background image

Français

13

UTILISATION PRÉVUE

Votre nettoyeur à vapeur BLACK+DECKER a été conçu 
pour assainir et nettoyer les surfaces étanches suivantes : 
carrelages, acier inoxydable, bois, plans de travail, surfaces 
de cuisines et de salles de bains. Utilisez cet appareil à 
l’horizontale exclusivement. Cet appareil est conçu pour une 
utilisation domestique intérieure seulement.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

Pendant l’utilisation de cet appareil, prendre systématiquement 
des précautions élémentaires, y compris les suivantes :

Lire toutes les directives.
Pour réduire tout risque de contact avec l’eau chaude émise 
par les bouches de vapeur, vérifier l’appareil avant chaque 
utilisation en le maintenant à distance du corps et en 
appuyant sur le bouton vapeur.
N’utiliser l'appareil que pour l’usage il a été conçu.
Pour réduire tout risque de chocs électriques, ne pas 
immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne jamais tirer sur le cordon pour le déconnecter de la prise, 
saisir plutôt la fiche puis la tirer pour la déconnecter.
Ne pas mettre le cordon en contact avec une surface 
chaude. Laisser l’appareil refroidir complètement avant 
de le ranger. Pour le ranger, entourer le cordon autour de 
l’appareil, sans le serrer.
Déconnecter systématiquement l’appareil du secteur pour 
le remplir d'eau ou le vider, et après utilisation.
Ne jamais utiliser un appareil avec un cordon endommagé, 
ou si l’appareil lui-même est tombé ou a été endommagé. 
Pour réduire tout risque de chocs électriques, ne pas 
tenter de le réparer ou le démonter. Le ramener auprès 
d’un technicien qualifié pour le faire examiner et réparer. 
L'assembler ou le réparer de façon incorrecte pose des 
risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages 
corporels à l’individu utilisant l’appareil.
Faire extrêmement attention lorsqu’un appareil est utilisé 
par des enfants ou à proximité d’enfants. Ne pas laisser seul 
l’appareil alors qu’il est branché sur le secteur.
Toucher les parties métalliques chaudes, l’eau chaude ou 
la vapeur pose des risques de brûlures. Faire extrêmement 
attention si l'on met l'appareil à l'envers, il pourrait rester de 
l’eau chaude dans le réservoir.

CONSERVER CES 

DIRECTIVES

1.  Pour réduire tout risque de surcharge électrique, ne pas 

utiliser un autre appareil à wattage élevé sur le même circuit.

2.  Si une rallonge est absolument nécessaire, une rallonge 

homologuée (à l’intensité nominale de l’appareil) doit 
être utilisée. Toute rallonge homologuée pour une 
tension nominale moindre pourra surchauffer. Prendre 
les précautions nécessaires pour que le cordon ne soit 
pas arraché de sa prise ou fasse trébucher quelqu’un.

 

AVERTISSEMENT :

 Lire tous les avertissements de 

sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des 
avertissements et des directives figurant ci-dessous 
peut entraîner des risques de décharge électrique, 
d’incendie ou de blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

 Lorsque des outils électriques 

sont utilisés, des précautions de base en matière de 
sécurité, notamment les suivantes, doivent toujours 
être observées afin de réduire le risque d’incendie, de 
décharge électrique, de blessures corporelles et de 
dommages matériels.

LIRE ET SUIVRE TOUTES 

LES CONSIGNES

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET 
DIRECTIVES : FICHES POLARISÉES

Pour réduire le risque de décharge électrique, le présent 
appareil comporte une fiche polarisée (une broche est plus 
large que l’autre). Cet équipement doit être utilisé avec une 
rallonge polarisée appropriée à 2 ou 3 fils. Les connexions 
polarisées ne peuvent être utilisées que dans un sens. S’assurer 
que le réceptacle à l’extrémité de la rallonge est équipé de 
fentes de lame de largeurs différentes (petites et grandes). Si la 
fiche ne s’insère pas totalement dans la rallonge, la renverser. 
Si elle ne s’insère toujours pas, se procurer la rallonge 
appropriée. Si la rallonge ne s’insère pas complètement dans 
la prise, communiquer avec un électricien professionnel pour 
qu’il installe une prise appropriée. Ne modifier en aucune 
façon la fiche de l’outil ou la rallonge.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension 

Longueur totale du cordon en pieds

120V 

0-25 26-50  51-100 101-150

   

     (0-7,6m)    (7,6-15,2m)   (15,2-30,4m)  (30,4-45,7m)

Intensité (A) 

Au 

Au 

Calibre moyen des fils (AWG)

moins plus

0  - 6 

18 

16 

16 

14

6  - 10  18 

16 

14 

12

•  Bien lire tout le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
•  L’utilisation prévue est décrite dans le présent mode 

d’emploi. L’utilisation de tout accessoire ou pièce ou 
encore toute opération réalisée avec cet appareil autre que 
celles recommandées dans le présent mode d’emploi peut 
présenter un risque de blessures corporelles.

•  Conserver ce mode d’emploi pour un usage ultérieur.

Utilisation de l’appareil

•  Ne pas diriger la vapeur vers les gens, les animaux, des 

appareils électriques ou des prises de courant.

•  Ne pas exposer à la pluie.
•  Ne pas immerger l’appareil dans l’eau.
•  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance. Tenir les enfants 

à l’écart de l’appareil lorsqu’il fonctionne.

•  Ne pas laisser l’appareil branché à une prise de courant 

lorsqu’il n’est pas utilisé.

Summary of Contents for 2504231

Page 1: ...etourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM MOP BALAI VAPEUR T...

Page 2: ...kandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecke...

Page 3: ...on manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation...

Page 4: ...eam jet nozzle 25 Fabric steamer base 26 Fabric steamer steam distributor 27 Fabric steamer lint brush 28 Carpet Glider Fig A cont 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 15 12 13 14 27 26 This appliance...

Page 5: ...ety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury WARNING When using electrical appliances basic sa...

Page 6: ...defective parts repaired or replaced by an authorized repair agent Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual SAFETY OF OTHERS This appliance is not intende...

Page 7: ...he steam mop to cool down Attaching the hose and steam glove Fig F 1 Firmly press the hose 11 or 14 onto the steam nozzle of the hand held steam cleaner such that it is fully seated 2 To remove depres...

Page 8: ...e minutes Place the front of your shoe onto the carpet glider removal tab 34 and press down firmly 3 Lift the steam mop up off the carpet glider Figure J 34 28 21 FILLING THE WATER TANK NOTICE Fill th...

Page 9: ...ew seconds steam will start to come out of the steam floor head at the rate corresponding to the SmartSelect Dial setting NOTICE If the system has been run dry it may take up to 30 seconds to prime th...

Page 10: ...g worn 1 Insure fabric steamer base 25 and steam distributor 26 are cool and not attached to hand held steam cleaner 2 2 Attach the fabric steamer base to the hose 11 figure G Ensure the accessory has...

Page 11: ...off and unplug the appliance Clean your appliance using a soft damp cloth Never let any liquid get inside the appliance never immerse any part of the appliance into a liquid IMPORTANT To assure produc...

Page 12: ...martSelectTM dial to reduce turned up too high or increase the amount of steam being produced Mop left in one spot too Never leave the steam mop on long the floor with a damp or wet cleaning pad still...

Page 13: ...des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n...

Page 14: ...brosse de r curage fil lectrique 24 Tuy re vapeur r glable 25 Base de l outil presser 26 Distributeur de vapeur 27 Brosse antipeluche 28 Patin tapis 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 15 12 13 14 27...

Page 15: ...re utilis e Toute rallonge homologu e pour une tension nominale moindre pourra surchauffer Prendre les pr cautions n cessaires pour que le cordon ne soit pas arrach de sa prise ou fasse tr bucher quel...

Page 16: ...laisser refroidir sur le tapis de repos avant d effectuer un entretien ou des r parations Avant son utilisation v rifier l appareil la recherche de pi ces endommag es ou d fectueuses V rifier si des p...

Page 17: ...artie avant de la chaussure sur la languette de d gagement 29 du tampon nettoyant et l enfoncer fermement 4 Soulever le balai vapeur du tampon nettoyant REMARQUE ne rangez pas avec un tampon humide ca...

Page 18: ...ocher le capuchon d outil presser le tampon 34 d un c t de la raclette et l tirer vers l autre c t de la raclette comme l illustre la figure I S assurer que l outil presser les v tements couvre enti r...

Page 19: ...ll s car l humidit provenant de la vapeur pourrait causer des dommages En outre sur les surfaces trait es la cire ou sur certains planchers sans cire le lustre peut tre enlev par la chaleur et l actio...

Page 20: ...portatif dans la prise 4 Appuyer sur le bouton MARCHE ARR T 1 Il faut environ 15 secondes pour que le balai vapeur portatif se r chauffe Apr s avoir termin d utiliser le balai vapeur portatif puis tei...

Page 21: ...eur lentement sur le tapis afin de bien rafra chir chaque section CONSEILS POUR OPTIMISER L UTILISATION USAGE GENERAL MISE EN GARDE Ne jamais utiliser le balai vapeur sans d abord y fixer un tampon ne...

Page 22: ...service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une r paration ou des pi ces de rechange authentiques install es en usine communiquer avec l tablissement BLACK DECKER le plus pr s de ch...

Page 23: ...mm diatement d utiliser le produit et le faire r parer dans un centre de r paration BLACK DECKER ou un centre de r paration autoris Cordon d alimentation ou Faire remplacer le cordon ou interrupteur e...

Page 24: ...eligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N I...

Page 25: ...iador grande de cepillo para fregar alambre 24 Boquilla de inyecci n variable de vapor 25 Base de la plancha de vapor 26 Distribuidor de vapor 27 Cepillo para pelusa 28 Deslizador para alfombras 11 16...

Page 26: ...o circuito 2 Si un alargador es absolutamente necesario debe usarse un cable de amperaje nominal el amperaje nominal del aparato Los cables calificados para un amperaje menor pueden sobrecalentarse De...

Page 27: ...cto debe guardarse en un lugar seco Los ni os no deben tener acceso a los artefactos guardados Inspecci n y reparaciones Desenchufeelartefactoyd jeloenfriarsobrelaesteradeapoyo antesderealizarcualquie...

Page 28: ...E el trapeador de vapor 2 Coloque el trapeador de vapor y espere hasta que se enfr e aproximadamente cinco minutos 3 Apoye la punta de su zapato sobre la leng eta de extracci n de la almohadilla de li...

Page 29: ...oximadamente cinco minutos NOTA La almohadilla funciona solo con el escurridor para ventanas NOTA Para asegurarse de que el vaporizador sea seguro para un tela pru belo primero en un rea poco notoria...

Page 30: ...e vac e el trapeador de vapor despu s del uso Dial SmartSelectTM El trapeador de vapor est equipado con un dial SmartSelect TM 3 que muestra diversas aplicaciones de limpieza para superficies de piso...

Page 31: ...stalaci n de una almohadilla de limpieza 1 Aseg rese de que el guante para limpieza a vapor est fr o y no est instalado en el limpiador a vapor de mano 2 Coloque una almohadilla de limpieza 16 en el g...

Page 32: ...ugar sobre cualquier superficie durante un per odo indeterminado 1 Coloque el deslizador para alfombras 28 sobre el piso 2 Empuje con suavidad hacia abajo el trapeador de vapor con la almohadilla de l...

Page 33: ...serpeligroso Informaci n de mantenimiento Todos los Centros de servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confi...

Page 34: ...nmediato y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de mantenimiento autorizado El cable o el interruptor Haga que reemplacen el cable o el interrup...

Page 35: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efec...

Page 36: ...No 1779 Col Americana S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Po...

Reviews: