background image

NL - SMERING & CONTROLE

Smeer regelmatig de remnaven, de remhendels, de 

ketting en het freewheel met vaseline-olie. Vet de 

naven, het kettingtandwiel en de stuurinrichting 

eenmaal per jaar in. Zorg ervoor dat olie en vet niet in 

contact komen met de banden en remoppervlakken. 

Gebruik bij het schoonmaken geen hogedrukspuit.

Controleer regelmatig de volgende onderdelen: zit alles 

nog goed vast (wielen, trapassen, stuurpen, stuur, zadel, 

ketting), de slijtage van de remblokken en de banden, 

de afstelling van de remmen en derailleurs. 

Kijk uw fiets elke twee maanden helemaal na. Als u hem 

intensief gebruikt eenmaal per week. 

UK - LUBRICATION & REGULAR CHECKS

Lubricate the brake pivots, levers, chain and the 

freewheel using liquid paraffin. 

Grease the hubs, crank gear and steering once a year. 

Avoid bringing oil or grease into contact with the tyres 

or brake surfaces. 

Do not ever use a high pressure cleaner.

Check the following parts on a regular basis: 

tightening points (wheels, crank gear, bracket, 

handlebars, saddle, chain), the amount of wear on 

brake pads and tyres, the adjustment of brakes and 

derailleurs. 

Give your bike a complete overhaul every two months, 

if you use it heavely once a week.

F - LUBRIFICATION & POINTS À VÉRIFIER

Lubrifiez régulièrement les moyeux de freins, les 

manettes de freins, la chaîne et la roue libre à l’huile de 

vaseline. Graissez les moyeux, le pédalier et la direction 

une fois par an. Évitez tout contact entre l’huile ou la 

graisse et les pneus et les surfaces de freinage. Ne vous 

servez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer 

votre vélo.

Contrôlez régulièrement les parties suivantes: les 

serrages (roues, pédaliers, potence, guidon, selle, 

chaîne), l’usure des patins et des pneus, le réglage des 

freins et des dérailleurs.

Révisez entièrement votre vélo tous les deux mois; une 

fois par semaine si vous l’utilisez de façon intensive.

D- SCHMIERUNG & NÜTZLICHEN TIPS

Die Bremsachsen, die Hebel, die Kette und den Freilauf 

regelmässig mit Vaselinöl schmieren. Die Naben, das 

Tretlager und die Lenkung einmal pro Jahr schmieren.

Die Reifen und die Bremsflächen dürfen nicht mit Öl 

oder Schmierfett in Berührung kommen. Verwenden Sie 

zum Reinigen keinen Hochdruckstrahler! 

Überprüfen Sie regelmäßig die folgenden Bauteile: Sind 

die Räder, das Tretlager, die Lenkstange, der Lenker, 

der Sattel, die Kette fest angezogen? Verschleiss der 

Bremsschuhe und der Reifen, Einstellung der Bremsen 

und der Kettenwechsler. 

Nehmen Sie alle zwei Monate eine Generalüberholung 

Ihres Fahrrads vor, wenn Sie es sehr oft nutzen einmal 

pro Woche.

Summary of Contents for KM320

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING E BIKES USER GUIDE ELECTRIC BICYCLES GEBRAUCHSANLEITUNG ELEKTRO FAHRR DER MODE D EMPLOI BICYCLETTES ELECTRIQUES E BIKE met with mit avec KM320 KM590...

Page 2: ...mode d emploi traite de plusieurs aspects Vous trouverez plusieurs instructions de montage sur www fietsservicebelgie be USERS GUIDE Thank you very much for buying this bicycle We wish you lots of fu...

Page 3: ...play aan Het toont het laadniveau van de batterij en het gekozen rijprogramma Met de toetsen wisselt u tussen de rijprogramma s en kunt u de verlichting activeren verlichting afhankelijk van uitvoerin...

Page 4: ...nop heeft geen ernstige gevolgen Tip Druk rustig opnieuw op de knop die u aanvankelijk wilde indrukken Tip Oefen bij het eerste gebruik met het bedienen van de displayknoppen zodat u tijdens het fiets...

Page 5: ...ng 5 stappen Geeft in 5 stappen de gekozen ondersteuning weer ASSIST MAX maximaal G Licht indicatie Wordt weergegeven als verlichting aan is H Indicatie afgelegde afstand Trip of totale afgelegde afst...

Page 6: ...n de accu verlengen Acculader afkoppelen De accu is volledig opgeladen als de LED lamp D groen oplicht 1 Verwijder eerst de stekker C uit de wandcontactdoos dan de accustekker B en sluit de afdeklip w...

Page 7: ...nsduur van de accu voor betere prestaties en voorkomt beschadigingen Tip De accu kan altijd worden bijgeladen Het is niet noodzakelijk om uw accu volledig leeg te rijden voor deze bijgeladen kan worde...

Page 8: ...splay You will find a LED display on the handlebar It shows the battery level and the support level you have chosen Using the buttons you can switch between the support levels and depending on the typ...

Page 9: ...the button you intended to use Tip Practice using the unit before you start riding the first time Get familiar with the unit and the capabilities of the bicycle Activating of the display and support...

Page 10: ...s trip or total traveled distance Please note that the display cannot be removed from the bicycle handlebar A C B F E D How to use the control unit The control unit is easy to operate Pressing a butto...

Page 11: ...from the wall socket and then the battery charger plug from the battery B Close the rubber seal on the battery A 2 Store the battery charger after use A B C D The display can also show the following...

Page 12: ...an also leave your battery on the bike when recharging Leave the battery in the luggage carrier and just connect it under the rubber seal A Recommendations for use and storage Warning Disconnect the b...

Page 13: ...s Sie lange Zeit mit Ihrem E Bike fahren k nnen Anzeige Auf dem Rad finden Sie eine LED Anzeige Es zeigt den Ladestand des Akkus und das gew hlten Fahrtprogramm Mit den Tasten wechseln Sie zwischen di...

Page 14: ...urspr nglich eindr cken wollte Hinweis ben Sie mit dem Betrieb der Anzeige So sind Sie w hrend der Fahrt sicher von einer guten Nutzung des Displays Display und Unterst tzung einschalten Mit dem An Au...

Page 15: ...MAX Maximum G Licht indikator Erscheint als Licht eingeschaltet ist H Abstand indikator zeight Abstand TRIP oder Gesamtdistanz ODO A C B F E D Nutzung des Anzeigers Das Display ist einfach zu bediene...

Page 16: ...chtet 1 Zun chst entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose dann entfernen Sie die Batterie Stecker und schlie en Sie die Gummilippe ber die Ladebuchse des Akkus 2 Speicheren Sie der Batterie nach Ge...

Page 17: ...ht geschehen ist Der rechtzeitige Laden der Akku sorgt f r eine l ngere Lebensdauer der Akku bessere Leistung und verhindert Besch digungen Hinweis Der Akku kann immer aufgeladen werden Es ist nicht n...

Page 18: ...ike 36V 11 Ah 1 65 100 km 2 40 80 km 3 30 55 km 4 20 35 km 5 15 30 km E bike 36V 13 Ah 1 85 120 km 2 75 100 km 3 45 80 km 4 35 65 km 5 30 50 km Le boitier de commande Un boitier de commande avec des L...

Page 19: ...seil Avant de prendre la route familiarisez vous avec les diff rents boutons et fonctions de votre VAE Vous serez ainsi s r d une utilisation ais e Activation du boitier et assistance au p dalage Avec...

Page 20: ...ximale G Indicateur d clairage Montre quand les lumi res sont allum es H Indicateur de la distance Affiche le trajet ou la distance parcourue totale A C B F E D Utilisation du boiter de commande Le bo...

Page 21: ...limit e est de 25 km h Appuyez sur le bouton A pour entrer le r glage suivant Vous pouvez r gler la luminosit du r tro clairage dans l une des trois valeurs Appuyez sur B ou C en mode bL r tro claira...

Page 22: ...en de la batterie Chargez la batterie un cycle complet 24 heures au moins une fois tous les 3 mois La garantie sera annul e si vous ne le faites pas Respecter les r gles d entretien vous assure une du...

Page 23: ......

Page 24: ...of de wielen goed geborgd zijn op het frame en de vork 6 Uiteinde van de voorvork 7 Moer 8 Naaf 9 Veiligheidsring UK WHEELS Assembly using quick lock mechanism Unlock the quick lock lever slip it into...

Page 25: ...che 6 Extr mite de la fourche avant 7 Ecrou 8 Moyeu 9 Rondelle de s curit D R DER Montage mit Schnellverschluss Den Schnellverschlusshebel entriegeln den Schnel lverschluss in die Radachse einf hren d...

Page 26: ...left hand crank L towards the front wheel in a counterclockwise direction Tighten both pedals well F P DALES Proc dez comme suit pour monter les p dales vissez la p dale droite marqu e d un R sur l ax...

Page 27: ...into the fork 1 Stem adjusting screw 2 Stem 3 Curved section 4 Fork F GUIDON Proc dez comme suit pour monter le guidon pour r gler l enfoncement de la potence choisissez la hauteur d sir e puis resse...

Page 28: ...ble 1 Saddle 2 Saddle carrier 3 Nut 4 Saddle stem 5 Frame 6 Quick lock lever F SELLE Proc dez comme suit pour r gler la selle fixez la tige sur le chariot de selle et serrez les crous de celle ci Plac...

Page 29: ...saddle bag not included CAUTION Always keep your lights clean and in good working order F CLAIRAGE Proc dez comme suit pour r gler l clairage r glez l inclinaison du phare qui doit tre mont sur le ga...

Page 30: ...w Caliper brake 2 Nut 3 Lock nut V brake 4 Brake power adjustment 5 Adjusting screw brake arm tension 6 Adjusting screw Rollerbrake NL REMMEN Terugtraprem Veel Nederlandse fietsen hebben een onverwoes...

Page 31: ...aliper 2 crou 3 Vis de r glage type V 4 R glage de la capacit de freinage 5 Vis de r glage de la tension 6 Vis de r glage Rollerbrake D BREMSEN R cktrittbremse Viele niederl ndische Fahrr der sind mit...

Page 32: ...hat you can fix a flat tyre Also take a pump with you if possible F PRESSION DE PNEUS Gonflez la bonne pression Rouler avec des pneus insuffisamment gonfl s nuit au rendement provoque une usure pr mat...

Page 33: ...n repair tool This will enable you to make a temporary repair to a defective chain F CHA NE V rifiez r guli rement la tension et l tat de la cha ne elle doit toujours tre lubrifi e et propre Pour les...

Page 34: ...handle of the derailleur until the chain is properly seated on the selected gear ring or sprocket wheels FR D RAILLEURS Le r glage s effectue l aide des vis 1 2 3 et 4 agissant en but s et servant li...

Page 35: ...of the bell crank 1 Handlebar 2 Grip display 3 Shifter ring 4 Cable 5 Adjusting screw 6 Bell crank screw 7 Display F ENGRENAGE DU MOYEU Si votre v lo est quip d un moyeu 3 7 ou 8 vitesses vous trouver...

Page 36: ...heavely once a week F LUBRIFICATION POINTS V RIFIER Lubrifiez r guli rement les moyeux de freins les manettes de freins la cha ne et la roue libre l huile de vaseline Graissez les moyeux le p dalier...

Page 37: ...geen internet heeft kunt u deze opvragen via 31 0 570 606 939 UK WARRANTY Our bicycles are guaranteed to be free from manufacturing defects for two years including parts and labour and eight years on...

Page 38: ...w hren Ihnen auf unsere Fahrr der eine Garantie von zwei Jahren auf Herstellungsm ngel und acht Jahre auf Rahmenbruchsicherheit jeweils gerechnet ab Kaufdatum Ma geblich ist der Kassenbon Diese Garant...

Page 39: ...OTRE V LO IHR FAHRRAD Merk Brand Marque Marke Type Type Type Typenbezeichnung Artikelnummer Article Article Artikelnummer Framenummer Frame nr no de cadre Rahmen nr Kleur Color Couleur Farbe Aankoopda...

Page 40: ...www bigbicycles nl Teugseweg 18D 7418 AM Deventer The Netherlands...

Reviews: