background image

EsPAñOl

15

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Al utilizar su aparato, siempre deben seguirse precauciones 
básicas, incluidas las siguientes:

1.  Lea todas las instrucciones
2.  Para reducir el riesgo de contacto con las ranuras de 

ventilación que emiten agua caliente, compruebe el 
aparato antes de cada uso sujetándolo lejos del cuerpo 
y activando el botón de vapor.

3.  Use el aparato solamente para el fin para el que se diseñó.
4.  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja 

el aparato en agua ni en ningún otro líquido.

5.  No tire nunca del cable para desconectar de la toma 

de corriente; en cambio, agarre el enchufe y tire para 
desconectar.

6.  No permita que el cable toque superficies calientes. 

Deje que el aparato se enfríe por completo antes de 
guardarlo. Al guardarlo, enrolle el cable alrededor del 
aparato sin apretar.

7.  Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente al 

llenarlo de agua o vaciarlo y cuando no esté utilizándolo.

8.  No utilice el aparato con un cable dañado, o si el 

aparato se ha caído o está dañado. Para reducir el riesgo 
de descarga eléctrica, no desensamble o intente reparar 
el aparato, llévelo a un técnico de servicio calificado 
para que sea examinado y reparado. Un ensamblaje 
o reparación incorrectos podría causar un riesgo de 
incendio, descarga eléctrica o lesión a personas cuando 
esté utilizándose el aparato.

9.  Es preciso prestar una atención especial cuando cualquier 

aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos. No deje el 
aparato desatendido mientras está conectado.

10.  Pueden producirse quemaduras al tocar las piezas 

metálicas calientes, el agua caliente o el vapor. Tenga 
cuidado cuando ponga boca abajo un aparato de vapor 
– puede haber agua caliente en el depósito.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

1.  Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no 

opere otro aparato con alto vataje en el mismo circuito.

2.  Si un alargador es absolutamente necesario, debe usarse 

un cable de amperaje nominal (el amperaje nominal 
del aparato). Los cables calificados para un amperaje 
menor pueden sobrecalentarse. Debe tenerse cuidado 
al arreglar el cable para que no se pueda tirar de él o 
tropezar con él

 

ADVERTENCIA:

 Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. 
El incumplimiento de cualquiera de las 
advertencias e instrucciones indicadas a 

continuación puede provocar una descarga 
eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

 

ADVERTENCIA:

 Al utilizar artefactos eléctricos, 

siempre se deben tomar precauciones básicas de 
seguridad, incluidas las siguientes, para reducir 
el riesgo de incendios, descargas eléctricas, 
lesiones personales y daños materiales.

LEA Y SIGA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE 
SEGURIDAD: ENCHUFES POLARIZADOS

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este equipo 
posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que 
la otra). Este equipo debe utilizarse con un cable prolongador 
polarizado bifilar o trifilar adecuado. Las conexiones 
polarizadas encajarán entre sí de una sola manera. Verifique 
que el extremo del receptáculo del cable prolongador tenga 
una ranura para clavija más ancha y la otra menos ancha. Si 
el enchufe no encaja por completo en el cable prolongador, 
voltéelo. Si aún así no encaja, obtenga un cable prolongador 
adecuado. Si el cable prolongador todavía no encaja 
por completo en el tomacorriente, comuníquese con un 
electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado. 
No altere el enchufe de la herramienta ni el cable prolongador 
de ninguna manera.

Calibre mínimo de conjuntos de cables

Voltios

longitud total del cable en pies 

(metros)

120 V

25 (7,6)

50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,7)

240 V

50 (15,2) 100 (30,5) 200 (61,0) 300 (91,4)

Amperaje 

nominal

AWg

Más de

no 

Más de

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

•  Lea atentamente la totalidad de este manual antes de 

utilizar el artefacto.

•  El uso previsto se describe en este manual. El uso de 

cualquier accesorio o aditamento, o la realización de 
cualquier operación con este artefacto que no sean los 
recomendados en este manual de instrucciones puede 
presentar un riesgo de lesiones personales.

•  Conserve este manual para futuras consultas.

Uso del artefacto

•  No dirija el vapor hacia personas, animales, artefactos 

eléctricos o tomacorrientes.

•  No lo exponga a la lluvia.
•  No sumerja el artefacto en agua.
•  No deje el artefacto sin supervisión. Mantenga a los niños 

alejados de la unidad mientras esté en uso.

Summary of Contents for HSM13E1

Page 1: ...reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES S...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...rds This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently ha...

Page 4: ...pliances basic safety precautions including the following should always be followed to reduce the risk of fire electric shock personal injury and material damage READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAFET...

Page 5: ...ified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unle...

Page 6: ...cal cleaners with your steam mop water tank NOTE Fill the water tank with clean tap water NOTE In areas of hard water the use of distilled water is recommended 1 Make sure the steam mop is turned Off...

Page 7: ...ace to thoroughly steam clean each section 8 When you have finished using the steam mop return the handle tube 9 to the upright position making sure that it is supported and turn it OFF Wait until the...

Page 8: ...t prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers ar...

Page 9: ...cun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de...

Page 10: ...ct des avertissements et des directives figurant ci dessous peut entra ner des risques de d charge lectrique d incendie ou de blessures graves AVERTISSEMENT Lorsque des outils lectriques sont utilis s...

Page 11: ...ement de l appareil V rifier r guli rement si le cordon d alimentation est endommag Ne pas utiliser l appareil si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Faire r parer ou remplacer toute pi ce endomma...

Page 12: ...oufles ou de chaussures ouvertes 1 Remettez le tube de la poign e 9 en position verticale et teignez le balai vapeur 2 Attendez jusqu ce que le balai vapeur refroidisse environ 5 minutes 3 Avec des ch...

Page 13: ...ommager votre plancher Placez toujours le balai vapeur avec le tube de la poign e 9 en position verticale lorsqu il est immobile et assurez vous que le balai est teint lorsqu il n est pas utilis Videz...

Page 14: ...tements doivent tre effectu s dans un centre de service ou une entreprise de service autoris e toujours en utilisant des pi ces de remplacement identiques Pour les marques tenaces vous pouvez utiliser...

Page 15: ...service de BLACK DECKER L outil achet n est pas pr vu pour usage commercial cons quemment un tel usage annulera sa garantie Les pr sentes constituent un d sistement toute garantie expresse ou implicit...

Page 16: ...la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que...

Page 17: ...se pueda tirar de l o tropezar con l ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de cualquiera de las advertencias e instrucciones indicadas a cont...

Page 18: ...uiermantenimientooreparaci n Antes del uso revise si el artefacto presenta piezas da adas o defectuosas Verifique si hay piezas rotas interruptores da ados y cualquier otra condici n que puedan afecta...

Page 19: ...ENCI N Siempre use zapatos adecuados cuando cambie la almohadilla de limpieza en su trapeador de vapor No use pantuflas ni calzado abierto 1 Regrese el tubo de la manija 9 a la posici n vertical y col...

Page 20: ...or con el tubo de la manija 9 en la posici n vertical cuando est parado y aseg rese de que la trapeador a vapor est apagada cuando no est en uso Siempre aspire o barra el piso antes de usar el trapead...

Page 21: ...ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas siempre utilizando partes de repuesto id nticas Para las marcas dif ciles puede usar una soluci n sua...

Page 22: ...ntenimiento de BLACK DECKER m s cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente docume...

Page 23: ......

Page 24: ...S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua...

Reviews: