background image

FRAnçAis

15

Garantie limitée de trois ans

BLACK+DECKER réparera, sans frais, tout produit 
défectueux causé par un défaut de matériel ou de 
fabrication pour une période de trois ans à compter de 
la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les 
pièces dont la défectuosité a été causée par une usure 
normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus 
amples renseignements sur les pièces ou les réparations 
couvertes par la présente garantie, visiter le site www.
BLACK+DECKER.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 
4-BLACK+DECKER). CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE 
TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ 
À DES FINS PARTICULIÈRES, ET EXCLUT TOUT DOMMAGE 
ACCESSOIRE OU INDIRECT. Certains états n’autorisent 
aucune limitation quant à la durée d’une garantie implicite 
ni aucune exclusion ou limitation de garantie contre tout 
préjudice accessoire ou indirect, aussi il se peut que ces 
exclusions ne vous soient pas applicables. Cette garantie 
confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais 
celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un 
territoire à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils BLACK+DECKER 
sont couverts par notre :

COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An

BLACK+DECKER entretiendra l’outil et remplacera les pièces 
usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, 
pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.

gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque 
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, 
du laser ou de la cloueuse BLACK+DECKER, celui-ci peut 
le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à 
compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement 
intégral, sans aucun problème.

AMÉRiQUE lATinE : 

cette garantie ne s’applique aux 

produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez 
consulter les informations relatives à la garantie spécifique 
présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou 
consulter le site Web pour les informations relatives à 
cette garantie.

REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs 
D’AVERTissEMEnT : 

si les étiquettes d’avertissement 

deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 
800 433-9258 (1 800 4-BLACK+DECKER) pour en obtenir le 
remplacement gratuit.

DÉPANNAGE

Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de 
réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance 

BLACK+DECKER 

au 

1-800-544-6986

.

Problème

Cause possible

solution possible

L’appareil refuse de démarrer.

Cordon d’alimentation non branché.

Brancher l’outil dans une prise qui fonctionne.

Le dispositif de glissement avant/arrière n’est 
pas entièrement glissement coulissé dans la 
direction voulue.

Coulisser le dispositif de complètement vers la 
gauche ou la droite.

Le fusible du circuit est grillé.

Remplacer le fusible du circuit. (Si le produit 
fait griller de façon répétée le fusible du 
circuit, arrêter immédiatement l’utilisation du 
produit et le faire réparer dans un centre de 
réparation BLACK+DECKER ou un centre de 
réparation autorisé.) 

Le disjoncteur est déclenché.

Remettre le disjoncteur à zéro. (Si le produit 
fait déclencher de façon répétée le disjoncteur, 
arrêter immédiatement l’utilisation du produit 
 et le faire réparer dans un centre de 
réparation BLACK+DECKER ou un centre de 
réparation autorisé.)

Le cordon d’alimentation ou l’interrupteur 
est endommagé.

Faire remplacer le cordon ou l’interrupteur au 
centre de réparation BLACK+DECKER ou à un 
centre de réparation autorisé.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

BlackandDecker.com

1-800-544-6986

Summary of Contents for 1103285

Page 1: ...ant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 2 IN 13MM HAMM...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal i...

Page 4: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Page 5: ...ely tighten the chuck using all three holes to prevent slippage When using a keyless chuck hand tighten firmly Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are N...

Page 6: ...nual for a complete list of components Intended Use Your BLACK DECKER hammer drill has been designed for household consumer use only DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids...

Page 7: ...ments or changing accessories WARNING To reduce the risk of injury let the tool work at its own pace Do not overload Selecting the Direction of Rotation Fig E For drilling and for tightening screws us...

Page 8: ...ons are cast iron and brass which should be drilled dry The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil Drilling in Masonry Shift Drill into Hammer Mode Use carbide tipped...

Page 9: ...ler s policy for exchanges Proof of purchase may be required Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take o...

Page 10: ...la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lir...

Page 11: ...ossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dot s d un disjoncteur de fuite la terre GFCI L utilisation d...

Page 12: ...le Tenir la pi ce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de ma trise de l outil Lorsque l outil n est pas utilis le placer sur le c t sur une surface stable...

Page 13: ...gs risquent de rester coinc s dans ces pi ces mobiles Pour la s curit de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre ad quat AWG American Wire Gauge calibrage am ricain normalis des fils lectriques...

Page 14: ...ccessoire il y a risque d endommager le mandrin et d entra ner des blessures corporelles AVERTISSEMENT toujours s assurer que la m che est bien fix e avant de d marrer l outil Une m che desserr e peut...

Page 15: ...nt de la but e de profondeur Serrer la poign e lat rale en la tournant dans le sens horaire Fig F 5 8 Mise en marche et arr t AVERTISSEMENT verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si...

Page 16: ...roduits chimiques puissants pour nettoyer les pi ces non m talliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les mat riaux de plastique utilis s dans ces pi ces Utiliser un chiffon humect...

Page 17: ...rsement int gral sans aucun probl me AM RIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Am rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifiq...

Page 18: ...go de lesiones corporales o da os materiales PELIGRO Indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro poten...

Page 19: ...medo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas 3 Seguridad Personal a Pe...

Page 20: ...operador Utilice abrazaderas u otra forma pr ctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad...

Page 21: ...to pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre...

Page 22: ...rio Fig C ADVERTENCIA No intente ajustar las brocas de taladro o cualquier otro accesorio tomando la parte del frente del portabroca y encendiendo la herramienta Cuando cambia accesorios el portabroca...

Page 23: ...taladrar en otros materiales y para destornillar ajuste el selector de modo de taladrado 4 en la posici n del s mbolo de taladro Ajuste de la profundidad de taladrado Fig F Afloje el mango lateral 5 g...

Page 24: ...flujo de polvo suave y uniforme indica una velocidad adecuada de taladrado MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y descon ctela de la fue...

Page 25: ...los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa a Cu...

Page 26: ...se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n...

Page 27: ......

Page 28: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N529501 BEHD201 JULY 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Reviews: