background image

English

4

proofing substances, flammable dust, or other explosive 
or toxic vapors.

•  Do not use on leather, wax polished furniture or floors, synthetic 

fabrics, velvet or other delicate, steam-sensitive materials. 

•  Do not use on any unsealed hard  surfaces or painted 

surfaces.  Additionally, on surfaces that have been treated 
with wax or some no-wax floors, the sheen may be removed 
by the heat and steam action. It is always recommended 
to test an isolated area of the surface to be cleaned before 
proceeding. We also recommend that you check the use and 
care instructions from the floor manufacturer. 

•  Never put de-scaling, aromatic, alcoholic or detergent products 

into the steam cleaner, as this may damage it or make it unsafe 
for use.

•  If the circuit breaker activates while using the steam function, 

discontinue product use immediately and contact the customer 
support center. (Beware of the risk of electrical shock.)

•  The appliance emits very hot steam to sanitize the area of 

use. This means that the steam floor head and cleaning 
pads get very hot during use.

•  Always wear suitable shoes when using your steam 

cleaner and when changing the accessories on your steam 
cleaner. Do not wear slippers or open-toed footwear.

•  Steam may escape from the appliance during use.
•  Care should be taken when using this appliance. DO NOT 

touch any parts which may become hot during use.

AFTER USE

•  Unplug the appliance and allow to cool.
•  When not in use, the appliance should be stored in a dry place.
•  Children should not have access to stored appliances.

INSPECTION AND REPAIRS

•  Unplug the appliance and allow to cool down before 

performing any maintenance or repairs.

•  Before use, check the appliance for damaged or defective 

parts. Check for breakage of parts, damage to switches 
and any other conditions that may affect its operation.

•  Regularly check the power cord for damage.
•  Do not use the appliance if any part is damaged or defective.
•  Have any damaged or defective parts repaired or replaced 

by an authorized repair agent.

•  Never attempt to remove or replace any parts other than 

those specified in this manual.

SAFETY OF OTHERS

•  This appliance is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 
have been given supervision or instruction concerning the 
use of the appliance by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

Residual risks

Additional residual risks may arise when using the tool which 
may not be included in the enclosed safety warnings. These 
risks can arise from misuse, prolonged use, etc.
Even with the application of the relevant safety regulations 
and the implementation of safety devices, certain residual risks 
can not be avoided. These include:
•  Injuries caused by touching any moving parts.
•  Injuries caused by touching any hot parts.
•  Injuries caused when changing any parts or accessories.
•  Injuries caused by prolonged use of the appliance. When 

using any appliance for prolonged periods ensure you take 
regular breaks.

ASSEMBLY

nOTiCE: 

Each steam mop is 100% tested in the factory to 

ensure product performance and safety. When assembling 
your new steam mop for the first time you may notice water 
residue inside of the unit.

 

WARNING:

 Before attempting any of the following 

operations, make sure that the appliance is switched 
off and unplugged and that the appliance is cold and 
contains minimal or no water.

Attaching the handle - Fig. B

•  With both cord hooks 

 8 

 facing the back, slide the 

bottom end of the handle tube 

 6 

 into the top end of 

the steam mop body 

 10 

 until it is firmly seated  and 

clicks into place.

Figure B

10

6

Attaching the handheld steam cleaner - 
Fig. C

•  Push the hand-held steam cleaner 

 2 

 firmly into the 

steam mop body 

 10 

 until it clicks into place.

Figure C

10

2

Removing the hand-held steam cleaner 
- Fig. D

•  Push the release button 

 9 

 down and pull the hand-held 

steam cleaner 

 2 

 away from the steam mop body 

 10 

.

Summary of Contents for 2504231

Page 1: ...etourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM MOP BALAI VAPEUR T...

Page 2: ...kandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecke...

Page 3: ...on manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation...

Page 4: ...eam jet nozzle 25 Fabric steamer base 26 Fabric steamer steam distributor 27 Fabric steamer lint brush 28 Carpet Glider Fig A cont 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 15 12 13 14 27 26 This appliance...

Page 5: ...ety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury WARNING When using electrical appliances basic sa...

Page 6: ...defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intende...

Page 7: ...he steam mop to cool down Attaching the hose and steam glove Fig F 1 Firmly press the hose 11 or 14 onto the steam nozzle of the hand held steam cleaner such that it is fully seated 2 To remove depres...

Page 8: ...e minutes Place the front of your shoe onto the carpet glider removal tab 34 and press down firmly 3 Lift the steam mop up off the carpet glider Figure J 34 28 21 FILLING THE WATER TANK NOTICE Fill th...

Page 9: ...ew seconds steam will start to come out of the steam floor head at the rate corresponding to the SmartSelect Dial setting NOTICE If the system has been run dry it may take up to 30 seconds to prime th...

Page 10: ...g worn 1 Insure fabric steamer base 25 and steam distributor 26 are cool and not attached to hand held steam cleaner 2 2 Attach the fabric steamer base to the hose 11 figure G Ensure the accessory has...

Page 11: ...off and unplug the appliance Clean your appliance using a soft damp cloth Never let any liquid get inside the appliance never immerse any part of the appliance into a liquid IMPORTANT To assure produc...

Page 12: ...martSelectTM dial to reduce turned up too high or increase the amount of steam being produced Mop left in one spot too Never leave the steam mop on long the floor with a damp or wet cleaning pad still...

Page 13: ...des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n...

Page 14: ...brosse de r curage fil lectrique 24 Tuy re vapeur r glable 25 Base de l outil presser 26 Distributeur de vapeur 27 Brosse antipeluche 28 Patin tapis 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 15 12 13 14 27...

Page 15: ...re utilis e Toute rallonge homologu e pour une tension nominale moindre pourra surchauffer Prendre les pr cautions n cessaires pour que le cordon ne soit pas arrach de sa prise ou fasse tr bucher quel...

Page 16: ...laisser refroidir sur le tapis de repos avant d effectuer un entretien ou des r parations Avant son utilisation v rifier l appareil la recherche de pi ces endommag es ou d fectueuses V rifier si des p...

Page 17: ...artie avant de la chaussure sur la languette de d gagement 29 du tampon nettoyant et l enfoncer fermement 4 Soulever le balai vapeur du tampon nettoyant REMARQUE ne rangez pas avec un tampon humide ca...

Page 18: ...ocher le capuchon d outil presser le tampon 34 d un c t de la raclette et l tirer vers l autre c t de la raclette comme l illustre la figure I S assurer que l outil presser les v tements couvre enti r...

Page 19: ...ll s car l humidit provenant de la vapeur pourrait causer des dommages En outre sur les surfaces trait es la cire ou sur certains planchers sans cire le lustre peut tre enlev par la chaleur et l actio...

Page 20: ...portatif dans la prise 4 Appuyer sur le bouton MARCHE ARR T 1 Il faut environ 15 secondes pour que le balai vapeur portatif se r chauffe Apr s avoir termin d utiliser le balai vapeur portatif puis tei...

Page 21: ...eur lentement sur le tapis afin de bien rafra chir chaque section CONSEILS POUR OPTIMISER L UTILISATION USAGE GENERAL MISE EN GARDE Ne jamais utiliser le balai vapeur sans d abord y fixer un tampon ne...

Page 22: ...service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une r paration ou des pi ces de rechange authentiques install es en usine communiquer avec l tablissement BLACK DECKER le plus pr s de ch...

Page 23: ...mm diatement d utiliser le produit et le faire r parer dans un centre de r paration BLACK DECKER ou un centre de r paration autoris Cordon d alimentation ou Faire remplacer le cordon ou interrupteur e...

Page 24: ...eligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N I...

Page 25: ...iador grande de cepillo para fregar alambre 24 Boquilla de inyecci n variable de vapor 25 Base de la plancha de vapor 26 Distribuidor de vapor 27 Cepillo para pelusa 28 Deslizador para alfombras 11 16...

Page 26: ...o circuito 2 Si un alargador es absolutamente necesario debe usarse un cable de amperaje nominal el amperaje nominal del aparato Los cables calificados para un amperaje menor pueden sobrecalentarse De...

Page 27: ...cto debe guardarse en un lugar seco Los ni os no deben tener acceso a los artefactos guardados Inspecci n y reparaciones Desenchufeelartefactoyd jeloenfriarsobrelaesteradeapoyo antesderealizarcualquie...

Page 28: ...E el trapeador de vapor 2 Coloque el trapeador de vapor y espere hasta que se enfr e aproximadamente cinco minutos 3 Apoye la punta de su zapato sobre la leng eta de extracci n de la almohadilla de li...

Page 29: ...oximadamente cinco minutos NOTA La almohadilla funciona solo con el escurridor para ventanas NOTA Para asegurarse de que el vaporizador sea seguro para un tela pru belo primero en un rea poco notoria...

Page 30: ...e vac e el trapeador de vapor despu s del uso Dial SmartSelectTM El trapeador de vapor est equipado con un dial SmartSelect TM 3 que muestra diversas aplicaciones de limpieza para superficies de piso...

Page 31: ...stalaci n de una almohadilla de limpieza 1 Aseg rese de que el guante para limpieza a vapor est fr o y no est instalado en el limpiador a vapor de mano 2 Coloque una almohadilla de limpieza 16 en el g...

Page 32: ...ugar sobre cualquier superficie durante un per odo indeterminado 1 Coloque el deslizador para alfombras 28 sobre el piso 2 Empuje con suavidad hacia abajo el trapeador de vapor con la almohadilla de l...

Page 33: ...serpeligroso Informaci n de mantenimiento Todos los Centros de servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confi...

Page 34: ...nmediato y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de mantenimiento autorizado El cable o el interruptor Haga que reemplacen el cable o el interrup...

Page 35: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Page 36: ...No 1779 Col Americana S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Po...

Reviews: