Utilisez un thermomètre pour véri-

fier que les températures internes 

sont adéquates.

RÉFRIGÉREz: 

Réfrigérez rapidement 

les aliments préparés et les restes.

Pour plus d’informations, visitez food-

safety.gov ou le Partenariat canadien 

pour la sensibilisation des consomma-

teurs à la salubrité des aliments sur 

befoodsafe.ca 

COMMENT SAVOIR SI UNE 

VIANDE EST BIEN CUITE

La viande et la volaille cuites avec 

cet appareil brunissent souvent très 

rapidement à l’extérieur.

Utilisez un thermomètre à viande 

pour vous assurer que les aliments 

ont atteint une température interne 

sécuritaire et coupez les aliments pour 

vérifier qu’ils présentent des signes 

de cuisson.

Lorsque vous réchauffez des plats à 

emporter ou des viandes bien cuites, 

comme des hot dogs, faites-les cuire 

à 74 °C/165 °F ou jusqu’à ce qu’ils 

soient chauds.

Pour votre sécurité

Modèle 1924 

| Manuel d’utilisation | 

02

Summary of Contents for 1924

Page 1: ...ENGLISH North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com OWNER S MANUAL 5003433 28 GRIDDLE COOKING STATION Model 1924 ...

Page 2: ...ing the appliance WAr nInG Follow all warnings and instructions while using the appliance WAr nInG This product may expose you to chemicals including Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov DAnGEr Do not store or use gaso line or other flammable liquids o...

Page 3: ...ENGLISH ENGLISH Owner s Manual Model 1924 C ...

Page 4: ...or or moderate injury SAFETY ALERT KEY Read and follow all the notices throughout the manual CONTENTS 01 REGISTER YOUR PRODUCT 01 02 FOR YOUR SAFETY 02 Section 01 Food Safety 02 Section 02 Gas Griddle Safety 03 03 ASSEMBLY GUIDE 04 04 FUEL PROPANE 20LB TANK 12 Section 01 20lb Liquid Propane Cylinder 12 Section 02 Connection Removal 14 Section 03 Leak Test Instructions 16 05 CARE MAINTENANCE 18 Sec...

Page 5: ...ckstone product s Serial and Model numbers can be found on your griddle s Origin Label The Origin Label is a large silver sticker found on the body of your appliance Register Your Product Q W A W vege refe Mai Q C A G sho and clea You Q W and A Se you Q C A Ye Q W A If or lo wat befo keep the For F OUR CUSTOMER SERVICE STAFF IS HERE TO HELP YOU For questions regarding your Blackstone product or if...

Page 6: ...romptly For more information visit foodsafety gov or Canadian Partnership for Consumer Food Safety Education online at befoodsafe ca Poultry 165 F or 74 C Juices should run clear and flesh should not be pink Beef or Poultry Hamburger 160 F or 71 C Juices should not be pink and flesh should be brown in the middle Beef Veal Lamb Steaks Chops 145 F or 63 C Beef Veal Lamb Roasts 145 F or 63 C ALL cuts...

Page 7: ...If grease or other hot material drips from appliance onto valve hose or regulator STEP 01 Turn off gas supply immediately STEP 02 Determine the cause and correct it STEP 03 Clean and inspect valve hose and regulator before continuing STEP 04 Perform a leak test Please reference the Leak Test Instructions in the Fuel chapter For problems with this appli ance please reference the Troubleshooting cha...

Page 8: ... 2 Parts Qty 1 6 Knob Bezels 2 1 7 Regulator Hose 1 1 8 Left Leg Assembly 1 1 9a Right Leg Assembly 1 1 9b Right Leg Feet 2 Parts Qty 14 1 Wheel Assembly Frames 2 14 2 Wheels 2 14 3 M8 Nuts 2 14 4 M8x60 Screws 2 7 4 2 17 5 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 3 10 1 9a 1 9b 1 7 11 6 9 8 1 8 12 14 2 14 1 16 15 Model 1924 Owner s Manual 04 Assembly Guide ...

Page 9: ...dles 2 pieces M4x10 Screws 4 pieces 8 Upper propane hanger 1 piece 9 Lower propane support 1 piece 10 M6x60 Thumb screw 1 piece 11 M6x40 Thumb screw 1 piece 12 M6x10 Thumb screws 2 pieces 13 M6x12 screws 4 pieces 14 Wheel assembly 2 pieces 15 Shear pin 1 piece 16 Cotter pin 1 piece 17 Grease cup 1 piece NOT INCLUDED 20lb LP Gas Tank AA Battery Owner s Manual Model 1924 05 Assembly Guide ...

Page 10: ...uld handle all compo nents with care to avoid accidental injury Some parts may contain sharp edges especially as noted in these instruc tions Wear protective gloves if necessary WAr nInG The use of alcohol prescrip tion or non prescription drugs may impair the consumer s ability to prop erly assemble or safely operate the appliance ASSEMBLY INSTRUCTIONS Please read all instructions thoroughly befo...

Page 11: ... assembly Use one 1 medium thumbscrew to attach the lower propane tank hanger and the left side of the bottom tray to the left leg assembly STEP 03 With the help of another person pick up the griddle body and set it on its wheels Attach the upper propane tank hanger with one 1 shear pin and one 1 cotter pin Owner s Manual Model 1924 07 Assembly Guide ...

Page 12: ...n screw on the Ignition Button until tight Be careful to not over tighten STEP 04 Install the control knobs by pushing them into place in the OFF position Insert one 1 AA battery not included under the ignition button STEP 05 Use eight 8 M6x12 screws to attach the side shelves to the griddle body Model 1924 Owner s Manual 08 Assembly Guide ...

Page 13: ... seated in the holes then push the griddle top back to lock the griddle in place Hang the grease cup in the slot on the back of the griddle body STEP 07 Use four 4 M4x10 screws to install the handles to the griddle cover Make sure the front pins are fully seated in the holes then push the griddle top back to lock the griddle in place Owner s Manual Model 1924 09 Assembly Guide ...

Page 14: ...it nestles against the lower propane holder Please reference the Connection Removal section of the Fuel chapter STEP 09 Proceed to the Griddle Seasoning Instructions section of the Care Maintenance chapter Enjoy cooking outdoors on your Blackstone 28 Griddle Cooking Station Model 1924 Owner s Manual 10 Assembly Guide ...

Page 15: ...shipping For first time use wash griddle with hot soapy water THIS IS THE ONLY TIME YOU SHOULD USE SOAP ON THE GRIDDLE COOKING SURFACE Rinse and dry completely Proceed with seasoning instructions Please reference the Griddle Seasoning Instructions section WAr nIn G nEVEr APPLY COLD WATEr ACrOSS THE WHOLE SUrFACE OF A HOT GrIDDLE AT OnCE This may cause warping CAU TIO n DO nOT USE SOAP On THE GrIDD...

Page 16: ...roduced For safety and easy detection LP gas has been given an odor similar to rotten cabbage LP gas is highly flammable and may ignite unexpectedly when mixed with air 20 LB LIQUID PROPANE CYLINDER REQUIREMENTS Check to be sure that cylinders have a D O T Certification and that they have been date tested by a LP gas supplier within five years of use All LP tank supply systems must include a colla...

Page 17: ...tailers offer the option of replacing empty LP tanks through an exchange service Use only those reputable exchange companies that inspect precision fill test and certify their tanks Exchange tank only for an OPD safety feature equipped tank Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided wit...

Page 18: ... comply will void the warranty FITTINGS HOSES Annual checking and tightening of metal fittings is recommended Cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal Before each use check to see if hoses are cut or worn Replace damaged hoses before using appliance Use only Blackstone approved replacement parts for valve hose or regulator Section 02 CONNECTION REMOVAL 20 LB LP TANK REMOVAL FOR...

Page 19: ... use tools NOTE If connection cannot be completed disconnect regulator and repeat steps 5 and 6 If still unable to complete connection do not use this regulator 20 lb Propane Tank Fuel STORING YOUR GRIDDLE Store griddle in a cool dry loca tion Always cover griddle if stored outdoors Choose from a variety of griddle covers offered by Blackstone When protecting griddle with soft cover use the tentin...

Page 20: ...on STEP 02 Brush soapy solution onto joint areas of tank Indicated by arrows in figure 01 Leaks are indicated by growing bubbles LEAK TEST VALVES HOSE REGULATOR STEP 01 Turn all griddle control knobs OFF STEP 02 Be sure regulator is tightly connected to LP tank STEP 03 Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise If you hear a rushing sound turn gas off immediately Ther...

Page 21: ...ENGLISH ENGLISH 20 lb Propane Tank Fuel Owner s Manual Model 1924 17 ...

Page 22: ...light warp will disappear when the griddle is heated in preparation for cooking VALVE CHECK Ensure gas is off at the supply shut off valve before checking appli ance valves Knobs must be locked in OFF position STEP 01 To check valves push in knobs and release Knobs should spring back STEP 02 If knobs do not spring back replace valve assembly before using appliance STEP 03 Rotate knobs to LOW posit...

Page 23: ...the burner fit over valve outlets AFTER EACH USE PLASTIC PARTS Wash with warm soapy water and wipe dry PAINTED SURFACES Wash with mild detergent or nonabra sive cleaner and warm soapy water Wipe dry with soft nonabra sive cloth STAINLESS STEEL SURFACES To maintain appliance frame s high quality appearance wash with mild detergent and warm soapy water Wipe dry with a soft cloth after each use STORA...

Page 24: ...r towel or cotton cloth and spread 2 3 tablespoons of your seasoning oil across the griddle surface When seasoning your griddle top remember to use a thin and even layer of oil the thinner the layer of oil the easier it will be to burn it off STEP 03 You will know it is done when it stops smoking You will want to repeat this 3 4 times for your initial seasoning The heat of the griddle will break d...

Page 25: ...dditional troubleshooting please visit the Troubleshooting and F A Q chapters SYMPTOMS 01 After seasoning the griddle surface is not black 02 Food is sticking to the griddle surface POSSIBLE CAUSES SOLUTION 01 Too much oil was used 02 You turned off the heat too soon First turn your griddle on high and let it heat for 10 15 minutes Next scrape off as much of the thick ened and partially cooked oil...

Page 26: ...mes DO NOT use wire brushes Additional Methods Include Run a stiff wire bent into a small hook through each burner tube several times Use an air hose to force air into burner tube and out burner ports Check that air blows through each hole Wear eye protection STEP 05 Clean any blocked ports with stiff wire such as an open paper clip Then carefully replace burners and reattach Burner tubes must be ...

Page 27: ...tube com blackstonegriddles MATCH LIGHTING INSTRUCTIONS Before beginning check for gas leaks Please reference the Leak Test Instructions in the Fuel chapter STEP 01 Ensure control knob is in OFF position STEP 02 Remove griddle top STEP 03 Light a match or long lighter no shorter than 11 inches long Place the flame on the right or left side of the burner STEP 04 Push in and turn the control knob to...

Page 28: ... to buff off stuck food residue STEP 04 Wipe again with a paper towel and dry completely STEP 05 Apply thin coat of cooking oil to maintain seasoning and protect the griddle top DAnGEr DO nOT place flammable items on side shelves near the griddle Aerosol containers are particularly hazardous because they can overheat and result in an explosion fire severe personal injury or death WAr nInG DO nOT p...

Page 29: ... during shipping For first time use wash griddle with hot soapy water THIS IS THE ONLY TIME YOU SHOULD USE SOAP ON THE GRIDDLE COOKING SURFACE Rinse and dry completely Proceed with seasoning instructions Please reference the Griddle Seasoning Instructions section WAr nIn G nEVEr APPLY COLD WATEr ACrOSS THE WHOLE SUrFACE OF A HOT GrIDDLE AT OnCE This may cause warping CAU TIO n DO nOT USE SOAP On T...

Page 30: ...t of burner and could accidentally inadvertently ignite with risk of injury STEP 03 Turn gas ON at LP cylinder by taking 20 seconds to turn knob halfway STEP 04 To ignite push and turn IGNITION BURNER knob to MAX STEP 05 Push and hold ELECTRONIC IGNITION button until IGNITION BURNER lights STEP 06 To ignite remaining burners turn each burner knob in sequence to MAX position Start with burner close...

Page 31: ...ION 05 Burner tubes are not receiving fuel Please reference the Gas Flow section of the Troubleshooting Chapter SYMPTOMS 01 Burner will not Light with ignition system 02 Pressing the ignition button does not result in a clicking sound If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls off wait 5 minutes and repeat the lighting procedure If this does not work to determine the cause pl...

Page 32: ...on of the Care Maintenance chapter POSSIBLE CAUSES SOLUTION 01 Something is blocking the air gate for the burner This is blocking oxygen from mixing with the propane correctly to get healthy flames Check the air gates in your burner If you have adjustable air shutters over your air gates make sure that they are completely open If your burners have bug shields clean any spider webs soot or debris o...

Page 33: ...pane tank when a burner knob is not in the off position This safety system can be reset by moving the burner knobs to the off position closing the propane tank and disconnecting the regulator from the propane tank Wait five minutes to allow the pressure to dissipate then reconnect the regulator to the propane tank and slowly open the tank it should take a full 30 seconds to open half a turn Ignite...

Page 34: ...ly on the griddle top A Yes you can Cutting on the griddle top will not harm it Q What if my griddle starts to rust A If rust appears on the griddle surface rub it off with steel wool or low grit sandpaper and re season the surface youtube com watch v thPE2IgnSiI Take care to always completely dry your griddle before storing and keep away from rain and sprinklers It is also important to keep your ...

Page 35: ...rts LLC instructions or otherwise This warranty does not cover and is intended to exclude any liability on the part of North Atlantic its agents servants or employees whether under this warranty or implied by law for any indirect or conse quential damages for breach on any warranty The purchaser must establish all applicable warranty periods pursuant to this warranty by verifying the original purc...

Page 36: ...ENGLISH North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Page 37: ...FRANÇAIS North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUEL D UTILISATION 5003433 Modèle 1924 STATION DE CUISSON Á PLAQUE DE 28 PO ...

Page 38: ...uction Pour plus d informations rendez vous sur www P65Warnings ca gov DAnGEr Ne pas stocker ni utiliser d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflam mables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil Une bouteille de GPL non connectée pour utilisation ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil DAnGEr Lorsque vous cuisinez avec de l huile ou de la ...

Page 39: ...FRANÇAIS FRANÇAIS Manuel d utilisation Modèle 1924 C ...

Page 40: ...isez et suivez tous les aver tissements qui se trouvent dans ce manuel CONTENU 01 ENREGISTRER VOTRE PRODUIT 01 02 POUR VOTRE SÉCURITÉ 02 Section 01 Sécurité alimentaire 02 Section 02 Sécurité de la plaque chauffante à gaz 03 03 GUIDE DE MONTAGE 04 04 CARBURANT RÉSERVOIR DE PROPANE DE 9 1 KG 20 LB 12 Section 01 Réservoir de propane liquid de 9 1 kg 20 lb 12 Section 02 Raccordement et retrait 14 Sec...

Page 41: ... étiquette d origine de votre plaque chauffante L étiquette d origine est un grand autocollant argenté qui se trouve sur le corps de votre appareil Enregistrer votre produit Q Q de c R No végé Veu chau Q Pu R Le ne d ciles d un de n votre Q P lieu R L a cuis Q Pu R Ou ne l Q Q R Si une la su com de la cuis référ Pour FA NOTRE PERSONNEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE EST LÀ POUR VOUS AIDER Pour toute qu...

Page 42: ...TTOYEz Lavez vos mains vos ustensiles et vos surfaces avec de l eau chaude savonneuse avant et après la manipulation de viandes crues SÉPAREz Séparez les viandes crues des aliments prêts à consommer pour éviter la contamination croisée Utilisez des assiettes et des ustensiles propres pour retirer les aliments cuits de l appareil CUISEz Laissez cuire la viande entièrement pour tuer les bactéries Ut...

Page 43: ...isation Laissez le récipient de cuisson refroidir à 45 C 115 F avant de le déplacer ou de le ranger Utilisez des ustensiles de barbecue à long manche et des gants de cuisine pour vous protéger des brûlures et des éclaboussures Si de la graisse ou d autres matières chaudes coulent de l ap pareil sur la vanne le tuyau ou le régulateur ÉTAPE 01 Fermez immédiatement l alimentation en gaz ÉTAPE 02 Déte...

Page 44: ...1 6 Cadres de bouton 2 1 7 Tuyau de régulateur 1 1 8 Ensemble de jambe gauche 1 1 9a Jeu de jambe droite 1 1 9b Pieds de la jambe droite 2 Pièces Qté 14 1 Cadres d assemblage de roues 2 14 2 Roues 2 14 3 Écrous M8 2 14 4 Vis M8x60 2 7 4 2 17 5 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 3 10 1 9a 1 9b 1 7 11 6 9 8 1 8 12 14 2 14 1 16 15 Modèle 1924 Manuel d utilisation 04 Guide de montage ...

Page 45: ...pièces et Vis M4X10 4 pièces 8 Crochet supérieur au propane 1 pièce 9 Support inférieur de propane 1 pièce 10 Vis à pouce M6x60 1 pièce 11 Vis à pouce M6x40 1 pièce 12 Vis à oreilles M6x10 2 pièces 13 Vis M6x12 8 pièces 14 Assemblage de roue 2 pièces 15 Goupille de cisaillement 1 pièce 16 Goupille fendue 1 pièce 17 Gobelet à graisse 1 pièce NON INCLUS Réservoir de gaz de 20 lb et pile AA Manuel d ...

Page 46: ...er tous les éléments avec soin pour éviter les blessures accidentelles Certaines pièces peuvent comporter des bords tran chants notamment celles indiquées dans ces instruc tions Portez des gants de protection si nécessaire AT TEn TIOn L utilisation d alcool de médicaments sur ordon nance ou en vente libre peut nuire à la capacité du consommateur d assembler correctement ou d utiliser cet appareil ...

Page 47: ...ée moyenne pour fixer le support inférieur du réservoir de propane et le côté gauche du plateau inférieur au pied gauche ÉTAPE 03 Avec l aide d une autre personne prenez le corps de la plaque chauffante et placez le sur ses roues Fixez le support supérieur du réservoir de propane avec une 1 goupille de cisaillement et une 1 goupille fendue Manuel d utilisation Modèle 1924 07 Guide de montage ...

Page 48: ...à fond faites attention à ne pas trop serrer ée u u de èces as ÉTAPE 04 Installez les boutons de commande en les poussant en place en position OFF Insérez une 1 pile AA non incluse sous le bouton d allumage ÉTAPE 05 Utilisez huit 8 vis M6x12 pour fixer les tablettes latérales au corps de la plaque chauffante Modèle 1924 Manuel d utilisation 08 Guide de montage ...

Page 49: ...sus de la plaque pour verrouiller la plaque en place Accrochez le godet à graisse dans la fente à l arrière du corps de la plaque chauffante ÉTAPE 07 Utilisez quatre 4 vis M4x10 pour installer les poignées sur le couvercle de la plaque chauffante Assurez vous que les broches avant sont bien insérées dans les trous puis repoussez le dessus de la plaque chauffante pour verrouiller la plaque chauffan...

Page 50: ... le support de propane inférieur Veuillez vous reporter à la section Connexion et retrait du chapitre Carburant ÉTAPE 09 Passez à la section Instructions d assaisonnement plaque chauffante du chapitre Entretien et maintenance Profitez de cuisiner à l ex térieur avec votre Station de cuisson á plaque Blackstone de 22 po Modèle 1924 Manuel d utilisation 10 Guide de montage ...

Page 51: ...ferte par Blackstone Lorsque vous protégez une plaque de cuisson avec une couverture souple créez une forme de tente pour empêcher l eau de s accumuler sur le dessus de la plaque de cuisson Créer une forme de tente consiste à placer un objet un bol une balle de tennis ou un tuyau en PVC sous une couverture souple au centre de la plaque de cuisson afin de permettre à l eau de glisser Former une ten...

Page 52: ...liter sa détection le GPL est doté d une odeur similaire à celle du chou pourri Le gaz de pétrole liquéfié est hautement inflammable et peut s enflammer de manière inattendue lorsqu il est mélangé à l air EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE DE 9 1 KG 20 LB Assurez vous que les bouteilles ont une certification du DOT américain et qu elles ont été testées par un fournisseur de GPL ...

Page 53: ...ées qui inspectent remplissent avec précision testent et certifient leurs réservoirs Remplacez le réservoir uniquement par un réservoir équipé d un dispositif de sécurité OPD Placez le capuchon anti poussière sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque la bouteille n est pas utilisée Installez sur la sortie de la valve de la bouteille uniquement le type de capuchon anti poussière fourni avec...

Page 54: ...es raccords métalliques chaque année Le système d alimentation en bouteilles doit être conçu pour le retrait de la vapeur Avant chaque utilisation vérifiez l absence d entailles ou d usure sur les tuyaux Remplacez les tuyaux endommagés avant d utiliser la plaque de cuisson Utilisez unique ment des pièces approuvées par Blackstone pour le remplacement d une vanne d un tuyau ou du régulateur Section...

Page 55: ...e terminé débranchez le régu lateur et répétez les étapes 5 et 6 Si vous ne pouvez pas terminer le raccord n utilisez pas ce régulateur Réservoir de propane de 9 1 kg 20 lb Carburant BESOIN D AIDE Enregistrez votre produit Blackstone sur blackstoneproducts com register et contactez le service client Blackstone pour les questions manquantes sur les pièces l assemblage et le fonctionnement TÉLÉPHONE...

Page 56: ...Ouvrez complète ment la vanne du réservoir de GPL en tournant le robinet du dispositif antidébordement dans le sens antihoraire Si vous entendez un bruit important fermez immédiatement le gaz Il y a une fuite majeure au niveau du raccord Corrigez la situa tion avant de continuer Pour obtenir des pièces de rechange appelez le 435 252 3030 ext 1 ÉTAPE 04 Appliquez une solu tion savonneuse sur les zo...

Page 57: ...FRANÇAIS FRANÇAIS Réservoir de propane de 9 1 kg 20 lb Carburant Manuel d utilisation Modèle 1924 17 ...

Page 58: ...graisse cuits peuvent nécessiter l utilisation d un tampon nettoyeur en plastique abrasif Utilisez le uniquement dans le sens du fini brossé pour éviter les dommages NE PAS utiliser de tampon abrasif sur les zones comportant des représenta tions graphiques SSi une brosse à poils est utilisée pour nettoyer l une des surfaces de cuisson assurez vous qu aucun poil lâche ne reste sur les surfaces de c...

Page 59: ...maintenir l aspect haut de gamme du cadre de la plaque de cuisson lavez le avec un détergent doux et de l eau savonneuse tiède Essuyez avec un chiffon doux après chaque utilisation STOCKAGE Afin de prolonger et de maintenir la durée de vie et l état de votre appa reil nous recommander que l unité soit couverte lorsqu elle est laissée à l extérieur pour une durée quel conque en particulie pendant l...

Page 60: ...la plaque chauffante Ceci est normal et n affectera pas le processus d assaisonnement ÉTAPE 02 Réglez votre plaque chauffante à feu vif jusqu à ce que le dessus de votre plaque change de couleur Utilisez des pinces pour tenir une serviette en papier ou un chiffon en coton et étalez 2 3 cuillères à soupe de votre huile d assaisonnement sur la surface de la plaque chauffante Lorsque vous assaisonnez...

Page 61: ...ccès à la chaleur directe des brûleurs ce qui rend l assaisonnement plus difficile à assombrir comme le reste de la plaque chauffante Appliquez une fine couche d huile entre les cuissons pour maintenir la surface de cuisson assaisonnée Veuillez consulter la section Nettoyage de votre plaque chauffante Après avoir utilisé votre plaque chauffante pour plusieurs cuisiniers l assaisonne ment s égalisera...

Page 62: ...s de brosses métalliques Autres méthodes Passez plusieurs fois un fil rigide plié en forme de petit crochet à travers chaque tube de brûleur Utilisez un tuyau à air pour forcer l air à entrer dans le tube du brûleur et à sortir par les orifices du brûleur Vérifiez que l air passe à travers chaque trou portez des lunettes de protection ÉTAPE 05 Nettoyez tous les ports bloqués avec un fil rigide par...

Page 63: ...les brûleurs situés au dessous S il y a une chute soudaine ou un problème de flamme faible veuillez vous référer au chapitre Dépannage Pour un soutien supplémen taire consultez youtube com blackstonegriddles INSTRUCTIONS POUR L ALLUMAGE AVEC ALLUMETTES Avant de commencer vérifiez s il y a des fuites de gaz Veuillez vous référer aux instructions de test de fuite dans le chapitre Carburant ÉTAPE 01 ...

Page 64: ...aque chauffante n est pas complètement refroidie ÉTAPE 01 Pour nettoyer la plaque après chaque utilisation lais sez la refroidir à une température inférieure à 5 C Grattez les débris alimentaires avec une spatule ou un grattoir droit ÉTAPE 02 Essuyez la surface de la plaque de cuisson avec de l essuie tout ÉTAPE 03 Divisez la surface de la plaque chauffante en sections d environ 15 cm 6 po largeur ...

Page 65: ...uisson offerte par Blackstone Lorsque vous protégez une plaque de cuisson avec une couverture souple créez une forme de tente pour empêcher l eau de s accumuler sur le dessus de la plaque de cuisson Créer une forme de tente consiste à placer un objet un bol une balle de tennis ou un tuyau en PVC sous une couverture souple au centre de la plaque de cuisson afin de permettre à l eau de glisser Forme...

Page 66: ...suivez les étapes ci dessous ÉTAPE 01 Pour que le commu tateur d allumage fonctionne correctement assurez vous que la pile est correctement installée ÉTAPE 02 Placez les molettes de commande des brûleurs à gaz en position OFF ÉTAPE 03 Ouvrez le gaz sur la bouteille LP en prenant 20 secondes pour tourner le bouton à mi chemin ÉTAPE 04 Pour allumer poussez et tournez la molette du brûleur d al lumag...

Page 67: ...uis vissez le bouton d allumage à fond faites attention à ne pas trop serrer Si vous POUVEZ allumer votre plaque avec une allumette CAUSES POSSIBLES SOLUTION 01 Batterie morte ou pas de batterie dans les unités équipées d un allumage électrique alimenté par batterie Remplacez la par une nouvelle pile 02 Batterie mal installée Assurez vous que la batterie est installée l extrémité négative en premi...

Page 68: ...ettoyage de l ensemble du brûleur CAUSES POSSIBLES SOLUTION 01 Quelque chose bloque l entrée d air du brûleur Cela empêche l ox ygène de se mélanger correctement avec le propane pour obtenir des flammes saines Vérifiez les grilles d aération de votre brûleur Si vous avez des volets d air régla bles au dessus de vos grilles d aération assurez vous qu ils sont complètement ouverts Si vos brûleurs on...

Page 69: ... système de sécurité peut être réini tialisé en déplaçant les boutons du brûleur en position d arrêt en fermant le réservoir de propane et en déconnectant le régulateur du réservoir de propane Attendez cinq minutes pour permettre à la pression de se dissiper puis rebranchez le détendeur au réservoir de propane et ouvrez lentement le réservoir cela devrait prendre 30 secondes pour ouvrir un demi to...

Page 70: ... plaque de cuisson R Oui vous pouvez Découper les aliments sur le dessus de la plaque de cuisson ne l endommagera pas Q Quel type de pile l allumeur nécessite t il R Si de la rouille apparaît sur la surface de la plaque de cuisson frottez la avec une laine d acier ou un papier sablé à grain réduit puis apprêtez de nouveau la surface youtube com watch v thPE2IgnSiI Veillez à toujours sécher complèt...

Page 71: ... les instructions de North Atlantic Imports Instructions LLC ou non Cette garantie ne couvre pas et est destinée à exclure toute respons abilité de la part de North Atlantic de ses agents préposés ou employés que ce soit en vertu de la présente garantie ou implicitement par la loi pour tout dommage indirect ou consécutif à une violation de la garantie L acheteur doit établir toutes les périodes de...

Page 72: ...FRANÇAIS North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Page 73: ...ESPAÑOL North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUAL DEL PROPIETARIO 5003433 Modelo 1924 ESTACIÓN DE COCINA DE PLANCHA DE 28 ...

Page 74: ...ante necesaria para el montaje adecuado y el uso seguro del aparato Lea todas las advertencias e instrucciones antes de armar el aparato y mientras lo usa ADV Er TEnCIA Siga todas las advertencias e instrucciones mientras usa el aparato ADV Er TEnCIA Este producto puede exponerlo a químicos que incluyen di 2 etil hexil ftalato DEHP que el Estado de California sabe que causan cáncer y defectos de n...

Page 75: ...ESPAÑOL ESPAÑOL Manual del propietario Modelo 1924 C ...

Page 76: ... y siga todos los avisos que se encuentran en el manual CONTENIDO 01 REGISTRE SU PRODUCTO 01 02 POR SU SEGURIDAD 02 Sección 01 Seguridad alimenticia 02 Sección 02 Seguridad de la plancha de gas 03 03 GUÍA DE MONTAJE 04 04 COMBUSTIBLE CILINDRO DE PROPANO DE 20 LB 12 Sección 01 Cilindros de propano líquido de 20 lb 12 Sección 02 Conexión y remoción 14 Sección 03 Instrucciones de prueba de fugas 16 0...

Page 77: ...ueden encontrar en la etiqueta de origen de su plancha La etiqueta de origen es una pegatina plateada grande que se encuentra en el cuerpo de su electrodoméstico Registre su producto P Q R Re aceit Con Cuid P P R Lo plan difíc de ac de la man P P lante R El de la P P A Sí P Q R Si de li PE2 de g imp nam man Para blac P F NUESTRO PERSONAL DE SERVICIO AL CLIENTE ESTÁ AQUÍ PARA AYUDARLO Si tiene preg...

Page 78: ...a estos cuatro pasos básicos LIMPIAR Lávese las manos los utensilios y las superficies con agua jabonosa caliente antes y después de manipular carne y aves crudas SEPARAR Separe las carnes y aves crudas de los alimentos listos para comer para evitar la contaminación cruzada Use un plato y utensilios limpios cuando retire los alimentos cocidos de la plancha COCINAR Cocine la carne y las aves exhaus...

Page 79: ...enfríe a 115 F 45 C antes de moverlo o guardarlo Use utensilios de barbacoa de mango largo y guantes para horno para protegerse contra quemaduras y salpicaduras Si la grasa u otro material caliente gotea del electrodoméstico sobre la válvula manguera o regulador PASO 01 Apague el suministro de gas inmediatamente PASO 02 Determine la causa y corríjala PASO 03 Limpie e inspeccione la válvula la mang...

Page 80: ...Biseles de perilla 2 1 7 Manguera Reguladora 1 1 8 Conjunto de pierna izquierda 1 1 9a Conjunto de pierna derecha 1 Piezas Ctd 1 9b Pies de pierna derecha 2 14 1 Marcos de ensamblaje de ruedas 2 14 2 Ruedas 2 14 3 Tuercas M8 2 14 4 Tornillos M8x60 2 7 4 2 17 5 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 3 10 1 9a 1 9b 1 7 11 6 9 8 1 8 12 14 2 14 1 16 15 Modelo 1924 Manual del propietario 04 Guía de montaje ...

Page 81: ...s M4X10 4 piezas 8 Percha superior de propano 1 pieza 9 Soporte de propano inferior 1 pieza 10 Tornillo de mariposa M6x60 1 pieza 11 Tornillo de mariposa M6x40 1 pieza 12 Tornillos de mariposa M6x10 2 piezas 13 Tornillos M6x12 8 piezas 14 Conjunto de rueda 2 piezas 15 Perno de corte 1 pieza 16 Chaveta 1 pieza 17 Vaso de grasa 1 pieza NO INCLUIDO Tanque de gas LP de 20 lb y batería AA Manual del pr...

Page 82: ...ponentes con cuidado para evitar lesiones accidentales Algunas partes pueden contener bordes afilados especialmente como se indica en estas instruc ciones Use guantes de protección si es necesario ADVEr TEnCIA El uso de alcohol medica mentos recetados o sin receta puede afectar la capacidad del consumidor para ensamblar u operar el aparato de manera segura INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lea atentamente ...

Page 83: ...o de mariposa mediano para sujetar el colgador inferior del tanque de propano y el lado izquierdo de la bandeja inferior al ensamblaje de la pierna izquierda PASO 03 Con la ayuda de otra persona levante el cuerpo de la plancha y colóquelo sobre sus ruedas Fije la percha superior del tanque de propano con un 1 pasador de segu ridad y un 1 pasador de chaveta Manual del propietario Modelo 1924 07 Guí...

Page 84: ...dido hasta que esté apretado tenga cuidado de no apretar demasiado PASO 04 Instale las perillas de control empujándolas a su lugar en la posición APAGADO Inserte una 1 batería AA no incluida debajo del botón de encendido PASO 05 Utilice ocho 8 tornillos M6x12 para fijar los estantes laterales al cuerpo de la plancha Modelo 1924 Manual del propietario 08 Guía de montaje ...

Page 85: ...uperior de la plancha hacia atrás para bloquearla en su lugar Cuelgue la taza de grasa en la ranura en la parte posterior del cuerpo de la plancha PASO 07 Utilice cuatro 4 tornillos M4x10 para instalar las asas en la cubi erta de la plancha Asegúrese de que los pasadores fron tales estén completamente asentados en los agujeros luego empuje la parte superior de la plancha hacia atrás para bloquear ...

Page 86: ...ra el soporte de propano inferior Consulte la sección Conexión y extracción del capítulo Combustible PASO 09 Vaya a la sección de Instrucciones de curación de la plancha del capítulo Cuidado y mantenimiento Disfrute cocinando al aire libre en su Estación de cocina de plancha Blackstone de 28 Modelo 1924 Manual del propietario 10 Guía de montaje ...

Page 87: ...e PVC debajo de la cubierta suave en el centro de la plancha para permitir que el agua se deslice La formación de la tienda ayuda a prevenir la oxidación LA PRIMERA LIMPIEZA SUPERFICIE DE COCCIÓN DE LA PLANCHA Las planchas Blackstone están pretratadas con aceite de cocina para evitar la oxidación y daños durante el envío Por primera vez lave la plancha con agua caliente y jabón ESTA ES LA ÚNICA VE...

Page 88: ...ente inflamable y puede encenderse inesperadamente cuando se mezcla con el aire REQUISITOS DEL CILINDRO DE PROPANO LÍQUIDO DE 20 LB Asegúrese de que los cilindros tengan una Certificación DOT y que hayan sido probados por un prov eedor de gas LP dentro de los cinco años de uso Todos los sistemas de suministro por tanques de LP deben incluir un cuello para proteger la válvula del cilindro Use solo ...

Page 89: ...e intercambio Utilice solo las empresas de cambio de buena reputación que inspeccionan llenan con precisión prueban y certif ican sus tanques Cambie el tanque solo por un tanque equipado con la función de segu ridad OPD Coloque la tapa contra el polvo en la salida de la válvula del cilindro siempre que el cilindro no esté en uso Solo instale el tipo de tapa antipolvo en la salida de la válvula del...

Page 90: ...ajuste de los accesorios de metal El sistema de suministro del cilindro debe estar dispuesto para la extracción de vapor Antes de cada uso verifique si las mangueras están cortadas o desgastadas Reemplace las mangu eras dañadas antes de usar el aparato Use solo piezas de repuesto aprobadas por Blackstone para válvula manguera o regulador Sección 02 CONEXIÓN Y REMOCIÓN REMOCIÓN DE TANQUE DE LP DE 2...

Page 91: ...olo con la mano no use herramientas NOTA Si no se puede completar la conexión desconecte el regulador y repita los pasos 5 y 6 Si no puede completar la conexión no use este regulador Cilindro de propano de 20 lb Combustible NECESITA AYUDA Registre su producto Blackstone en blackstoneproducts com register y comuníquese con el Servicio al cliente de Blackstone si tiene preguntas sobre piezas faltant...

Page 92: ...e gas LP PASO 03 Abra completamente la válvula del tanque de LP girando el volante OPD en sentido antihorario Si escucha un sonido de escape apague el gas inmediatamente Hay una fuga importante en la conexión Corrija antes de proceder Llame para obtener piezas de reemplazo al 435 252 3030 ext 1 PASO 04 Cepille la solución jabo nosa en las áreas donde se muestran las burbujas en la siguiente imagen...

Page 93: ...ESPAÑOL ESPAÑOL Cilindro de propano de 20 lb Combustible Manual del propietario Modelo 1924 17 ...

Page 94: ...asa horneados pueden requerir el uso de un paño de plástico de limpieza abrasivo Úselo solo en la dirección del acabado del cepillado para evitar daños NO use un paño abrasivo en áreas con gráficos Si se usa un cepillo de cerdas para limpiar cualquiera de las superficies de cocción asegúrese de que no queden cerdas sueltas en las superfi cies de cocción antes de cocinar ADVEr TEnCIA Cuando no esté...

Page 95: ...Para mantener el aspecto de alta calidad del marco de la plancha lave con detergente suave y agua tibia jabonosa Seque con un paño suave después de cada uso ALMACENAMIENTO Para extender y mantener la vida útil y el estado de su electrodoméstico recomendamos enfáticamente que cubra la unidad cuando la deje afuera por un período de tiempo prolon gado especialmente durante los meses de invierno Cuand...

Page 96: ... en la superficie de la plancha Esto es normal y no afectará el proceso de curado PASO 02 Pon tu plancha a fuego alto hasta que la parte superior de la plancha cambie de color Usa unas pinzas para sostener una toalla de papel o un paño de algodón y esparce 2 3 cucharadas de tu aceite condimen tado sobre la superficie de la plancha Cuando sazone la superficie de su plancha recuerde usar una capa fi...

Page 97: ...Las esquinas y los bordes no tienen el mismo acceso al calor directo de los quemadores lo que dificulta que el condimento se oscurezca como el resto de la superficie de la plancha Aplique una capa fina de aceite entre cocciones para mantener la superficie de cocción sazonada Consulte la sección Limpieza de la plancha Después de usar la plancha para varias cocciones el condimento se nivelará y mejo...

Page 98: ...siguientes métodos adicionales Pase un alambre rígido doblado en un pequeño gancho a través de cada tubo del quemador varias veces Use una manguera de aire para forzar el aire dentro del tubo del quemador y por fuera de los puertos del quemador Compruebe que el aire sopla a través de cada agujero Use protección para los ojos PASO 05 Limpie los puertos bloqueados con un cable rígido como un clip de...

Page 99: ...jo Si hay una caída repentina o un problema de baja llama consulte el capítulo Solución de problemas Para obtener ayuda adicional vea youtube com blackstonegriddles INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO CON FÓSFOROS Antes de comenzar verifique si hay fugas de gas Consulte las Instrucciones de prueba de fugas en el capítulo Combustible PASO 01 Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición OFF Apa...

Page 100: ... bandeja de grasa hasta que la plancha se haya enfriado por completo PASO 01 Para limpiar la plancha después de cada uso enfríe la plancha a una temperatura inferior a 149 C 300 F Raspe los restos de comida con una espátula o un raspador de metal recto PASO 02 Limpie la superficie de la plancha con una toalla de papel PASO 03 Divida la superficie de la plancha en secciones de aproxi madamente 14 c...

Page 101: ...ubería de PVC debajo de la cubierta suave en el centro de la plancha para permitir que el agua se deslice La formación de la tienda ayuda a prevenir la oxidación LA PRIMERA LIMPIEZA SUPERFICIE DE COCCIÓN DE LA PLANCHA Las planchas Blackstone están pretratadas con aceite de cocina para evitar la oxidación y daños durante el envío Por primera vez lave la plancha con agua caliente y jabón ESTA ES LA ...

Page 102: ...1 Para que el interruptor de encendido funcione correctamente asegúrese de que la batería esté correctamente instalada PASO 02 Apague las perillas de control del quemador de gas PASO 03 Abra el paso de gas en el cilindro de LP lentamente tomando 20 segundos para girar la perilla hasta la mitad PASO 04 Para encender presione y gire la perilla del QUEMADOR DE ENCENDIDO a la posición MAX PASO 05 Pres...

Page 103: ...LES CAUSAS SOLUCIÓN 05 Los tubos de los quemadores no reciben combustible Consulte la sección Instrucciones de encendido con fósforos del capítulo Solución de problemas SÍNTOMAS 01 El quemador no se enciende con el sistema de encendido 02 Al presionar el botón de encendido no se produce un clic Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes éteignez les commandes du brûleur attendez 5 minutes...

Page 104: ...unto del quemador para eliminar la obstrucción Consulte la sección Limpieza de la plancha del capítulo Cuidado y mantenimiento POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 01 Algo está bloqueando la puerta de aire para el quemador Esto impide que el oxígeno se mezcle correcta mente con el propano para obtener llamas saludables Verifique las compuertas de aire en su quemador Si tiene persianas de aire ajustables sobre...

Page 105: ...ra garantizar que los niveles sean seguros Si la velocidad de flujo a través del regulador es demasiado alta un síntoma de una fuga grande el dispositivo de limitación de flujo se disparará restringiendo el flujo de propano para reducir la posib ilidad de un incendio peligroso Este sistema de seguridad puede dispararse accidentalmente abriendo un tanque de propano demasiado rápido o abriendo el ta...

Page 106: ... sobre la parte superior de la plancha no la dañará P Qué pasa si mi plancha comienza a oxidarse R Si aparece óxido en la superficie de la plancha frótela con lana de acero o papel de lija de grano bajo y vuelva a curar la superficie youtube com watch v th PE2IgnSiI Tenga cuidado de siempre secar completamente su plancha antes de guardarla y manténgala alejada de la lluvia y los rociadores También...

Page 107: ...orts LLC o de otra manera Esta garantía no cubre y tiene la intención de excluir cualquier responsabilidad por parte de North Atlantic a sus agentes trabajadores o empleados ya sea en virtud de esta garantía o de la ley implícita por cual quier daño indirecto o consecuente por incumplimiento de cualquier garantía El comprador debe esta blecer todos los períodos de garantía aplicables de conformida...

Page 108: ...ESPAÑOL North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Reviews: