background image

Exemple : 4 heures.
4. Une fois le temps réglé d’avance écoulé, le

radiateur s’allume en mode de fonctionnement
automatique HI, avec une température réglée
sur 24°  C et pour une période réglée d’avance
de 2  heures.

Réglage de la programmation OFF

1. Sélectionnez le Mode de fonctionnement pour

votre radiateur, ainsi que la température
souhaitée (ex. Lo-Auto-18°C), comme ci-dessus.

2. Le radiateur étant en marche, maintenez

simultanément en bas les deux boutons (+) et
(-) pour sélectionner la programmation.
L'écran clignote et un point rouge apparaît
dans le coin droit de l'affichage numérique.

3. A l'aide des boutons (+) ou (-), programmez le

radiateur par incrémentations d'une heure
pour qu'il s'éteigne dans 16 heures.

Exemple : 9 heures
4. Après avoir réglé le temps, l'écran numérique

affiche à nouveau la température actuelle de
la pièce et un voyant lumineux signale que le
programmateur est activé. Dès que le laps de
temps prédéterminé s'est écoulé, le radiateur
s'éteint automatiquement.

REMARQUE :

1. Lorsque le programmateur est réglé, un point

rouge clignote en continu dans le coin droit
de l'affichage numérique.

2. Une pression sur le bouton MODE, lorsque le

programmateur est activé, annule la fonction
programmation. Pour réactiver le
programmateur, il est nécessaire de le
reprogrammer comme indiqué ci-dessus.

3. Les réglages de programmation ON et OFF ne

peuvent pas intégrer un même programme.

UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
(POUR LE MODÈLE BFH400 UNIQUEMENT)

Votre radiateur est équipé d'un programmateur. 
Lorsque le programmateur est utilisé, le radiateur
s'éteint automatiquement après un laps de temps
préréglé (180 minutes max.). 
Tournez la commande du programmateur dans le
sens des aiguilles d'une montre et réglez le
minutage, p. ex. 20 = allumé pendant 20 minutes.
La lampe témoin s'allume et l'appareil se met en
marche suivant la température et le minutage
préréglés. Le radiateur s'arrête et la lampe témoin
s'éteint dès que le temps préréglé s'est écoulé.

Par ex., si vous positionnez le cadran sur 20 en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre,
le radiateur fonctionnera pendant 20 minutes,
puis s'arrêtera. Pour désactiver le
programmateur, tournez lentement la commande
du programmateur dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et sélectionnez le réglage.

FIXATION MURALE DU RADIATEUR
- (Fig. 3 - 4)

1. Utilisez le support comme repère pour

marquer la position des trous à percer.
(

REMARQUE :

Assurez-vous que la position

choisie est adaptée au montage mural du
radiateur et que la surface de fixation est
éloignée de tout câble électrique ou tuyau
encastré dans le mur.)

2. Percez les trous et fixez le support sur le mur

à l'aide des chevilles et vis.

3. Faites glisser correctement le radiateur sur le

support jusqu'au 'clic' indiquant qu'il est bien
en place et fermement maintenu.

PROTECTION HORS GEL

Pour le modèle BFH400 uniquement
Tournez le thermostat au minimum (la position
la plus à gauche). L'appareil s'enclenchera
automatiquement dès que la température
descend au-dessous de 5°C
Pour le modèle BFH410 uniquement.
Appuyez 5 fois de suite sur le bouton 'Mode'
pour régler sur hors gel (l'écran numérique
affichera AF). Ce réglage spécial est activé
automatiquement quand le mode (AF) est
sélectionné. Dans ce mode, le radiateur reste
éteint jusqu’à ce que la température atteigne 
0ºC  ; il s’allume alors automatiquement en
réglage HI (Haut). Le radiateur s’allume et
s’éteint périodiquement (ON et OFF) et
maintient la température entre 5 et 8˚C.

ARRET DE SECURITE AUTOMATIQUE

Le radiateur est muni d’un système de sécurité
intégré qui arrêtera automatiquement le
radiateur en cas de surchauffe accidentelle. 
Il ne peut être remis en marche que lorsque
l’utilisateur a réinitialisé l’appareil.

Pour réinitialiser le radiateur

1. Débranchez le radiateur et laissez-le refroidir

pendant 30 minutes.

2. Au bout de ces 30 minutes, rebranchez

l’appareil et faites-le fonctionner normalement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Mettez l’interrupteur sur la position 0 

(OFF- ARRET).

• Débranchez l’appareil de la prise murale.

8

COMMENT RETIRER L'APPAREIL DE
CHAUFFAGE DE SON SUPPORT

1. Débranchez toujours l'appareil en premier.
2. Poussez le petit anneau du support vers le

bas tout en tirant l'appareil hors du support.

Réglage de l'allure de chauffe (Pour
modèle BFH400 uniquement)

Tournez la commande de mode dans le sens
des aiguilles d'une montre
.  = faible (1200 watts)
.. = élevée (2400 watts)
* = position ventilateur – air frais

Réglage du niveau de température

Utilisez le thermostat pour régler le niveau de
température souhaité. Le thermostat
maintiendra le niveau de température désiré en
s'allumant et en s'éteignant par intervalles.
1. Pour trouver le réglage de température idéal,

tournez à fond le thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre.

2. Lorsque la température désirée est atteinte,

tournez lentement le thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que celui-ci s'éteigne.

3. Le radiateur maintiendra alors

automatiquement en position la température
requise.

CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE
MANUEL/NUMÉRIQUE ACCUTEMP
(POUR MODÈLE BFH410 UNIQUEMENT)

Ce radiateur est équipé d'un thermostat
numérique Accutemp qui vous permet de
sélectionner avec précision la température
requise. Vous pouvez aussi utiliser l'option
mode Manuel pour un réglage du radiateur en
chauffe continue.
1. Appuyez une fois sur le bouton "MODE" pour

une allure FAIBLE en manuel. L'écran
numérique affiche "LO" (1200W).

2. Appuyez à nouveau sur le bouton "MODE"

pour une allure ÉLEVÉE en manuel. L'écran
numérique affiche "HI" (2400W).

3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton

"MODE" pour une allure AUTO/FAIBLE. La
régulation thermique préréglée clignote
pendant 2 secondes sur l'écran numérique.

4. Appuyez encore sur le bouton "MODE" pour

une allure AUTO/ÉLEVÉE. La régulation
thermique préréglée clignote pendant 2
secondes sur l'écran numérique.

5. Pour augmenter ou diminuer la régulation

thermique préréglée (13ºC-30ºC). faites
défiler la sélection en appuyant sur les
boutons (+) ou (-). L'écran numérique affiche
la température préréglée choisie pendant 2

secondes. Si la température de la pièce est
inférieure à la régulation thermique que vous
avez sélectionnée, le radiateur s'allume et la
température de la pièce augmente
graduellement jusqu'à ce qu'elle atteigne la
température préréglée. Accutemp maintient
alors la température de chauffage au niveau
désiré.

6. Pour éteindre l'appareil à tout moment, appuyez

pendant 2 secondes sur le bouton "MODE".

REMARQUE :

1. Si le radiateur ne s'allume pas en mode

Accutemp, vérifiez que la température de la
pièce n'est pas supérieure à la régulation
thermique préprogrammée.

2. Si le radiateur s'allume et s'éteint par

intermittence, c'est tout à fait normal car il
maintient la pièce à la température
sélectionnée. En mode Auto, lorsque le
radiateur s'éteint automatiquement, le témoin
d'allure Élevée ou Faible (en fonction du
réglage) clignote. Pour un fonctionnement en
continu du radiateur, sélectionnez Elevée ou
Faible en mode manuel.

3. A l'aide du bouton "MODE, Accutemp

mémorise les réglages si le radiateur est
éteint (voir 6. ci-dessus). Cependant, si le
radiateur est débranché, les réglages
Accutemp devront être reprogrammés,
comme expliqué ci-dessus à partir de 1.

UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Programmateur électronique
Accutemp

TM 

(Pour modèle BFH410

uniquement)

Accutemp

TM 

permet à l'utilisateur de

programmer le radiateur de façon qu'il s'allume
(ON) à l'heure préréglée OU qu'il s'éteigne
(OFF) après un laps de temps prédéfini.

Réglage de la programmation ON

1. Si le radiateur est allumé, appuyez sur le

bouton Mode et maintenez-le enfoncé
pendant 2  secondes pour l’éteindre.

2. Le radiateur étant éteint, maintenez

simultanément en bas les deux boutons (+) et
(-) pour sélectionner le programmateur.
L'écran clignote et un point rouge apparaît
dans le coin droit de l'affichage numérique.

3. A l'aide des boutons (+) ou (-), programmez le

radiateur par incrémentations d'une heure
pour qu'il s'allume dans 16 heures.

7

Exemple : Allumer (ON)

Il est 1h00 pm. Vous voulez que le radiateur
s'allume à 5h00 pm. Vous devez donc régler
le temps d'allumage (ON) sur 4 heures.

Exemple : Eteindre (OFF)

Il est 1h00 pm. Le radiateur est allumé et
vous voulez qu'il s'éteigne à 10h00 pm. Vous
devez donc régler la durée sur 9 heures.

BFH400-410I07MLM1.qxd:BFH400/410I07MLM1.qxd  7/12/07  4:23 PM  Page 7

Summary of Contents for BFH400

Page 1: ...hone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Hungary 36 72 482 017 Nether...

Page 2: ...s of a shower or swimming pool This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they...

Page 3: ...er months we recommend you to re pack the unit in its original packaging or any other dust free packaging and store it in a dry and cool place The heater contains no user serviceable parts and should...

Page 4: ...r fonctionner dans une salle de bains ou une pi ce similaire il doit tre install a de telle mani re que les interrupteurs et autres commandes ne puissent tre accessibles par la personne prenant un bai...

Page 5: ...AREIL DE CHAUFFAGE DE SON SUPPORT 1 D branchez toujours l appareil en premier 2 Poussez le petit anneau du support vers le bas tout en tirant l appareil hors du support R glage de l allure de chauffe...

Page 6: ...sinn niedrige Leistung 1200 Watt hohe Leistung 2400 Watt Gebl seeinstellung K hlluft Temperatureinstellung Verwenden Sie den Thermostat zum Einstellen der gew nschten Temperatur Der Thermostat beh lt...

Page 7: ...weimal im Jahr mit einem Staubsauger 12 2 Nach Erreichen der gew nschten Temperatur drehen Sie den Thermostatschalter langsam gegen den Uhrzeigersinn bis sich das Heizger t ausschaltet 3 Das Heizger t...

Page 8: ...al op de knop MODE modus voor handmatig ingesteld LOW laag vermogen De digitale display toont LO 1200W 2 Druk opnieuw op MODE voor handmatig ingesteld HIGH hoog vermogen De digitale display toont HI 2...

Page 9: ...gerepareerd of vervangen apparaat zal volgens deze voorwaarden gegarandeerd zijn gedurende de rest van de garantietijd 16 4 Druk opnieuw op MODE voor AUTO HIGH hoog vermogen De vooraf op de thermostaa...

Page 10: ...ajan kuluttua 18 Esimerkki Kytkeminen ON asentoon p lle Kello on 13 00 Haluat ett l mmitin kytkeytyy p lle kello 17 00 Toimi n in S d l mmitin kytkeytym n p lle ON nelj n tunnin kuluttua DIT PRODUCT...

Page 11: ...oit valita ajastimen N ytt vilkkuu ja digitaalin yt n oikeassa reunassa vilkkuu punainen t pl 3 Ohjelmoi l mmitin tai painikkeella yhden tunnin v lein kytkeytym n p lle enint n 16 tunnin kuluttua Esim...

Page 12: ...s produktet skulle bli skadet eller slutte virke m det returneres til produsenten eller dennes servicerepresentant Hvis ovnen skulle slutte virke sjekk f rst at sikringen i st pselet bare Storbritanni...

Page 13: ...apparatet sl r seg p ved oppn dd temperatur og instilling Varmeapparatet sl r seg av og pilotlampen slukker s snart den forh ndsinnstilte tiden er passert f eks dersom du skrur skiven med urviseren ti...

Page 14: ...vilket som helst tidspunkt ved at trykke p MODE knappen i 2 sekunder BEM RK 1 Hvis varmeapparatet ikke vil t nde i AccuTemp mode skal det kontrolleres om ikke rumtemperaturen er h jere end den forudin...

Page 15: ...et og at der ikke er skjulte elektriske kabler eller r r i fastg ringsomr det 2 Bor hullerne og s t beslaget fast p v ggen vha rawlplugs og skruer 3 F r varmeapparatet korrekt fast p beslaget indtil d...

Page 16: ...FR N KONSOLEN 1 Koppla alltid f rst ifr n str mmen till elementet 2 Skjut det lilla f stet p konsolen ner t samtidigt som du drar apparaten fr n konsolen Inst llning av effektniv g ller endast BFH400...

Page 17: ...tones Parpadear la pantalla digital con la temperatura seleccionada y ajustada durante 2 segundos Si la temperatura est debajo de la temperatura seleccionada y ajustada en el termostato el calentador...

Page 18: ...para tal fin Visite el siguiente sitio web para obtener m s informaci n acerca del reciclaje y de WEEE www bionaire com o env e un mensaje de correo electr nico a info europe jardencs com 34 llegar a...

Page 19: ...DE gombot 2 m sodpercre MEGJEGYZ S 1 Ha a futok sz l k nem kapcsol dik be az AccuTemp m dban ellenorizze hogy a szoba hom rs klete nem magasabb e a termoszt ton be ll tott hom rs kletn l 2 A futok sz...

Page 20: ...l ket a MODE nyom gomb ld a fenti 6 pontot kapcsolja ki de ha a futok sz l k ramcsatlakoz ja ki van h zva az AccuTemp be ll t sokat jra be kell programozni a fenti 1 pont szerint AZ IDOKAPCSOL HASZN...

Page 21: ...FH410 Obr 2 A P ep na re imu B Digit ln displej C P ep na e teploty D Predn mr z ka E Rukoje F Konzola D LE IT BEZPE NOSTN P EDPISY Zapojen do s t P ed pou it m oh va e si pe liv p e t te n vod a proh...

Page 22: ...u na ze pomoc hmo dinek a roub 3 Nasu te oh va spr vn na konzolu tak aby zaklapl a byl zaji t n OCHRANA P ED MRAZEM Pouze pro BFH400 Nastavte termostat na minimum poloha nejd le vlevo Oh va se automat...

Page 23: ...e 7 3 ON OFF 44 7 9 5 7 6I 7 5 7 7 7 9 7 7 7 9 5 5 9 7 7 5 5 7 7 9 7 7 7 9 64IXI I 64IX Z I 6 Z Z 6I X I IXH I 4 Z0I XH Z I 4 Z 7 5 5 7 7 5 5 5 9 7 5 9 9 5 6 5 9 E 1 6 7 9 2 H 0 1 1 3 0 BFH400 1200 Wa...

Page 24: ...ytkownika Wrazie uszkodzenia lub awarii urz dzenie nale y odes a do producenta lub do autoryzowanego punktu serwisowego Je eli grzejnik przestanie dzia a nale y najpierw sprawdzi bezpiecznik we wtycz...

Page 25: ...zeznaczony jest do u ytku WY CZNIE w pomieszczeniach zamkni tych Grzejnika NIE WOLNO u ywa w azience pralni ani innych tego typu pomieszczeniach W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia grzejnika w pobli u...

Page 26: ...ownika Aby wyzerowa grzejnik nale y 1 Wyj przew d z gniazdka i odczeka 30 minut a grzejnik ostygnie 2 Po 30 minutach w o y przew d do gniazdka i normalnie u ywa u ywa grzejnika CZYSZCZENIE I KONSERWAC...

Page 27: ...6 AccuTemp 1 Acutemp BFH410 Acutemp 1 2 2 3 16 1 4 4 2 1 18 Lo Auto 18 2 3 16 1 9 4 1 52 a b 5 6 1 2 BFH400 1200 2400 1 2 3 ACCUTEMP BFH410 AccuTemp 1 MODE LOW LO 1200 2 MODE HIGH HI 2400 3 MODE AUTO...

Page 28: ...2004 108 EC 98 37 EEC WEEE www bionaire com or e mail info europe jardencs com 54 2 Mode 3 BFH400 180 20 20 20 20 3 4 1 2 3 BFH400 5 BFH410 Mode 5 Anti Frost AF AF 5 C 8 C 1 30 2 30 0 OFF 53 BFH400 4...

Reviews: