background image

Français

8

UTILISATION PRÉVUE

La station de gonflement de Black & Decker est conçue 
pour le branchement dans la prise de 12 V standard de la 
plupart des véhicules pour gonfler les pneus de voiture et 
de vélo, les balles, les radeaux, les matelas pneumatiques, 
les flotteurs de piscine, etc. Le présent produit est conçu 
uniquement pour une utilisation domestique.

 

AVERTISSEMENT!

 Lire toutes les directives avant 

d'utiliser le produit. Tout manquement aux directives 
suivantes pose des risques de choc électrique, 
d'incendie et/ou de blessure grave.

CONSERVER CES DIRECTIVES

 

AVERTISSEMENTS :

1 .  Lire ces directives.
2 .  Conserver ces directives.
3 .  Respecter tous les avertissements.
4 .  Respecter toutes les directives.
5 .  Ne pas utiliser cet appareil près d'une source d'eau. Garder 

le boîtier sec en tout temps.

6 .  Nettoyer uniquement avec un linge sec.
7 .  Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer 

conformément aux directives du fabricant.

8 .  Ne pas placer l'appareil près d'une source de chaleur, 

comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière 
ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) 
produisant de la chaleur.

9 .  Ne pas modifier la caractéristique de sécurité de la fiche 

polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche 
polarisée est munie de deux lames, l'une étant plus large 
que l'autre. Une prise de mise à la terre est munie de deux 
lames et d'une broche de mise à la terre. La lame large ou 
la broche de mise à la terre est conçue pour votre sécurité. 
Si la fiche ne peut pas être insérée dans votre prise de 
courant, consulter un électricien pour qu'il remplace la 
prise de courant périmée.

10 . Protéger le cordon pour éviter que ce dernier ne soit écrasé 

ou pincé, particulièrement en ce qui concerne la fiche 
d'alimentation électrique, la prise de courant et la sortie 
de l'appareil.

11 . N'utiliser que les accessoires spécifiés par le fabricant.
12 . Débrancher l'appareil à l'approche d'un orage électrique 

ou lorsqu'il ne sert pas.

13 . Recourir à un personnel d'entretien qualifié pour toutes 

les tâches d'entretien. Un entretien est nécessaire lorsque 
l'appareil subit des dommages de quelque sorte que 
ce soit, comme des dommages concernant le cordon 
d'alimentation ou la fiche, le renversement d'un liquide ou 
la chute d'objets dans l'appareil, l'exposition de l'appareil 
à la pluie ou à l'humidité, le mauvais fonctionnement de 
l'appareil ou la chute de ce dernier.

14 . Ne pas exposer l'appareil à l'écoulement ou à 

l'éclaboussement d'un liquide. AVERTISSEMENTS : pour 
réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas 
exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

15 . Ne pas utiliser l'appareil près de substances, de vapeurs ou 

de gaz inflammables.

16 .  Ne pas démonter ce produit, il ne comporte aucune 

pièce réparable par l’

utilisateur.

 Il pourrait en résulter 

un remontage incorrect qui poserait des risques de chocs 
électriques ou d’incendie.

17 . Veiller à assurer une aération adéquate et s'abstenir de 

placer des objets sur l'appareil ou autour de ce dernier lors 
de son fonctionnement.

18 . Garder ce produit hors de la portée des enfants.
19 . La vibration produite par le dispositif de gonflage peut 

le faire déplacer, il importe donc de ne pas le mettre sur 
une tablette haute ou sur toute autre surface surélevée. 
Faire fonctionner l'appareil au sol ou au niveau du 
banc seulement.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

• 

GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE

. Les zones et 

établis encombrés sont souvent des causes de blessures.

• 

PENSER À L'ENVIRONNEMENT DE LA ZONE DE 
TRAVAIL.

 Ne pas exposer les outils électriques à la pluie. Ne 

pas utiliser les outils électriques dans un endroit humide ou

 

mouillé. Tenir la zone de travail bien éclairée. Ne pas utiliser 
l’outil en présence de liquides ou de gaz inflammables. Ne 
pas utiliser l’outil en présence de liquides, poussières ou 
gaz inflammables.

• 

DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES CHOCS 
ÉLECTRIQUES.

 Empêche tout contact corporel avec 

les surfaces mises à la terre. Par exemple, les tuyaux, 
radiateurs, cuisinières et les enveloppes de réfrigérateur.

• 

TENIR LES ENFANTS À L'ÉCART

. Ne pas laisser les 

visiteurs entrer en contact avec l'outil ou la rallonge. Tous 
les visiteurs doivent être tenus à l'écart de la zone de travail.

• 

RANGER LES OUTILS INUTILISÉS

. Lorsqu'ils ne sont pas 

utilisés, les outils doivent être rangés dans un endroit sec, 
en hauteur ou dans un endroit verrouillé, hors de la portée 
des enfants.

• 

NE PAS FORCER L'OUTIL

. Le travail sera mieux accompli 

et sera moins dangereux au rythme prévu pour l'outil.

• 

UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ

. Ne pas forcer un petit 

outil ou accessoire à effectuer un travail convenant à un 
outil pour service intensif. Ne pas utiliser l'outil à d'autres 
fins que celles prévues.

• 

S'HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE

. Ne pas porter 

de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent s'enchevêtrer 
dans les pièces mobiles. Des gants de caoutchouc et des 
chaussures antidérapantes sont recommandés pour les 
travaux à l'extérieur. Se couvrir les cheveux s'ils sont longs.

• 

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ

. Utiliser également 

un masque facial ou anti-poussières si l'opération génère 
de la poussière.

• 

NE PAS UTILISER ABUSIVEMENT LE CORDON

. Ne 

jamais transporter l'outil par son cordon ou tirer sur ce 
dernier pour le débrancher du réceptacle. Tenir le cordon 
éloigné de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.

• 

FIXER LA PIÈCE

. Utiliser des brides ou un étau pour retenir 

la pièce. C'est plus sécuritaire que d'utiliser votre main 

Summary of Contents for BDINF12

Page 1: ...for any reason LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUC...

Page 2: ...andDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker...

Page 3: ...jury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may resul...

Page 4: ...ct out of the reach of children 19 Since the vibration produced by the inflator may cause it to walk do not operate on a high shelf or other surface Operate at ground or bench level only GENERAL SAFET...

Page 5: ...e causes a hazardous risk of bursting Check the manufacturer s maximum pressure rating for objects being inflated Do not leave inflator running unattended It could burst tires or other items Use a tir...

Page 6: ...and twist counter clockwise to secure To remove twist the hose clockwise and slide hose off Figure C 10 19 20 6 Many inflatables have an internal flap that prevents air loss during inflation especiall...

Page 7: ...flator press the main power switch 1 on the side of the tire symbol 22 6 When the item to be inflated has reached the preset value the unit will automatically turn off NOTE You may notice the actual p...

Page 8: ...ke or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authoriz...

Page 9: ...ue ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de s cur...

Page 10: ...15 Ne pas utiliser l appareil pr s de substances de vapeurs ou de gaz inflammables 16 Nepasd monterceproduit ilnecomporteaucune pi cer parableparl utilisateur Ilpourraitenr sulter unremontageincorrec...

Page 11: ...at selon sa fonction pr vue V rifier l alignement des pi ces mobiles la pr sence de grippage des pi ces mobiles de rupture de pi ces l assemblage et tout autre probl me pouvant nuire au fonctionnement...

Page 12: ...es les flotteurs de piscine etc Le pr sent produit est con u uniquement pour une utilisation domestique ASSEMBLAGE STOCKAGE DU TUYAU ET DU CORDON Entourez le cordon CC de 12 v autour du dispositif de...

Page 13: ...MARQUE le mode volume lev NE poss de PAS de syst me d arr t automatique 1 Rattachez le tuyau volume lev 10 au raccord de gonflage de pompe volume lev 6 comme expliqu dans la section Tuyau volume lev 2...

Page 14: ...reuse Information sur les r parations Tous les centres de r paration BLACK DECKER sont dot s de personnel qualifi en mati re d outillage lectrique ils sont donc en mesure d offrir leur client le un se...

Page 15: ...dica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocar a les...

Page 16: ...ra del alcance de los ni os 19 Dado que la vibraci n producida por el inflador puede hacerlo caminar no lo haga funcionar sobre un estante u otra superficie en altura Util celo s lo a nivel del suelo...

Page 17: ...ste manual de instrucciones indique otra cosa Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado No utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interr...

Page 18: ...las c nicas est ndar 15 y 16 y la boquilla de aguja para inflar 17 que se encuentran en la parte delantera de la unidad Para utilizar el adaptador universal para v lvulas 9 aseg rese de que la palanca...

Page 19: ...e la ubicaci n de almacenamiento 2 Instale la boquilla como se describe en la secci n Adaptador universal para v lvulas 3 Inserte la boquilla en el objeto que va a inflarse 4 Presione el lado de alta...

Page 20: ...cnico reparaciones o piezas de repuesto originales de f brica p ngase en contacto con el centro de servicio de BLACK DECKER m s cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local llame al...

Page 21: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Page 22: ...S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuahua S...

Reviews: