background image

8

poRTUGUÊs

ou de ser danificado por qualquer outro modo. Leve o 
aparelho a qualquer assistência técnica autorizada.

•  Mantenha o cabelo, as roupas soltas e todas as demais 

partes do corpo longe de aberturas e peças móveis.

•  Não insira os acessórios quando a unidade estiver 

funcionando.

•  Não coloque nenhum objeto nas aberturas da unidade. 

Não a utilize com nenhuma abertura bloqueada; 
mantenha as mesmas livres de poeira, pelúcia, cabelos ou 
qualquer outra coisa que reduza o fluxo de ar.

•  Não opere a unidade sem o filtro de ar no lugar. Substitua 

imediatamente o filtro danificado.

•  Não aspire material aceso ou fumegando, como guimbas 

de cigarro, fósforos ou cinzas quentes.

•  Não utilize o aparelho sobre superfícies quentes, nem 

próximo delas.

•  Quando não estiver em uso, o aparelho deve ser guardado 

em lugar seco. As crianças não devem ter acesso aos 
aparelhos guardados.

•  Antes de usá-lo, inspecione o aparelho a procura de peças 

danificadas ou defeituosas. Confira que não existam partes 
quebradas, danos nos interruptores, nem qualquer outra 
condição que possa afetar à operação.

•  Mande consertar ou trocar as peças defeituosas em uma 

assistência técnica autorizada.

•  Verifique o fio regularmente a procura de danos. Troque se 

estiver danificado ou defeituoso.

•  Nunca tente retirar ou trocar qualquer parte diferente às 

especificadas neste manual.

•  Este aparelho está projetado para ser usado em veículos 

com bateria de 12V terra negativa.

 

ADVERTÊNCIA:

 Não utilize o aparelho com sistemas 

de ligação à terra positiva ou com voltagens 
diferentes.

•  O acendedor não pode estar ativo quando a chave de 

ignição do carro estiver em posição de desligado e/ou a 
chave estiver fora do lugar. Se tiver dúvidas, consulte o 
manual do proprietário do carro.

•  Utilize somente conforme descrito neste manual. Use 

apenas os dispositivos recomendados pelo fabricante.

•  Não use o aparelho perto da água. Não introduza o 

aparelho na água.

•  Mantenha o motor afastado do rosto e dos olhos.

RÓTULOS DA FERRAMENTA

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes 

símbolos:

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutos

 or DC ......Corrente Direta

 ...................... Construção  de 

classe 1 (Terra)

…/min or rpm ... rotações  por 

minuto 

A .........................amperes
W ........................watts

 

or AC ...........Corrente Alternada

 ...................... Construção   

Classe II

no .......................Sem Velocidade   

                            de Carga

 ...................... Terminal  de 

Aterramento

 ..................... Símbolo de Alerta 

de Segurança

 ..................... proteção 

respiratória

 ..................... Use proteção para 

olhos

 ..................... Use  Proteção 

Auditiva

 ..................... Leia o manual de 

instruções

MONTAGEM E AJUSTES

Instalação dos Acessórios (Fig. B)

•  Coloque os acessórios adequados  

 7 

 e 

 8 

, na 

extremidade mais fina da mangueira flexível 

 9 

.

•  Certifique-se de que o acessório esteja instalado 

corretamente.

•  Coloque a extremidade mais grossa da mangueira 

flexível no bocal 

 4 

.

•  Certifique-se de que a mangueira flexível esteja 

totalmente inserida.

Fig. B

FUNCIONAMENTO

Conexão com a Fonte de Alimentação do 
Veículo

•  Certifique-se de que o aspirador de carro esteja desligado.
•  Caso esteja inserido, retire o isqueiro do seu receptáculo.
•  Ligue o conector de 12 V para automóveis 

 6 

 no 

receptáculo do isqueiro do seu carro ou na fonte de 
alimentação.

Ligado e Desligado (Fig. C)

•  Para ligar o aparelho, deslize o interruptor Ligado/

Desligado 

 1 

 para a frente, até chegar na posição 1.

•  Para desligar o aparelho, deslize o interruptor Ligado/

Desligado de volta para a posição 0.

Fig. C

Summary of Contents for BDCV610-LA

Page 1: ...PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTION MANUAL ASPIRADOR PARA AU...

Page 2: ...Espa ol Espa ol traducido de las instrucciones originales 1 Portugu s traduzido das instru es originais 6 English original instructions 11...

Page 3: ...labras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporale...

Page 4: ...no para uso comercial o industrial Peligro de descarga el ctrica Para protegerse contra el riesgo de descarga el ctrica no ponga la unidad en agua u otro l quido No permita que el cable cuelgue sobre...

Page 5: ...ndedor de cigarrillos puede no estar activo cuando el interruptor de encendido del veh culo est en posici n de apagado y o la llave est fuera Si tiene duda consulte el manual del propietario de su veh...

Page 6: ...ima el bot n de liberaci n del dep sito 2 y tire del dep sito para polvo 3 separ ndolo del cuerpo de la aspiradora para autom vil Mientras sostiene el dep sito para polvo sobre un recipiente extraiga...

Page 7: ...h medo Nunca permita que entre ning n l quido dentro del artefacto nunca sumerja ninguna pieza del artefacto en un l quido IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las...

Page 8: ...e n o for evitada poder causar les es leves Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com seguran a AVISO Indica uma pr tica n o relacionada com les o pessoal que se n o for evitada pode resul...

Page 9: ...rico Para se proteger contra o risco de choque el trico n o coloque a unidade em contato com a gua ou qualquer outro l quido N o permita que o cabo fique pendurado sobre a borda de uma mesa ou balc o...

Page 10: ...diferentes O acendedor n o pode estar ativo quando a chave de igni o do carro estiver em posi o de desligado e ou a chave estiver fora do lugar Se tiver d vidas consulte o manual do propriet rio do c...

Page 11: ...ivamente cheio Caso o p comece a cair do produto depois de desligado significa que ele est muito cheio e que deve ser esvaziado Pressione o bot o de libera o do dep sito 2 e retire o dep sito de p 3 s...

Page 12: ...peza peri dica ATEN O desligue e desconecte o aparelho antes de realizar qualquer manuten o ou limpeza em aparelhos que possuam fio el trico Limpe o aparelho com um pano macio e h mido Nunca permita q...

Page 13: ...potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal inj...

Page 14: ...ftercleaning replacementofthefiltersasdebrisinsidetheunitcanbe disturbed WARNING Risk of Fire Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by the vehicle manufacturer This pro...

Page 15: ...documentation ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS Attaching Accessories Fig B Fit the appropriate accessory 7 8 on the short end of the flexible hose 9 Make sure the accessory is fully attached Fit the long end...

Page 16: ...firmly into position WARNING It is very important that the filter is correctly in position before use Fig E Fig F Fig G Cleaning the Dust Bowls and Filters NOTICE Wash the filters regularly The cleane...

Page 17: ...e regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full networ...

Page 18: ...94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andr s Bello 2...

Reviews: