background image

• 

Убедитесь, что увлажнитель находится
в горизонтальном положении. Если
увлажнитель не находится в
горизонтальном положении, перед
перемещением его следует отключить.

Во избежание поражения электрическим
током не разбирайте увлажнитель, если
он подключен к сети.

Если требуется заменить штепсель или
провод, всегда следуйте инструкциям.

Не эксплуатируйте прибор с
поврежденным проводом или если он упал
или получил какие-либо повреждения. Во
избежание поражения электрическим
током никогда не разбирайте прибор. Для
проведения осмотра и ремонта прибор
следует доставить в сервисный центр. При
использовании неправильно собранного
прибора существует опасность поражения
электрическим током.

Если провод питания поврежден, его

необходимо заменить у производителя
или сотрудника сервисной службы.

Не помещайте увлажнитель перед
вентиляционными отверстиями, рядом
с мебелью или другими электрическими
приборами.

Не наливайте воду непосредственно
через отверстие насадки для
образования водяной пыли.

Если увлажнитель некоторое время не
используется, отключите его от сети.

Не наливайте воду через отверстие
насадки для образования водяной пыли,
если увлажнитель подключен к сети.

Если емкость для воды полная,
увлажнитель можно использовать в течение
8 - 10 часов, не добавляя новую воду.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Следует иметь в виду,

что выходной уровень меняется в
зависимости от влажности и
температуры в комнате.

40

ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА  РЕШЕНИЕ

Индикатор питания
отключен. 

Увлажнитель не подсоединен
к сети или регулятор
влажности находится в
положении off (выкл.) 

(

)

.

Подсоедините прибор к розетке и
поверните регулятор влажности по
часовой стрелке.

В емкости нет воды.
Регулятор влажности
находится в положении off
(выкл.) 

(

)

.

Наполните емкость водой. Поверните
регулятор влажности по часовой
стрелке.

Влажный воздух
имеет неприятный
запах. 

Прибор новый или вода
загрязнена. 

Откройте емкость и поместите прибор в
холодное место на 12 часов. Промойте
емкость или смените воду.

Индикатор питания
включен, однако
влажный воздух не
поступает.

Уровень воды слишком
высок. 

Слейте немного воды через отверстие
емкости и установите емкость на место.

Поступает мало
влажного воздуха.

На датчике скопилась накипь,
вода загрязнена или
некоторое время не
менялась. 

Отключите прибор от розетки.
Осторожно очистите область вокруг
датчика мягкой щеткой. Начисто
протрите поверхность.

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 

Осторожно очистите датчик с помощью
влажного ватного тампона. Избегайте
чрезмерного давления, поскольку
поверхность датчика очень легко
повредить.

На датчике скопилась
накипь

Установлен слишком
низкий уровень
увлажнения.

Выберите параметр увлажнения в
диапазоне: Мин 

(

)

и Макс

(

)

.

Увеличьте уровень влажности, повернув
ручку регулятора влажности из положения
Мин

(

)

в положение макс.

(

)

.

Установлен слишком низкий
уровень увлажнения.

• Si segnali tempestivamente il problema al

punto d'acquisto o a Holmes; e

• l'apparecchiatura non sia stata modificata

in alcun modo né soggetta a danni, uso
improprio o abuso, a riparazione o
alterazione per opera di un tecnico non
autorizzato da Holmes.

I guasti intervenuti durante l'uso normale, per
uso improprio, danno, abuso, tensione
incorretta, cause naturali, eventi non determinati
da Holmes, riparazione o alterazione per opera
di un tecnico non autorizzato da Holmes o la
mancata ottemperanza alle istruzioni d'uso sono
esclusi dalla presente garanzia. Inoltre, l'uso
normale compreso, a titolo di esempio, una lieve
alterazione del colore (sbiadimento) e i graffi,
non sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all'utente ai sensi della
presente garanzia si applicano unicamente
all'acquirente originale e non si estendono
all'uso commerciale o comunitario.
I prodotti elettrici vanno smaltiti
separatamente dai rifiuti
domestici. Consegnarli ad un
centro di riciclaggio, se
disponibile. Scrivere a
[email protected]
per istruzioni sul riciclaggio e
informazioni sulla direttiva RAEE.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

Londra

SW19 4DT

UK

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Вы приобрели увлажнитель Bionaire

TM

один из самых лучших увлажнителей 
на современном рынке

ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ (СМ. РИС. 

1/2

)

A

Выход пара

Индикатор включения питания

C

Регулятор влажности 

D

Основание 

E

Емкость для воды

Ручка для переноски емкости

Крышка емкости для наполнения водой

ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 

Внимательно прочитайте это руководство
перед тем, как использовать прибор, поскольку
правильное использование обеспечит
максимально возможную производительность
прибора.
При использовании электрических приборов
всегда следует выполнять следующие
основные меры предосторожности:
• 

Перед использованием прочитайте все
инструкции.

• 

Использование каких-либо приборов
детьми, а также вблизи них должно
осуществляться под строгим
надзором. Прибор следует хранить 
в недоступном для детей месте.

• 

Прибор должен быть использован
компетентными взрослыми людьми.

• 

Если прибор не используется, снимаются
или устанавливаются его детали, а также
перед тем, как приступить к его чистке,
отсоедините его от сетевой розетки.

• 

Не эксплуатируйте приборы с
поврежденным проводом или штепселем,
после возникновения неполадок в работе
прибора, или если он упал или получил
какие-либо повреждения. Если провод
поврежден, в целях безопасности он
должен быть заменен производителем
или сотрудником сервисной службы.

• Использование 

дополнительных

принадлежностей, не рекомендованных
или не распространяемых фирмой
Bionaire

TM

, может привести к пожару,

поражению электрическим током или
получению телесных повреждений.

• 

Не используйте вне помещения.

• 

Не допускайте свисания электрического
провода со стола или стойки или его
касания горячей поверхности, в том
числе кухонной плиты.

• 

Используйте прибор по прямому
назначению.

• 

Всегда отключайте прибор от сети, если
он длительное время не используется,
или перед его сборкой, разборкой или
чисткой.

• 

В случае нарушения электрического
режима изделие может дать сбой, и тогда
потребуется сбросить установки изделия.

Проверьте рабочее напряжение, 
указанное на задней панели прибора.
Не эксплуатируйте прибор, если
напряжение выше указанного.

Во избежание поражения электрическим
током не включайте увлажнитель,
не подключайте и не отключайте
его влажными руками.

41

PYCCKNÑ

BU3000-I_07MLM2.qxd  12/11/07  15:22  Page 43

Summary of Contents for BU3000

Page 1: ...ne Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEUR...

Page 2: ...d rinse the base and tank thoroughly to remove any sediment or dirt Wipe clean and dry with a clean cloth or paper towel 4 Refill the tank with cool tap water as instructed in Operating Instructions D...

Page 3: ...r tout danger L utilisation d accessoires non recommand s ou non vendus par BionaireTM peut provoquer un incendie un choc lectrique ou des blessures N utilisez pas l appareil l ext rieur Ne laissez pa...

Page 4: ...on de contr le de l humidit C la position High Haut Apr s quelques minutes la sortie d air humide atteindra son volume maximal La vapeur ne 6 7 sera peut tre pas visible imm diatement avec le r glage...

Page 5: ...Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses von entsprechend qualifizierten Personen auszutauschen um Risiken zu vermeiden Stellen Sie den Luftbefeuchter nicht vor Luftaustritts ffnungen auf und hal...

Page 6: ...lang ohne Nachf llen betrieben werden HINWEIS Wie stark das Ger t die Luft befeuchtet h ngt ganz von der Luftfeuchtigkeit und Temperatur des Raumes ab Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses vom...

Page 7: ...n het vertrek 12 Verwenden Sie zur Entfernung mineralischer Ablagerungen im Wassertank KEINE spitzen scharfkantigen oder metallenen Gegenst nde Der Kontakt mit scharfkantigen Objekten kann zu Besch di...

Page 8: ...ers kraanwater 4 Plaats het deksel terug 5 Plaats de watertank E op de voet D 6 Zorg dat de luchtbevochtiger horizontaal staat Als de luchtbevochtiger niet horizontaal staat moet u hem altijd uitzette...

Page 9: ...tu 3 K ynnist ilmankostutin k nt m ll ilmankosteuden s t kytkin C asentoon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho Huomaa ett alhaista asetusta k ytett ess h yry ei ehk ole...

Page 10: ...1 2 A Vanndamp B Indikator for str m p C Kontrollbryter for luftfuktighet D Sokkel E Vanntank F B reh ndtak for tank G Tanklokk som skal fylles med vann 18 NORSK 4 S d h yryn m r k nt m ll kosteuden s...

Page 11: ...kadet eller etter at apparatet har sviktet eller har blitt mistet i gulvet eller skadet p noen m te Hvis ledningen er skadet skal den skiftes ut av produsenten eller en servicerepresentant for unng en...

Page 12: ...t rst mulig utbytte av luftfukteren og unng misbruk av apparatet f lg alle anvisninger n ye spesielt retningslinjene for drift stell og vedlikehold V r oppmerksom p at dette er et elektrisk apparat so...

Page 13: ...vet i dette dokument Hvis det usandsynlige skulle ske i denne garantiperiode at apparatet ikke l ngere fungerer p grund af en design eller fabrikationsfejl bedes du returnere det til k bsstedet sammen...

Page 14: ...utar att fungera p r tt s tt eller har tappats eller den skadats p n got s tt Om n tsladden eller kontakten skadats m ste den bytas ut av tillverkaren eller dess auktoriserade reparat r f r att undvik...

Page 15: ...ra vattentanken E p basen D 6 Se till att luftfuktaren st r plant Om luftfuktaren inte st r plant ska du sl av str mmen innan du r ttar till den OBS Fyll inte p vatten direkt i basen D BRUKSANVISNING...

Page 16: ...Retire la tapa del dep sito y ll nelo con agua fresca del grifo 4 Vuelva a colocar la tapa 5 Coloque el dep sito de agua E sobre la base D 6 Aseg rese de que el humidificador est nivelado Si no lo es...

Page 17: ...do de manera espec fica las normas de funcionamiento cuidado y mantenimiento Tenga en cuenta que se trata de un aparato el ctrico y hay que vigilarlo cuando se utiliza Es importante limpiar el humidif...

Page 18: ...etergentes abrasivos gasolina polidores de vidro ou de m veis ou gua a ferver para limpar qualquer componente do humidificador ultra s nico Esses produtos poder o interferir com o funcionamento adequa...

Page 19: ...de concep o ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus...

Page 20: ...e Off ruotandolo in senso antiorario e scollegare il cavo dall unit 7 Prima di riempire di nuovo il serbatoio vuotare l acqua residua e svolgere le operazioni di manutenzione quotidiana 8 Riempire il...

Page 21: ...esclusi dalla presente garanzia Inoltre l uso normale compreso a titolo di esempio una lieve alterazione del colore sbiadimento e i graffi non sono coperti dalla presente garanzia I diritti spettante...

Page 22: ...42 15 55 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 43 20 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes BU3000 I_07MLM2 qxd 12 11 07 15 22 Page 45...

Page 23: ...lyz kapcsol t az ramutat j r s val megegyez ir nyban A p ra rossz szag A g p j vagy a v z nem tiszta Nyissa fel a v ztart lyt s helyezze a k sz l ket h v s helyre 12 r ra Mossa ki a tankot vagy cser l...

Page 24: ...is illetve kell tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez szem lyek nem haszn lhatj k a k sz l ket fel gyelet n lk l vagy an lk l hogy a k sz l k helyes haszn lat ra a biztons guk rt felel s szem...

Page 25: ...torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 7 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dodenn dr ba 8...

Page 26: ...KLADOV N Pokud nehodl te p stroj del dobu pou vat nap klad v letn ch m s c ch je t eba db t n sleduj c ch pokyn aby se v p stroji nezkazila voda 1 Vypn te p stroj a odpojte jej od p vodu elektrick ene...

Page 27: ...1 2 2 D 1 3 1 1 1 2 3 3 1 1 2 4 5 1 E 2 D 6 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 D 1 4 3 1 2 15 2 3 0 1 B 9 1 15 4 1 3 0 1 2 3 1 C 9 1 F 9 1 1 4 9 1 9 1 1 0 5 4 1 6 9 1 3 1 7 1 1 1 1 8 1 1 2 2 9 4 3 1 15 9 1 0 3...

Page 28: ...elektrycznym lub obra eniami cia a Nie nale y eksploatowa urz dzenia na wolnym powietrzu Przew d nie powinien zwisa ze sto u lub blatu ani dotyka gor cych powierzchni takich jak np piec Nie wolno u yw...

Page 29: ...eniem nale y zawsze wy czy zasilanie UWAGA Nie wlewa wody bezpo rednio na podstaw D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Pod czy wtyczk do atwo dost pnego gniazda sieciowego 2 Po pod czeniu nawil acza do sieci elektr...

Page 30: ...warancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach na kt re niniejsza gwarancja nie ma wp ywu Zmiany niniejszych warunk w mo e dokona tylko firma Holmes Products Europe Ltd Holmes Firma Holmes zobowi zu...

Reviews: