background image

11

Carregando usando o Carregador de Parede (CA)

• Ligue o carregador auto-volt diretamente na tomada elétrica
• Certifique-se de que a lanterna está desligada (a trava do gatilho está na 

posição OFF e o gatilho não está pressionado).

• Carregue até o LED indicador verde de estado da bateria acender 

(aproximadamente12-14 horas). NÃO CARREGUE POR MAIS DE 14 HORAS.

Carregar / recarregar usando o adaptador de carregamento de CC de
12 volts

Ligue a ponta tipo barril do adaptador de carregamento de CC de 12 volts
fornecido na porta de carregamento de CC de 12 volts.

Introduza o terminal do plugue de CC, na saída do acessório de seu veículo ou
outra fonte de alimentação de CC, 12 Volt.
Certifique-se de que a lanterna está desligada (a trava do gatilho está na
posição OFF e o gatilho não está pressionado).
Carregue até que o LED verde do indicador de Status da Bateria, acenda e o
botão de Nível de Bateria fique comprimido. (aproximadamente 12-14 horas).
NÃO CARREGUE POR PERÍODO ALÉM DE 14 HORAS.
Certifique-se de que a fonte de CC (arranque por cabo auxiliar, conjunto de
bateria, saída de acessório do veículo etc.) é de CC de 12 volts e é capaz de
fornecer pelo menos meio amp A 12 volts por 8 horas. Isto significa que um
conjunto de bateria deve ser carregado com uma capacidade pelo menos 4 amp
horas.

Nota: Quando usar a saída do acessório de veículo de CC, 12 Volt, como fonte de
alimentação para carregamento, observe que e alguns veículos é necessário ligar a
ignição para que a saída do acessório funcione. 

CUIDADO!

• NUNCA USE O CARREGADOR DE CA E A PORTA DE CARREGAMENTO DE

CC AO MESMO TEMPO.

A

AD

DA

APPTTA

AD

DO

ORR D

D EE

C

CA

ARRRREEG

GA

AM

MEEN

NTTO

O D

DEE

C

CC

C D

D EE  1

12

2  V

VO

OLLTTSS

PORTA DE CARREGAMENTO 
DE CC DE 12 VOLTS

10

IIN

N T

TR

RO

OD

DU

ÇÃ

ÃO

O

Agradecemos por sua escolha da 

LLa

an

ntte

errn

na

a  d

de

e  1

1   M

Miillh

ão

o  d

de

e  V

Ve

ella

ass  d

da

a  B

B lla

acckk

&

&  D

De

ecckk e

err..

Leia este guia cuidadosamente antes de usar, para assegurar um ótimo
desempenho e evitar danos à unidade.

C

CA

AR

RA

AC

CT

TE

ER

RÍÍS

ST

TIIC

CA

AS

S

• Potente feixe de luz focalizado, de halógeno de quartzo;
• Controle de regulagem eletrônica de luminosidade de 3 posições da lanterna   

para conservar a energia e prolongar a duração;

• Protetor de segurança de borracha (bisel) ao redor da lente;
• Tampa de segurança de borracha que protege o compartimento da bateria;
• Confortável empunhadura;
• O Indicador LED do status da Bateria mostra o nível de carga durante o

carregamento ou sempre que a luz acender.

• Carregador de Parede (CA), embutido
• Adaptador de carga de CC, 12 Volt, incluso
• Bateria lacrada, de chumbo-ácido, recarregável, com sistema antivazamento.

C

CA

AR

RR

RE

EG

GA

AN

ND

DO

O//D

DE

ES

SC

CA

AR

RR

RE

EG

GA

AN

N D

DO

O  A

A  LLA

AN

NT

TE

ER

RN

NA

A

A unidade é transportada parcialmente carregada. Carregue a unidade ANTES
de usá-la pela primeira vez, utilizando o Carregador de Parede (CA), durante
20-30 horas até que o LED verde indicador de status da bateria, acenda.

GATILHO (CONTROLE 
DE LIGAR/DESLIGAR E
REGULAGEM)

BORRACHA
PROTETORA

PORTA DE
CARREGAMENTO
DE CC

LED INDICADOR DE
ESTADO DA BATERIA

TRAVA DO GATILHO

EMPUNHADURA

LÂMPADA DE
HALÓGENO
DE QUARTZO

Summary of Contents for 1

Page 1: ...ck Decker S A de C V Bosques de Cidros Acceso Radiatas No 42 3a Sección de Bosques de las Lomas Delegación Cuajimalpa 05120 México D F Tel 52 555 326 7100 Solamente para propósitos de CCA Importado por Black Decker LLC Calle Miguel Brostella Final Edificio Milano I Mezanine 5 6 y 7 El Dorado Panama Tel 507 360 5700 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte E...

Page 2: ...s en el fuego ya que puede ocasionar una explosión NO abra la batería o provoque un corto circuito esto puede ocasionar que la batería gotee o se caliente y causar daños personales R RI IE ES SG GO O D DE E I IN NC CE EN ND DI IO O D DE ES SC CA AR RG GA A E EL LÉ ÉC CT TR RI IC CA A n no o c co on ne ec ct te e e el l r re ef fl le ec ct to or r a a u un na a f fu ue en nt te e d de e a al li im ...

Page 3: ...a ar rg ga a r re ec ca ar rg ga a d de es sd de e u un na a f fu ue en nt te e d de e 1 12 2 V Vo ol lt ti io os s C CC C Enchufe la punta tubular metálica del adaptador de 12 Voltios CC al puerto de recarga de 12 Volitos CC Introduzca el tomacorriente de 12 voltios al enchufe para accesorios de su vehículo o a cualquier otra fuente de alimentación de 12 voltios Asegúrese que el reflector está ap...

Page 4: ...provocar multas o penas de prisión A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA AS S N No o d de es se ec ch he e l la a b ba at te er rí ía a e en n e el l f fu ue eg go o y ya a q qu ue e p pu ue ed de e o oc ca as si io on na ar r u un na a e ex xp pl lo os si ió ón n A An nt te es s d de e d de es se ec ch ha ar r l la a b ba at te er rí ía a p pr ro ot te ej ja a l la as s t te er rm mi in na al le es s d...

Page 5: ...es 6 volts halógena de quartzo H3 55 watts Usar apenas com adaptadores de carga CA ou CC fornecidos com o equipamento NÃO SOBRECARREGAR CA é recarregado em até no máximo 14 horas CC é recarregado em até no máximo 14 horas Após a recarga desconectar o adaptador de carga e esperar 5 minutos antes de usá lo NUNCA TENTAR USAR SIMULTANEAMENTE O CARREGADOR DE CA E O SUPORTE DO CARREGADOR DE CC Não espre...

Page 6: ... funcione CUIDADO NUNCA USE O CARREGADOR DE CA E A PORTA DE CARREGAMENTO DE CC AO MESMO TEMPO A AD DA AP PT TA AD DO OR R D DE E C CA AR RR RE EG GA AM ME EN NT TO O D DE E C CC C D DE E 1 12 2 V VO OL LT TS S PORTA DE CARREGAMENTO DE CC DE 12 VOLTS 10 I IN NT TR RO OD DU UÇ ÇÃ ÃO O Agradecemos por sua escolha da L La an nt te er rn na a d de e 1 1 M Mi il lh hã ão o d de e V Ve el la as s d da a ...

Page 7: ...gatilho repetidamente em intervalos de 1 segundo avança o nível de brilho de fraco até brilhante Para travar o gatilho na posição ON aperte o gatilho pressionando até o nível de brilho desejado ser atingido depois deslize a trava de gatilho para baixo A lanterna ficará ligada até a trava ser movida para a posição OFF e o gatilho for liberado C CU UI ID DA AD DO OS S E E M MA AN NU UT TE EN NÇ ÇÃ Ã...

Page 8: ...funcionar então o fusível deverá ser aberto Para substituir o fusível 1 Desaparafuse a tampa externa do plugue de CC direção anti horária 2 Remova o contato central da mola e o fusível 3 Verifique o fusível de modo contínuo com um verificador 4 Se queimado peque um fusível para reposição de 0 5 amp 250 volt 5 Substitua o fusível mola contato e tampa externa 6 Aparafuse a tampa externa na direção h...

Page 9: ...m sharp edges Use in a dry location only Do not open body casing There are no user serviceable parts inside THIS UNIT IS NOT A TOY AND SHOULD ONLY BE OPERATED BY ADULTS KEEP AWAY FROM CHILDREN R Re ea ad d T Th hi is s U Us se er r s s M Ma an nu ua al l B Be ef fo or re e U Us si in ng g T Th hi is s S Sp po ot tl li ig gh ht t S SA AV VE E T TH HE ES SE E I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S I I...

Page 10: ...A AR RG GI IN NG G P PO OR RT T 1 12 2 V VO OL LT T D DC C C CH HA AR RG GI IN NG G A AD DA AP PT TE ER R T TR RI IG GG GE ER R T TR RI IG GG GE ER R L LO OC CK K Never submerge the unit in water If the unit gets dirty gently clean the outer surfaces of the spotlight unit with a soft cloth moistened with a mild solution of water and detergent The quartz halogen bulb is the only user replaceable pa...

Page 11: ...ca an n r re es su ul lt t i in n i in nj ju ur ry y o or r f fi ir re e D Do o n no ot t e ex xp po os se e b ba at tt te er ry y t to o f fi ir re e o or r i in nt te en ns se e h he ea at t a as s i it t m ma ay y e ex xp pl lo od de e 1 12 2 V Vo ol lt t D DC C C Ch ha ar rg gi in ng g A Ad da ap pt te er r P Pl lu ug g F Fu us se e R Re ep pl la ac ce em me en nt t The fuse in the plug end of...

Reviews: