background image

EsPAñOl

20

Garantía Limitada De Dos Años

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está 
libre de defectos de material o mano de obra durante un 
período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre 
y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico. 
Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a 
mal uso, daño accidental o cuando se han realizado o 
intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona 
ajena a BLACK+DECKER y sus centros de mantenimiento 
autorizados. Un producto defectuoso que cumple con 
las condiciones de la garantía establecidas en el presente 
documento será remplazado o reparado sin costo de una 
dos maneras:
La primera, que únicamente dará lugar a intercambios, 
consiste en devolver el producto al comerciante minorista 
donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un 
comerciante minorista participante). Las devoluciones 
deben realizarse dentro del período establecido en la 
política para intercambios del comerciante minorista. 
Es posible que se requiera el comprobante de compra. 
Consulte al comerciante minorista sobre su política 
específica de devoluciones con respecto a los límites de 
tiempo para devoluciones o intercambios.
La segunda opción es llevar o enviar (pagado por 
adelantado) el producto a un centro de mantenimiento de 
propiedad o con autorización de BLACK+DECKER para su 
reparación o remplazo a discreción de BLACK+DECKER. Es 
posible que se requiera un comprobante de compra. Los 
centros de mantenimiento de propiedad o con autorización 
de BLACK+DECKER en línea en www.blackanddecker.com.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía 
le otorga derechos legales específicos y es posible que 
tenga otros derechos que varían de un estado a otro. En 
caso de que tenga alguna pregunta, comuníquese con el 
gerente del centro de mantenimiento de BLACK+DECKER 
más cercano a usted. Este producto no está diseñado para 
uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de 
este producto anulará la garantía. Por medio del presente 
documento, se declina la responsabilidad de todas las 
demás garantías, explícitas o implícitas.

AMÉRiCA lATinA:

 Esta garantía no se aplica a productos 

vendidos en América Latina. Para los productos que se 
venden en América Latina, consulte la información de 
garantía específica del país contenida en el empaque, llame 
a la compañía local o visite el sitio web para obtener  
dicha información.

Importado por Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd. 

Towson, MD 21286

BlackandDecker.com

1-800-544-6986

Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las lomas
C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

Solución de problemas

Para asistencia con su producto, visite nuestro sitio de 
Internet  www.blackanddecker.com respecto a una ubicación 
del centro de servicio más cercano a usted o llame a la línea 
de ayuda de BLACK+DECKER al 1-800-544-6986.

Problema

Paso

Posible solución

El trapeador 

de vapor no 

enciende

1.

Verifique que 

la unidad esté 

conectada al 

tomacorriente.

2.

Verifique que 

la unidad esté 

encendida 

usando el 

interruptor ON/

OFF 

 1 

El trapeador de 

vapor no produce 

vapor

1.

Verifique que el 

tanque de agua 

 

 esté lleno.

nOTA:

 Cuando 

se llena por 

primera vez 

o después de 

funcionar en 

seco, puede 

tomar hasta 45 

segundos para 

que se produzca 

vapor.

2.

Verifique que 

el botón de 

operación de 

vapor esté en la 

posición ON 

 2 

.

3.

El trapeador 

de vapor está 

equipado con un 

termostato y un 

corte térmico. Si 

por alguna razón 

el trapeador 

de vapor se 

sobrecalienta, se 

apagará. Si esto 

sucede, apague 

y desconecte 

el trapeador 

de vapor, deje 

enfriar durante 2 

a 4 horas y vuelva 

a intentarlo.

¿Dónde puedo 

obtener más 

información/

accesorios para 

mi trapeador de 

vapor?

1.

Consulte el 

capítulo de 

ensamble del 

manual para 

la correcta 

instalación 

de partes y 

accesorios. Llame 

al 1-800-544-

6986.

Summary of Contents for HSM13E1

Page 1: ...reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES S...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...rds This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently ha...

Page 4: ...pliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire electric shock personal injury and material damage READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAFET...

Page 5: ...ified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unle...

Page 6: ...cal cleaners with your steam mop water tank NOTE Fill the water tank with clean tap water NOTE In areas of hard water the use of distilled water is recommended 1 Make sure the steam mop is turned Off...

Page 7: ...ace to thoroughly steam clean each section 8 When you have finished using the steam mop return the handle tube 9 to the upright position making sure that it is supported and turn it OFF Wait until the...

Page 8: ...t prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers ar...

Page 9: ...cun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de...

Page 10: ...ct des avertissements et des directives figurant ci dessous peut entra ner des risques de d charge lectrique d incendie ou de blessures graves AVERTISSEMENT Lorsque des outils lectriques sont utilis s...

Page 11: ...ement de l appareil V rifier r guli rement si le cordon d alimentation est endommag Ne pas utiliser l appareil si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Faire r parer ou remplacer toute pi ce endomma...

Page 12: ...oufles ou de chaussures ouvertes 1 Remettez le tube de la poign e 9 en position verticale et teignez le balai vapeur 2 Attendez jusqu ce que le balai vapeur refroidisse environ 5 minutes 3 Avec des ch...

Page 13: ...ommager votre plancher Placez toujours le balai vapeur avec le tube de la poign e 9 en position verticale lorsqu il est immobile et assurez vous que le balai est teint lorsqu il n est pas utilis Videz...

Page 14: ...tements doivent tre effectu s dans un centre de service ou une entreprise de service autoris e toujours en utilisant des pi ces de remplacement identiques Pour les marques tenaces vous pouvez utiliser...

Page 15: ...service de BLACK DECKER L outil achet n est pas pr vu pour usage commercial cons quemment un tel usage annulera sa garantie Les pr sentes constituent un d sistement toute garantie expresse ou implicit...

Page 16: ...la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que...

Page 17: ...se pueda tirar de l o tropezar con l ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a cont...

Page 18: ...uiermantenimientooreparaci n Antes del uso revise si el artefacto presenta piezas da adas o defectuosas Verifique si hay piezas rotas interruptores da ados y cualquier otra condici n que puedan afecta...

Page 19: ...ENCI N Siempre use zapatos adecuados cuando cambie la almohadilla de limpieza en su trapeador de vapor No use pantuflas ni calzado abierto 1 Regrese el tubo de la manija 9 a la posici n vertical y col...

Page 20: ...or con el tubo de la manija 9 en la posici n vertical cuando est parado y aseg rese de que la trapeador a vapor est apagada cuando no est en uso Siempre aspire o barra el piso antes de usar el trapead...

Page 21: ...ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas siempre utilizando partes de repuesto id nticas Para las marcas dif ciles puede usar una soluci n sua...

Page 22: ...ntenimiento de BLACK DECKER m s cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente docume...

Page 23: ......

Page 24: ...S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua...

Reviews: