background image

50 cm vanaf de bovenkant en de zijkanten en
200 cm vanaf de voorkant. 

• Gebruik de kachel NIET in ruimtes met

explosieve gassen (b.v. benzine) of  tijdens
het gebruik van ontvlambare lijm of
oplosmiddelen (b.v. tijdens het lijmen of
lakken van een parketvloer, pvc enz). 

• Extra voorzichtigheid moet worden betracht

wanneer de kachel in de buurt van kinderen
wordt gebruikt of wanneer er niemand bij de
kachel blijft. 

• Steek GEEN voorwerpen in de kachel. 
• Houdt het elektriciteitssnoer op veilige afstand

van het hoofdgedeelte van de kachel. 

• Voorkom dat de kachel oververhit kan raken

door ervoor te zorgen dat niets de luchtinlaat
en uitlaat blokkeert. Hang NIETS voor of
boven de kachel. 

• Als de kachel oververhit raakt, zal de ingebouwde

beveiliging de kachel uitzetten. Gebruik GEEN
aërosols, ontvlambare stoffen of materialen
die gevoelig zijn voor warmte, als ze in de
hete luchtstroom zouden kunnen komen. 

• De kachel mag NIET worden bedekt. 
• Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact. 

Veilig Neerzetten

• Gebruik de kachel NIET buiten.
• De kachel mag NIET worden bedekt.
• Plaats de kachel op zo'n manier dat de

luchtstroom naar en van de kachel, niet
geblokkeerd wordt.

• Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact.
• Raak de kachel alleen met droge handen aan.
• Zet de kachel NIET op een plaats waar hij

door kinderen kan worden aangeraakt, vooral
als die erg jong zijn.

• Gebruik de kachel niet terwijl hij op zijn kant ligt.
• Als de kachel omgevallen is, haal de stekker

er dan uit en laat hem afkoelen voordat u
hem weer overeind zet.

• Deze kachel is alleen bedoeld om te worden

gebruikt op de vloer en mag nooit op een plank
worden gezet of aan de muur worden bevestigd.

• Deze toepassing is niet bedoeld om gebruikt

te worden door personen (met inbegrip van
kinderen) met verminderde fysieke,
sensorische of mentale vaardigheden of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dat ze
supervisie krijgen of instructies hebben
gekregen over het gebruik van de toepassing
door een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid. Kinderen moeten onder
supervisie staan om er voor te zorgen dat ze
niet met de toepassing gaan spelen.

GEBRUIK IN BADKAMER ALLEEN

• Indien deze kachel wordt gebruikt in een

badkamer of soortgelijke ruimte, dient
installatie als volgt plaats te vinden:
a. Op zodanige wijze dat de schakelaars of
andere bediening niet door de persoon in het
bad of de douche kan worden aangeraakt.
b. Buiten de grijze gebieden (fig. 5 en 6).

• Als u niet zeker bent over installatie van deze

kachel in de badkamer, adviseren wij om een
professionele elektricien/installateur te raadplegen.

DE KACHEL VERWIJDEREN VAN DE
BEUGEL

1. Altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken
2. Druk de kleine lip op de beugel omlaag en

trek het apparaat van de beugel.

Instellen van het vermogen (ALLEEN
VOOR BFH400)

Draai de modusknop rechtsom
. = laag vermogen (1200 watt)
.. = hoog vermogen (2400 watt)
* = ventilatorstand - koele lucht

Instellen van de temperatuur

Gebruik de thermostaat om de gewenste
temperatuur in te stellen. De thermostaat houdt
de gewenste temperatuur in stand door de
kachel met tussenpozen in en uit te schakelen.
1. Zoek de ideale instelling van de thermostaat

door de thermostaatknop zo ver mogelijk
rechtsom te draaien.

2. Wanneer de gewenste temperatuur is bereikt

draait u de thermostaat langzaam linksom
totdat de kachel wordt uitgeschakeld.

3. De gewenste temperatuur wordt nu

automatisch in stand gehouden.

HANDMATIGE/ACCUTEMP DIGITALE
TEMPERATUURREGELING (ALLEEN
VOOR BFH410) 

Deze kachel is uitgerust met een AccuTemp.
digitale thermostaat waarmee u de gewenste
temperatuur nauwkeurig kunt instellen.
U kunt echter ook de handbediening gebruiken
om de kachel voortdurend te laten werken.
1. Druk eenmaal op de knop "MODE" (modus)

voor handmatig ingesteld LOW (laag) vermogen.
De digitale display toont "LO" (1200W).

2. Druk opnieuw op " MODE" voor handmatig

ingesteld HIGH (hoog) vermogen. De digitale
display toont "HI" (2400W).

3. Druk opnieuw op " MODE" voor AUTO/LOW

(laag) vermogen. De vooraf op de
thermostaat ingestelde temperatuur knippert 
2 seconden op de digitale display.

14

TIPPS ZUR LAGERUNG

Sollten Sie den Heizlüfter über einen längeren
Zeitraum (z.B. während der Sommermonate)
hinweg nicht benutzen wollen, raten wir Ihnen,
das Gerät in die Originalverpackung oder eine
andere staubfreie Verpackung zu legen und an
einem kühlen, trockenen Ort zu lagern.

GARANTIE 

DEN KASSENBON BITTE AUFBEWAHREN.
DIESER MUSS BEI REKLAMATIONEN IM
RAHMEN DIESER GARANTIE VORGELEGT
WERDEN.
• Ihr Heizgerät hat eine Garantie von 2 Jahren.
• Im unwahrscheinlichen Falle von

Funktionsstörungen das Gerät zu dem
Händler zurückbringen, bei dem es gekauft
wurde. Der Kassenbon und diese Garantie
sind vorzulegen.

• Die im Rahmen dieser Garantie gewährten

Rechte und Vorteile gelten zusätzlich zu den
gesetzlichen Rechten, die von dieser Garantie
unberührt bleiben.

• Holmes Products Europe repariert oder

ersetzt innerhalb eines bestimmten Zeitraums
kostenlos alle mangelhaften Teile des Geräts,
vorausgesetzt:
• Wir werden über diesen Mangel umgehend 

unterrichtet.

• Das Gerät wurde weder verändert bzw. 

unsachgemäß benutzt noch von
jemandemanders als von Holmes Products 
Europe hierzu autorisiertem Fachpersonal 
repariert.

• Die im Rahmen dieser Garantie gewährten

Rechte gelten nicht für Personen, die das
Gerät gebraucht oder zur gewerblichen bzw.
kommunalen Nutzung erwerben.

• Alle reparierten oder ausgewechselten Geräte

haben zu diesen Bedingungen eine der
verbleibenden Zeitdauer entsprechenden
Garantie.

DIESES PRODUKT ERFÜLLT DIE
ANFORDERUNGEN DER EU-DIREKTIVEN
2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EEC

Elektrische Altgeräte dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt
werden. Geben Sie, falls
möglich, diese Geräte bei
geeigneten Rücknahmestellen
ab. Weitere Informationen zur
Rücknahme und Entsorgung von
Elektrogeräten finden Sie auf
folgender Website: www.bionaire.com, oder
senden Sie eine E-Mail an info-
[email protected].

GEFELICITEERD!

Uw Bionaire

®

Ventilatorkachel is ontworpen met

de allernieuwste technieken. Met een normale
verzorging en onderhoud kunt u met uw
Bionaire

®

Ventilatorkachel jarenlang genieten

van een prima resultaat.

LEES EN BEWAAR DEZE
AANWIJZINGEN ZORGVULDIG VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK.

BFH400 (fig. 1)
A. Timer
B. Modusknop
C. Thermostaat
D. Voedingslampje
E. Draaghandel
F. Beugel
BFH410 (fig. 2)
A. Standenknop
B. Digitale display
C. Knoppen voor temperatuurinstelling
D. Voorgrille
E. Draaghandel
F. Beugel

BELANGRIJKE
VOORZORGSMAATREGELEN

• Controleer, voordat u de stekker in het

stopcontact steekt, of de spanning op het
plaatje met het toelaatbaar vermogen,
overeenkomt met de voltage van de voeding
bij u thuis / op uw kantoor.

• Lees deze instructies aandachtig door en bekijk

de illustraties voordat u de kachel gebruikt.

• Gebruik geen verlengsnoer omdat dit ervoor zou

kunnen zorgen dat de kachel oververhit raakt.

• Als het elektriciteitssnoer of de stekker

beschadigd zijn, moeten ze om risico's te
vermijden, worden vervangen door de
fabrikant of een van diens officiële agenten of
een vergelijkbaar bevoegd persoon.

• De kachel bevat geen onderdelen die door de

gebruiker kunnen worden vervangen en in het
geval het apparaat schade ondervindt of niet meer
werkt, moet het worden teruggestuurd naar de
fabrikant of een van diens officiële agenten.

• Mocht de kachel niet meer werken, controleer

dan eerst of de zekering in de stekker (alleen
in de UK) of de zekering/ stroomonderbreker bij
de verdeelkast werken, alvorens contact op te
nemen met de fabrikant of serviceverlener.

• Houd een veilige afstand tussen de kachel en

meubels of andere voorwerpen; ten minste 50 

13

NEDERLANDS

BFH400-410I07MLM1.qxd:BFH400/410I07MLM1.qxd  7/12/07  4:23 PM  Page 13

Summary of Contents for BFH400

Page 1: ...hone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS Belgium 32 38 70 86 86 Czech Republic 420 48 513 03 03 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 98 70 870 Hungary 36 72 482 017 Nether...

Page 2: ...s of a shower or swimming pool This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they...

Page 3: ...er months we recommend you to re pack the unit in its original packaging or any other dust free packaging and store it in a dry and cool place The heater contains no user serviceable parts and should...

Page 4: ...r fonctionner dans une salle de bains ou une pi ce similaire il doit tre install a de telle mani re que les interrupteurs et autres commandes ne puissent tre accessibles par la personne prenant un bai...

Page 5: ...AREIL DE CHAUFFAGE DE SON SUPPORT 1 D branchez toujours l appareil en premier 2 Poussez le petit anneau du support vers le bas tout en tirant l appareil hors du support R glage de l allure de chauffe...

Page 6: ...sinn niedrige Leistung 1200 Watt hohe Leistung 2400 Watt Gebl seeinstellung K hlluft Temperatureinstellung Verwenden Sie den Thermostat zum Einstellen der gew nschten Temperatur Der Thermostat beh lt...

Page 7: ...weimal im Jahr mit einem Staubsauger 12 2 Nach Erreichen der gew nschten Temperatur drehen Sie den Thermostatschalter langsam gegen den Uhrzeigersinn bis sich das Heizger t ausschaltet 3 Das Heizger t...

Page 8: ...al op de knop MODE modus voor handmatig ingesteld LOW laag vermogen De digitale display toont LO 1200W 2 Druk opnieuw op MODE voor handmatig ingesteld HIGH hoog vermogen De digitale display toont HI 2...

Page 9: ...gerepareerd of vervangen apparaat zal volgens deze voorwaarden gegarandeerd zijn gedurende de rest van de garantietijd 16 4 Druk opnieuw op MODE voor AUTO HIGH hoog vermogen De vooraf op de thermostaa...

Page 10: ...ajan kuluttua 18 Esimerkki Kytkeminen ON asentoon p lle Kello on 13 00 Haluat ett l mmitin kytkeytyy p lle kello 17 00 Toimi n in S d l mmitin kytkeytym n p lle ON nelj n tunnin kuluttua DIT PRODUCT...

Page 11: ...oit valita ajastimen N ytt vilkkuu ja digitaalin yt n oikeassa reunassa vilkkuu punainen t pl 3 Ohjelmoi l mmitin tai painikkeella yhden tunnin v lein kytkeytym n p lle enint n 16 tunnin kuluttua Esim...

Page 12: ...s produktet skulle bli skadet eller slutte virke m det returneres til produsenten eller dennes servicerepresentant Hvis ovnen skulle slutte virke sjekk f rst at sikringen i st pselet bare Storbritanni...

Page 13: ...apparatet sl r seg p ved oppn dd temperatur og instilling Varmeapparatet sl r seg av og pilotlampen slukker s snart den forh ndsinnstilte tiden er passert f eks dersom du skrur skiven med urviseren ti...

Page 14: ...vilket som helst tidspunkt ved at trykke p MODE knappen i 2 sekunder BEM RK 1 Hvis varmeapparatet ikke vil t nde i AccuTemp mode skal det kontrolleres om ikke rumtemperaturen er h jere end den forudin...

Page 15: ...et og at der ikke er skjulte elektriske kabler eller r r i fastg ringsomr det 2 Bor hullerne og s t beslaget fast p v ggen vha rawlplugs og skruer 3 F r varmeapparatet korrekt fast p beslaget indtil d...

Page 16: ...FR N KONSOLEN 1 Koppla alltid f rst ifr n str mmen till elementet 2 Skjut det lilla f stet p konsolen ner t samtidigt som du drar apparaten fr n konsolen Inst llning av effektniv g ller endast BFH400...

Page 17: ...tones Parpadear la pantalla digital con la temperatura seleccionada y ajustada durante 2 segundos Si la temperatura est debajo de la temperatura seleccionada y ajustada en el termostato el calentador...

Page 18: ...para tal fin Visite el siguiente sitio web para obtener m s informaci n acerca del reciclaje y de WEEE www bionaire com o env e un mensaje de correo electr nico a info europe jardencs com 34 llegar a...

Page 19: ...DE gombot 2 m sodpercre MEGJEGYZ S 1 Ha a futok sz l k nem kapcsol dik be az AccuTemp m dban ellenorizze hogy a szoba hom rs klete nem magasabb e a termoszt ton be ll tott hom rs kletn l 2 A futok sz...

Page 20: ...l ket a MODE nyom gomb ld a fenti 6 pontot kapcsolja ki de ha a futok sz l k ramcsatlakoz ja ki van h zva az AccuTemp be ll t sokat jra be kell programozni a fenti 1 pont szerint AZ IDOKAPCSOL HASZN...

Page 21: ...FH410 Obr 2 A P ep na re imu B Digit ln displej C P ep na e teploty D Predn mr z ka E Rukoje F Konzola D LE IT BEZPE NOSTN P EDPISY Zapojen do s t P ed pou it m oh va e si pe liv p e t te n vod a proh...

Page 22: ...u na ze pomoc hmo dinek a roub 3 Nasu te oh va spr vn na konzolu tak aby zaklapl a byl zaji t n OCHRANA P ED MRAZEM Pouze pro BFH400 Nastavte termostat na minimum poloha nejd le vlevo Oh va se automat...

Page 23: ...e 7 3 ON OFF 44 7 9 5 7 6I 7 5 7 7 7 9 7 7 7 9 5 5 9 7 7 5 5 7 7 9 7 7 7 9 64IXI I 64IX Z I 6 Z Z 6I X I IXH I 4 Z0I XH Z I 4 Z 7 5 5 7 7 5 5 5 9 7 5 9 9 5 6 5 9 E 1 6 7 9 2 H 0 1 1 3 0 BFH400 1200 Wa...

Page 24: ...ytkownika Wrazie uszkodzenia lub awarii urz dzenie nale y odes a do producenta lub do autoryzowanego punktu serwisowego Je eli grzejnik przestanie dzia a nale y najpierw sprawdzi bezpiecznik we wtycz...

Page 25: ...zeznaczony jest do u ytku WY CZNIE w pomieszczeniach zamkni tych Grzejnika NIE WOLNO u ywa w azience pralni ani innych tego typu pomieszczeniach W ADNYM WYPADKU nie nale y ustawia grzejnika w pobli u...

Page 26: ...ownika Aby wyzerowa grzejnik nale y 1 Wyj przew d z gniazdka i odczeka 30 minut a grzejnik ostygnie 2 Po 30 minutach w o y przew d do gniazdka i normalnie u ywa u ywa grzejnika CZYSZCZENIE I KONSERWAC...

Page 27: ...6 AccuTemp 1 Acutemp BFH410 Acutemp 1 2 2 3 16 1 4 4 2 1 18 Lo Auto 18 2 3 16 1 9 4 1 52 a b 5 6 1 2 BFH400 1200 2400 1 2 3 ACCUTEMP BFH410 AccuTemp 1 MODE LOW LO 1200 2 MODE HIGH HI 2400 3 MODE AUTO...

Page 28: ...2004 108 EC 98 37 EEC WEEE www bionaire com or e mail info europe jardencs com 54 2 Mode 3 BFH400 180 20 20 20 20 3 4 1 2 3 BFH400 5 BFH410 Mode 5 Anti Frost AF AF 5 C 8 C 1 30 2 30 0 OFF 53 BFH400 4...

Reviews: