background image

3.

( 3    2    1    ,
   0     4   3
  15  2/. 1  
 4     3   1
51.

4.

'1      1  
2, / 3    “&1
 1”. ( 15  /
  /.

5.

  1 1    1  
,      .

< 9

       
      1 
(..    ), 1 
        /
1    9    1
     .
1.

       
     15. 3    1
     1/   1  
2. !1     , /
3          1
.

2.

 4     . (#* 3
          .

3.

         
  1       
 9  0 .

+0    0      1
  04      1
   

 6    2  4  
1      
3     3. 

  0  1 /      
       1
 1    0 1 3
   , 1    
 9        51  
  0    13  
 .

 4   3    1  
   1    / 1/
/ / ,   1  5
    . (   1
Holmes Products (Europe) Ltd. (30
“Holmes”)  1/  21
  / /  4.

#  1 Holmes 2    
     
      ,  
0     /1     1
/ , /1 /,      : 

• F 4  m    

        1 Holmes
     2

•      1

       1 22,
 ,  ,  
 1      1
0      1 Holmes.

2  31     ,
5,  ,      
 , 3 3,  
21       1 Holmes,
   1    
1 0      1 Holmes
 1    / 4  
       .
,  3 3,
2  /1
  4 / /  ,
       .

 4     1  
       
       
   .

     6    
1   51     1 .
* 21   /  
    .
/  51  
/ e-mail  
[email protected]
for   31
     /  
## (1  
   0). 

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

54

55

GRATULUJEMY!

Kupując nawilżacz firmy Bionaire

TM

wybrali Państwo jeden z najlepszych 
nawilżaczy dostępnych obecnie na rynku.

PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU W
PRZYSZŁOŚCI.

OPIS OGÓLNY (RYS. 

1/2

)

A

Wylot mgły

Lampka kontrolna włączonego zasilania

C

Przełącznik sterowania wilgotnością

D

Podstawa

E

Zbiornik wody

Uchwyt do przenoszenia zbiornika

Pokrywa zbiornika do napełniania wodą

WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję,
ponieważ prawidłowe użytkowanie zapewni
optymalne działanie urządzenia.
Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, w tym następujących 
środków ostrożności:

Przed użyciem urządzenia należy
przeczytać instrukcję.

• 

Nie pozostawiać urządzenia bez dozoru,
gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
Urządzenie musi być przechowywane 
w miejscu niedostępnym dla dzieci.

• 

Urządzenie powinno być używane przez
odpowiedzialną osobę dorosłą.

• 

Urządzenie należy odłączyć od gniazda
sieciowego, gdy nie jest używane, a także
przed montażem lub demontażem jego
elementów oraz przed czyszczeniem.

• 

Nie używać żadnego urządzenia, jeżeli
przewód lub wtyczka są uszkodzone, jeżeli
nastąpiła awaria urządzenia lub jeżeli
zostało ono upuszczone bądź uszkodzone
w jakikolwiek sposób. Ze względów
bezpieczeństwa, wymiany uszkodzonego
przewodu dokonywać może wyłącznie
producent lub punkt serwisowy.

• 

Stosowanie akcesoriów niezalecanych lub
niesprzedawanych przez firme Bionaire

TM

grozi pożarem, porażeniem prądem
elektrycznym lub obrażeniami ciała.

• 

Nie należy eksploatować urządzenia na
wolnym powietrzu.

• 

Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub

blatu ani dotykać gorących powierzchni,
takich jak np. piec.

• 

Nie wolno używać urządzenia niezgodnie z
przeznaczeniem.

• 

Przed pozostawieniem urządzenia bez
nadzoru, przed montażem, demontażem
oraz czyszczeniem, należy zawsze
odłączyć urządzenie od zasilania.

• 

W przypadku chwilowego zakłócenia
elektrycznego, urządzenie może pracować
nieprawidłowo i wymagać zresetowania
przez użytkownika.

• 

Należy sprawdzić napięcie znamionowe
podane z tyłu urządzenia. Nie wolno
używać urządzenia przy napięciu wyższym
od podanego.

• 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nigdy nie należy włączać nawilżacza ani
umieszczać lub wyjmować wtyczki z
gniazda sieciowego wilgotnymi dłońmi.

• 

Upewnić się, że nawilżacz jest ustawiony
poziomo. Jeżeli nawilżacz nie jest ustawiony
poziomo, przed jego przestawieniem należy
zawsze wyłączyć zasilanie.

• 

Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy rozmontowywać nawilżacza, gdy
jest on podłączony do gniazda sieciowego.

• 

Jeżeli zachodzi potrzeba wymiany wtyczki
lub kabla, należy zawsze postępować
zgodnie z niniejszą instrukcją.

• 

Nie używać urządzenia, jeżeli jego przewód
jest uszkodzony lub jeżeli zostało ono
upuszczone bądź uszkodzone. Aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie
należy rozmontowywać urządzenia. Kontroli
i napraw urządzenia może dokonywać tylko
wykwalifikowany zakład usługowy.
Nieprawidłowy montaż może spowodować
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu,
musi zostać wymieniony przez producenta
lub jego autoryzowany punkt serwisowy bądź
inną odpowiednio wykwalifikowaną osobę.

• 

Nie umieszczać nawilżacza przy kratkach
wentylacyjnych. Urządzenie należy ustawiać z
dala od mebli i innych urządzeń elektrycznych.

• 

Nie wlewać wody bezpośrednio do wylotu
dyszy wytwarzającej mgłę.

• 

Jeżeli nawilżacz nie będzie używany przez
jakiś czas, należy wyjąć jego wtyczkę z
gniazda sieciowego.

• 

Nie wlewać wody do wylotu dyszy
wytwarzającej mgłę, gdy nawilżacz jest
podłączony do gniazda sieciowego.

• 

Gdy zbiornik wody jest pełny, nawilżacz
może pracować przez 8 - 10 godzin bez
konieczności napełniania.

POLSKI

BU3000-I_07MLM2.qxd  12/11/07  15:23  Page 57

Summary of Contents for BU3000

Page 1: ...ne Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEUR...

Page 2: ...d rinse the base and tank thoroughly to remove any sediment or dirt Wipe clean and dry with a clean cloth or paper towel 4 Refill the tank with cool tap water as instructed in Operating Instructions D...

Page 3: ...r tout danger L utilisation d accessoires non recommand s ou non vendus par BionaireTM peut provoquer un incendie un choc lectrique ou des blessures N utilisez pas l appareil l ext rieur Ne laissez pa...

Page 4: ...on de contr le de l humidit C la position High Haut Apr s quelques minutes la sortie d air humide atteindra son volume maximal La vapeur ne 6 7 sera peut tre pas visible imm diatement avec le r glage...

Page 5: ...Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses von entsprechend qualifizierten Personen auszutauschen um Risiken zu vermeiden Stellen Sie den Luftbefeuchter nicht vor Luftaustritts ffnungen auf und hal...

Page 6: ...lang ohne Nachf llen betrieben werden HINWEIS Wie stark das Ger t die Luft befeuchtet h ngt ganz von der Luftfeuchtigkeit und Temperatur des Raumes ab Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses vom...

Page 7: ...n het vertrek 12 Verwenden Sie zur Entfernung mineralischer Ablagerungen im Wassertank KEINE spitzen scharfkantigen oder metallenen Gegenst nde Der Kontakt mit scharfkantigen Objekten kann zu Besch di...

Page 8: ...ers kraanwater 4 Plaats het deksel terug 5 Plaats de watertank E op de voet D 6 Zorg dat de luchtbevochtiger horizontaal staat Als de luchtbevochtiger niet horizontaal staat moet u hem altijd uitzette...

Page 9: ...tu 3 K ynnist ilmankostutin k nt m ll ilmankosteuden s t kytkin C asentoon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho Huomaa ett alhaista asetusta k ytett ess h yry ei ehk ole...

Page 10: ...1 2 A Vanndamp B Indikator for str m p C Kontrollbryter for luftfuktighet D Sokkel E Vanntank F B reh ndtak for tank G Tanklokk som skal fylles med vann 18 NORSK 4 S d h yryn m r k nt m ll kosteuden s...

Page 11: ...kadet eller etter at apparatet har sviktet eller har blitt mistet i gulvet eller skadet p noen m te Hvis ledningen er skadet skal den skiftes ut av produsenten eller en servicerepresentant for unng en...

Page 12: ...t rst mulig utbytte av luftfukteren og unng misbruk av apparatet f lg alle anvisninger n ye spesielt retningslinjene for drift stell og vedlikehold V r oppmerksom p at dette er et elektrisk apparat so...

Page 13: ...vet i dette dokument Hvis det usandsynlige skulle ske i denne garantiperiode at apparatet ikke l ngere fungerer p grund af en design eller fabrikationsfejl bedes du returnere det til k bsstedet sammen...

Page 14: ...utar att fungera p r tt s tt eller har tappats eller den skadats p n got s tt Om n tsladden eller kontakten skadats m ste den bytas ut av tillverkaren eller dess auktoriserade reparat r f r att undvik...

Page 15: ...ra vattentanken E p basen D 6 Se till att luftfuktaren st r plant Om luftfuktaren inte st r plant ska du sl av str mmen innan du r ttar till den OBS Fyll inte p vatten direkt i basen D BRUKSANVISNING...

Page 16: ...Retire la tapa del dep sito y ll nelo con agua fresca del grifo 4 Vuelva a colocar la tapa 5 Coloque el dep sito de agua E sobre la base D 6 Aseg rese de que el humidificador est nivelado Si no lo es...

Page 17: ...do de manera espec fica las normas de funcionamiento cuidado y mantenimiento Tenga en cuenta que se trata de un aparato el ctrico y hay que vigilarlo cuando se utiliza Es importante limpiar el humidif...

Page 18: ...etergentes abrasivos gasolina polidores de vidro ou de m veis ou gua a ferver para limpar qualquer componente do humidificador ultra s nico Esses produtos poder o interferir com o funcionamento adequa...

Page 19: ...de concep o ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus...

Page 20: ...e Off ruotandolo in senso antiorario e scollegare il cavo dall unit 7 Prima di riempire di nuovo il serbatoio vuotare l acqua residua e svolgere le operazioni di manutenzione quotidiana 8 Riempire il...

Page 21: ...esclusi dalla presente garanzia Inoltre l uso normale compreso a titolo di esempio una lieve alterazione del colore sbiadimento e i graffi non sono coperti dalla presente garanzia I diritti spettante...

Page 22: ...42 15 55 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 43 20 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes BU3000 I_07MLM2 qxd 12 11 07 15 22 Page 45...

Page 23: ...lyz kapcsol t az ramutat j r s val megegyez ir nyban A p ra rossz szag A g p j vagy a v z nem tiszta Nyissa fel a v ztart lyt s helyezze a k sz l ket h v s helyre 12 r ra Mossa ki a tankot vagy cser l...

Page 24: ...is illetve kell tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez szem lyek nem haszn lhatj k a k sz l ket fel gyelet n lk l vagy an lk l hogy a k sz l k helyes haszn lat ra a biztons guk rt felel s szem...

Page 25: ...torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 7 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dodenn dr ba 8...

Page 26: ...KLADOV N Pokud nehodl te p stroj del dobu pou vat nap klad v letn ch m s c ch je t eba db t n sleduj c ch pokyn aby se v p stroji nezkazila voda 1 Vypn te p stroj a odpojte jej od p vodu elektrick ene...

Page 27: ...1 2 2 D 1 3 1 1 1 2 3 3 1 1 2 4 5 1 E 2 D 6 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 D 1 4 3 1 2 15 2 3 0 1 B 9 1 15 4 1 3 0 1 2 3 1 C 9 1 F 9 1 1 4 9 1 9 1 1 0 5 4 1 6 9 1 3 1 7 1 1 1 1 8 1 1 2 2 9 4 3 1 15 9 1 0 3...

Page 28: ...elektrycznym lub obra eniami cia a Nie nale y eksploatowa urz dzenia na wolnym powietrzu Przew d nie powinien zwisa ze sto u lub blatu ani dotyka gor cych powierzchni takich jak np piec Nie wolno u yw...

Page 29: ...eniem nale y zawsze wy czy zasilanie UWAGA Nie wlewa wody bezpo rednio na podstaw D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Pod czy wtyczk do atwo dost pnego gniazda sieciowego 2 Po pod czeniu nawil acza do sieci elektr...

Page 30: ...warancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach na kt re niniejsza gwarancja nie ma wp ywu Zmiany niniejszych warunk w mo e dokona tylko firma Holmes Products Europe Ltd Holmes Firma Holmes zobowi zu...

Reviews: