background image

30

УКРАЇНСЬКА

(Переклад оригінальних інструкцій)

b.  Використовуйте засоби індивідуального 

захисту. Завжди користуйтеся засобами захисту 

очей.

 Використання у відповідних умовах засобів 

індивідуального захисту, наприклад пилозахисної 

маски, протиковзного захисного взуття, захисної 

каски або засобів захисту органів слуху, завжди 

знижує ризик отримання травми.

c.  Не допускайте ненавмисного вмикання 

інструмента. Перш ніж підключити джерело 

живлення та/або акумулятор, піднімаючи або 

несучи інструмент, перевірте, щоб його вимикач 

знаходився у вимкненому положенні.

 Якщо 

тримати палець на вимикачі під час перенесення 

інструмента чи підключення увімкненого 

інструмента до мережі, це підвищує ризик 

нещасного випадку.

d.  Перш ніж увімкнути електричний інструмент, 

обов’язково вийміть із нього регулювальний чи 

гайковий ключ.

 Ключ, залишений ключ на 

обертальній деталі інструмента, може призвести до 

травмування.

e.  Не намагайтеся дотягнутися до важкодоступних 

місць. Завжди міцно тримайтеся на ногах і 

зберігайте рівновагу під час роботи.

 Це дозволяє 

краще контролювати електричний інструмент у 

непередбачуваних ситуаціях.

f.  Одягайте відповідний одяг. Забороняється 

одягати вільний одяг або прикраси. Волосся, 

одяг та рукавиці повинні знаходитися на 

максимальній відстані від рухомих деталей 

інструмента.

 Вільний одяг, прикраси або довге 

волосся можуть бути захоплені рухомими деталями.

g.  Якщо встановлені пристрої підключення засобів 

пиловловлювання та пилозбірників, необхідно 

перевіряти, щоб вони були підключені та 

використовувалися належним чином.

 

Використання цих пристроїв знижує рівень ризику, 

пов’язаного з пилом.

4.  Використання та догляд за електричним 

інструментом

a.  Не застосовуйте надмірне зусилля до 

електричного інструмента. Використовуйте 

електричний інструмент тільки за 

призначенням.

 Правильно підібраний 

електроінструмент дозволить виконати роботу 

краще і безпечніше при швидкості, на яку він 

розрахований.

b.  Забороняється використовувати цей 

електричний інструмент, якщо не вдається 

ввімкнути чи вимкнути його вимикачем.

 

Будь-який електричний інструмент, роботою якого 

неможливо керувати за допомогою вимикача, є 

небезпечним, і його обов’язково потрібно 

відремонтувати.

c.  Перш ніж регулювати електричний інструмент, 

замінювати на ньому приладдя чи класти на 

зберігання, необхідно витягти вилку живлення з 

розетки та/або зняти з нього акумулятор. 

Такий 

превентивний захід безпеки знижує ризик 

випадкового увімкнення інструмента.

d.  Зберігайте електричний інструмент, який в даний 

момент не використовується, в недоступному 

для дітей місці та не дозволяйте працювати з 

інструментом особам, які не знайомі з ним або з 

цими вказівками.

 Електричний інструмент є 

небезпечним в руках ненавченої людини.

e.  Підтримуйте інструмент в робочому стані. 

Перевіряйте центрування та з’єднання рухомих 

деталей, наявність пошкоджених деталей та 

будь-які фактори, які можуть негативно 

позначитися на роботі електричного 

інструмента.

 У разі виявлення пошкодження 

електричний інструмент необхідно відремонтувати 

перед використанням. Багато нещасних випадків 

трапляється через неналежне технічне 

обслуговування електричних інструментів.

f.  Ріжучі інструменти мають бути загостреними й 

чистими.

 Підтримуваний у належному робочому 

стані ріжучий інструмент з гострими лезами менше 

застряє, ним легше керувати.

g.  Використовуйте електричний інструмент, 

приладдя, вставні різці тощо відповідно до 

даних вказівок, враховуючи умови експлуатації 

та роботу, яка повинна бути виконана.

 

Використання електричного інструмента всупереч 

призначенню може призвести до виникнення 

небезпечної ситуації.

5.  Обслуговування

a.  Обслуговувати електричний інструмент повинен 

тільки кваліфікований ремонтний персонал, і 

при цьому повинні використовуватися тільки 

оригінальні запасні деталі.

 Це забезпечить 

утримання електричного інструмента у безпечному 

стані.

ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО 

ВИКОНАННЯ ВСІХ ОПЕРАЦІЙ

a.  Цей електричний інструмент призначений для 

використання в якості шліфувальної машини. 

Уважно вивчіть всі попереджувальні знаки, 

вказівки щодо безпечної роботи, графічні 

матеріали та технічні описи, що додаються до 

даного електричного інструменту.

 Недотримання 

вказівок щодо безпечної роботи може призвести до 

ураження електричним АШИНОЮ

Summary of Contents for G650 Series

Page 1: ...G650 www blackanddecker com EN TR RU UA...

Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions FIG A FIG B FIG C 9 7 8 6 3 4 2 1 5...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions FIG D FIG E...

Page 4: ...Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose p...

Page 5: ...in power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use...

Page 6: ...safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate...

Page 7: ...pes that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The g...

Page 8: ...s tted Place the inner flange 7 on the spindle Ensure it is located on the two flats Place the abrasive disc on the spindle and inner flange 8 Ensure it is correctly located Fit the threaded outer ang...

Page 9: ...ent other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts Protecting the environment Se...

Page 10: ...with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact BLACK DECKER at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of...

Page 11: ...tomer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances o...

Page 12: ...nlikle hi bir de i iklik yapmay n Toprakl elektrikli aletlerde hi bir adapt r fi i kullanmay n De i tirilmemi fi ler ve uygun prizler elektrik arpmas riskini azaltacakt r b Borular radyat rler ocaklar...

Page 13: ...ik tedbirleri aletin istem d olarak al t r lmas riskini azaltacakt r d Elektrikli aleti ocuklar n ula amayaca yerlerde saklay n ve elektrikli aleti tan mayan veya bu talimatlar bilmeyen ki ilerin elek...

Page 14: ...da gaz maskesi yapt n z i lem sonucu a a kan par ac klar filtreleyebilmelidir Uzun s reli y ksek iddetli g r lt ye maruz kal nmas i itme kayb na neden olabilir i evrede bulunan ah slar al ma alan nda...

Page 15: ...LAVE G VENL K UYARILARI a Sadece elektrikli aletiniz i in tavsiye edilen disk t rlerini ve se ilen disk i in tasarlanm zel muhafazay kullan n Elektrikli aletin birlikte kullan lmak i in tasarlanmad d...

Page 16: ...a daki talimatlara g re hareket edin Aletin ini ebekeden kar n Muhafazan n tak lm oldu undan emin olun flan 7 milin zerine yerle tirin ki d z taraf n zerine yerle tirildi inden emin olun A nd r c disk...

Page 17: ...ler d nda tamir bak m ve ayarlamalar n her zaman orijinal yedek par a kullan larak yetkili servisler taraf ndan yap lmas gerekmektedir evrenin korunmas Ayr olarak at n Bu r n normal evsel at klarla bi...

Page 18: ...LACK DECKER ile ileti ime ge in veya k lavuzun arkas na bak n A a da imzas bulunan ah s teknik dosyan n derlenmesinden sorumludur ve BLACK DECKER ad na bu beyanat vermektedir R Laverick M hendislik M...

Page 19: ...raya verilmi se r n yanl veya ama d kullan lm sa r n yabanc nesnelerden maddelerden veya kaza s ras nda zarar g rm se Yetkili tamir servisleri veya BLACK DECKER servis ekibinden ba kas taraf ndan tami...

Page 20: ...20 BLACK DECKER G650 BLACK DECKER 1 a b c 2 a b c d e f...

Page 21: ...21 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g...

Page 22: ...22 5 a a b c d e f g h i j...

Page 23: ...23 k l m n o p a b c d e a b...

Page 24: ...24 c d e f 30 1 1 1 2017 XX JN BLACK DECKER BLACK DECKER 1 2 3 4 II A n 0...

Page 25: ...25 5 6 1 1 7 8 9 9 9 D 15 D...

Page 26: ...26 BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER www blackanddecker com G650 650 115 220 240 50 60 12000 5 8 11 M14 2...

Page 27: ...27 1 Black Decker 2 3 24 5 4 BLACK DECKER www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Page 28: ...52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 2015 04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52 09 13 18...

Page 29: ...29 BLACK DECKER G650 BLACK DECKER 1 a b c 2 a b c d e f 3 a...

Page 30: ...30 b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a a...

Page 31: ...31 b c d e f g h i j k l m n...

Page 32: ...32 o p a b c d e a b c d e...

Page 33: ...33 f 30 1 1 1 2017 XX JN BLACK DECKER BLACK DECKER A 1 2 3 4 5 2 6 A 1 B C 7 8 V A Hz Hertz W Watts dak n0 min II...

Page 34: ...34 9 9 9 C D E 15 D BLACK DECKER...

Page 35: ...35 G650 650 4 1 2 220 240 50 60 12000 5 8 11 M14 2 BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER www 2helpU com BLACK DECKER BLACK DECKER BLACK DECKER www blackanddecker com...

Page 36: ...36 1 BLACK DECKER 2 3 24 5 4 BLACK DECKER www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley BLACK DECKER Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Reviews: