background image

EsPAñOl

24

política para intercambios del comerciante minorista. 
Es posible que se requiera el comprobante de compra. 
Consulte al comerciante minorista sobre su política 
específica de devoluciones con respecto a los límites de 
tiempo para devoluciones o intercambios.
La segunda opción es llevar o enviar (pagado por 
adelantado) el producto a un centro de mantenimiento de 
propiedad o con autorización de BLACK+DECKER para su 
reparación o remplazo a discreción de BLACK+DECKER. Es 
posible que se requiera un comprobante de compra. Los 
centros de mantenimiento de propiedad o con autorización 
de BLACK+DECKER en línea en www.blackanddecker.com.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía 
le otorga derechos legales específicos y es posible que 
tenga otros derechos que varían de un estado a otro. En 
caso de que tenga alguna pregunta, comuníquese con el 
gerente del centro de mantenimiento de BLACK+DECKER 
más cercano a usted. Este producto no está diseñado para 
uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de 
este producto anulará la garantía. Por medio del presente 
documento, se declina la responsabilidad de todas las 
demás garantías, explícitas o implícitas.

AMÉRiCA lATinA:

 Esta garantía no se aplica a productos 

vendidos en América Latina. Para los productos que se 
venden en América Latina, consulte la información de 
garantía específica del país contenida en el empaque, llame 
a la compañía local o visite el sitio web para obtener dicha 
información. 

AMÉRiCA lATinA: 

Esta garantía no se aplica 

a los productos que se venden en América Latina. Para los 
productos que se venden en América Latina, debe consultar 
la información de la garantía específica del país que viene 
en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio 
Web a fin de obtener esa información.

REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE 

ADVERTEnCiAs: 

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven 

ilegibles o faltan, llame al 1-800-544-6986 para que se le 
reemplacen gratuitamente.

Importado por Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd. 

Towson, MD 21286

BlackandDecker.com

1-800-544-6986

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web 

www.blackanddecker.com.mx

 o llame a la línea de ayuda BLACK+DECKER al 

01 800 847 2309/01 800 847 2312.

Problema

Causa posible

solución posible

La unidad no enciende.

Cable desenchufado.

Enchufe la herramienta en un tomacorriente 
que funcione.

El interruptor deslizable de avance y reversa no 
está en la posición deseada.

Presione el interruptor deslizable de avance y 
reversa por completo hacia la izquierda o hacia 
la derecha.  

Fusible quemado.

Reemplace el fusible quemado. (Si 
repetidamente el producto hace que el 
fusible del circuito se queme, deje de 
utilizarlo inmediatamente y haga que le 
realicen mantenimiento en un centro de 
mantenimiento BLACK+DECKER o en un centro 
de servicio autorizado.)

El interruptor automático  está activado.

Reinicie el interruptor automático. (Si 
repetidamente el producto hace que el 
fusible del circuito se active, deje de utilizarlo 
inmediatamente y haga que le realicen 
mantenimiento en un centro de mantenimiento 
BLACK+DECKER o en un centro de servicio.

El interruptor o el cable  está dañado.

Haga que reemplacen el cable o el interruptor en 
un centro de mantenimiento BLACK+DECKER o 
en un centro de mantenimiento  autorizado.

Summary of Contents for 1103285

Page 1: ...ant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 2 IN 13MM HAMM...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal i...

Page 4: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Page 5: ...ely tighten the chuck using all three holes to prevent slippage When using a keyless chuck hand tighten firmly Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are N...

Page 6: ...nual for a complete list of components Intended Use Your BLACK DECKER hammer drill has been designed for household consumer use only DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids...

Page 7: ...ments or changing accessories WARNING To reduce the risk of injury let the tool work at its own pace Do not overload Selecting the Direction of Rotation Fig E For drilling and for tightening screws us...

Page 8: ...ons are cast iron and brass which should be drilled dry The cutting lubricants that work best are sulfurized cutting oil or lard oil Drilling in Masonry Shift Drill into Hammer Mode Use carbide tipped...

Page 9: ...ler s policy for exchanges Proof of purchase may be required Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take o...

Page 10: ...la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lir...

Page 11: ...ossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dot s d un disjoncteur de fuite la terre GFCI L utilisation d...

Page 12: ...le Tenir la pi ce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de ma trise de l outil Lorsque l outil n est pas utilis le placer sur le c t sur une surface stable...

Page 13: ...gs risquent de rester coinc s dans ces pi ces mobiles Pour la s curit de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre ad quat AWG American Wire Gauge calibrage am ricain normalis des fils lectriques...

Page 14: ...ccessoire il y a risque d endommager le mandrin et d entra ner des blessures corporelles AVERTISSEMENT toujours s assurer que la m che est bien fix e avant de d marrer l outil Une m che desserr e peut...

Page 15: ...nt de la but e de profondeur Serrer la poign e lat rale en la tournant dans le sens horaire Fig F 5 8 Mise en marche et arr t AVERTISSEMENT verrouiller la perceuse en position de MARCHE uniquement si...

Page 16: ...roduits chimiques puissants pour nettoyer les pi ces non m talliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les mat riaux de plastique utilis s dans ces pi ces Utiliser un chiffon humect...

Page 17: ...rsement int gral sans aucun probl me AM RIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Am rique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives la garantie sp cifiq...

Page 18: ...go de lesiones corporales o da os materiales PELIGRO Indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro poten...

Page 19: ...medo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas 3 Seguridad Personal a Pe...

Page 20: ...operador Utilice abrazaderas u otra forma pr ctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad...

Page 21: ...to pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre...

Page 22: ...rio Fig C ADVERTENCIA No intente ajustar las brocas de taladro o cualquier otro accesorio tomando la parte del frente del portabroca y encendiendo la herramienta Cuando cambia accesorios el portabroca...

Page 23: ...taladrar en otros materiales y para destornillar ajuste el selector de modo de taladrado 4 en la posici n del s mbolo de taladro Ajuste de la profundidad de taladrado Fig F Afloje el mango lateral 5 g...

Page 24: ...flujo de polvo suave y uniforme indica una velocidad adecuada de taladrado MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y descon ctela de la fue...

Page 25: ...los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa a Cu...

Page 26: ...se venden en Am rica Latina debe consultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n...

Page 27: ......

Page 28: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N529501 BEHD201 JULY 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Reviews: