background image

 

Originalbetriebsanleitung  

Druckluft- Schleifspindeln / Roboterwerkzeuge 

 

 

-4- 

 

Gesundheit 

 

 

 

 

 

 

Gefahr! 

Lebensgefahr  durch  Berühren 
spannungsführender Teile. 
Keine  Arbeiten  an  spannungs-
führenden Teilen ausführen. 
Lose Verbindungen, beschädigte, 
angeschmorte 

oder 

durchge-

schmorte  Kabel  sofort  auswech-
seln.  
Kabel  dürfen  nicht  eingeklemmt 
bzw. gequetscht werden.  
Kabel  müssen  so  verlegt  sein, 
dass 

sie 

keine 

Stolperfallen 

bilden  oder  beschädigt  werden 
können. 

Arbeiten an der elektrischen Aus-
rüstung  dürfen  nur  von  autori-
siertem 

Elektro-Fachpersonal 

ausgeführt werden. 

Stäube  von  Materialien  wie  bleihaltigem  Anstrich, 
einigen  Holzarten,  Mineralien  und  Metall  können 
gesundheitsschädlich  sein.  Berühren  oder  Ein-
atmen  der  Stäube  können  allergische  Reaktionen 
und/oder  Atemwegserkrankungen  des  Benutzers 
oder  in  der  Nähe  befindlicher  Personen  verur-
sachen. 

 

Arbeiten  Sie  bei  Staubentwick-
lung  nur  mit  Atemschutz  und 
schalten Sie die Staubabsaugung 
am Arbeitsplatz ein! 

Bestimmte  Stäube  wie  Eichen-  oder  Buchenstaub 
gelten als krebserregend, besonders in Verbindung 
mit  Zusatzstoffen  zur  Holzbehandlung  (Chromat, 
Holzschutzmittel).  Asbesthaltiges  Material  darf  nur 
von Fachleuten bearbeitet werden. 

Vermeiden  Sie  Kontakt  mit  Stromquellen.  Der 
Schleifer  ist  nicht  gegen  Kontakt  mit  Strom 
führenden Teilen isoliert! 

Umgang mit dem maschinen-
geführten Schleifer 

 

 
Die  Betriebsanleitung  richtet  sich 
an eingewiesenes Fachpersonal!  

 

Verletzungsgefahr! 

Nicht 

in 

laufendes 

Werkzeug 

greifen!  
Der  Arbeitsbereich  des  Roboters 
ist entsprechend abzusichern. 

 

Verletzungsgefahr! 

Die 

Druckluft-Schleifspindeln 

Roboterwerkzeuge 

nicht 

ohne 

Absicherung  des  Arbeits-  und 
Wirkungsbereiches  der  Roboter-
schnittstelle betreiben! 

 

Verletzungsgefahr! 

Prüfen  Sie  vor  Arbeitsbeginn  und 
nach  jeder  Unterbrechung  die 
Maschine,  den  Schlauch  und  das 
Werkzeug  auf  Beschädigungen 
und Verschleiß. 

 

Explosionsgefahr! 

Der  Schleifer  darf  in  explosions-
gefährdeten  Bereichen  nicht  ein-
gesetzt werden! 

 

Explosionsgefahr! 

Beim  Schleifen  können  Stäube 
entstehen,  die  eine  explosionsfä-
hige  Atmosphäre  bilden  können. 
Beachten  Sie  die  in  ihrem  Land 
gültigen  Vorschriften  für  die  zu 
bearbeitenden Materialien. 

 

Einzugsgefahr! 

Hausen  Sie  den  Arbeitsbereich 
des Roboters ein. Nehmen Sie vor 
der  Beobachtung  von  nicht  einge-
hausten  automatischen  Anlagen 
Schmuck  ab.  Verwenden  Sie  bei 
langen 

Haaren 

unbedingt 

ein 

Haarnetz! 
Während  der  Arbeit  nur  enganlie-
gende Kleidung tragen. 

 

Warnung! 

Bei  Unterbrechung  der  Luftzufuhr 
schalten  Sie  die  Maschine  sofort 
aus! 

Wenn 

Luftzufuhr 

wieder 

vorhanden,  kommt  es  zu  einem 
unkontrollierten 

Starten 

der 

Maschine. 

Allgemein 

Verwenden  Sie  die  BIAX  Roboterwerkzeuge 
keinesfalls handgeführt.  

Vor  Arbeitsbeginn  das Werkzeug  sicher  und  mög-
lichst weit in die Spannzange einspannen.  

Verwenden  Sie  den  Schleifer  nur  mit  unbe-
schädigtem  Schlauch!  Prüfen  Sie  die  Schläuche 
und  Anschlüsse  vor  Arbeitsbeginn  auf  Beschä-
digungen! 

Beachten  Sie,  dass  im  Schlauch  gespeicherte 
Druckluft  einen  unerwarteten  Start  des  Schleifers 
verursachen kann! 

Der  Betriebsdruck  von  6  bar  (3  bar  bei  TR  1786) 
darf  während  des  Betriebes  keinesfalls  über-
schritten werden!  

Trennen  Sie  bei Werkzeugwechsel  und Wartungs-
arbeiten  die  Maschine  immer  vom  Druckluftnetz, 
um  ein  unkontrolliertes  Starten  der  Maschine  zu 
verhindern! 

Führen  Sie  vor  der  Inbetriebnahme  des  Schleifers 
einen 30-sekündigen Probelauf durch. 

 

Summary of Contents for R 2732

Page 1: ...3030 ER R 3622 R 3622 ER R 3622 SA RL 3622 R 3018 R 4018 R 4105 2 R 4105 SW R 4105 SW AX R 41 12 R 41 12 ER WR 620 R WR 620 R ZL90 WR 620 2 R U lfreie Schleifer Oil free grinder U T 29 100 TR 1785 T...

Page 2: ...000 rechts 7 R 1 8 240 6 75 1 5 400 444 RL 3030 30 000 links 7 R 1 8 240 6 75 6 400 400 R 3030 SA 2 30 000 rechts 7 R 1 8 240 6 75 6 400 440 R 3030 SA 3 30 000 rechts 7 R 1 8 240 6 75 6 400 440 R 303...

Page 3: ...Materialien eingesetzt Das Ger t kann auch in automatische Anlagen eingespannt werden Grobe Schleifarbeiten f hren zu berh htem Verschlei Die Schleifspindeln Roboterwerkzeuge d rfen nicht zum Bohren o...

Page 4: ...pindeln Roboterwerkzeuge nicht ohne Absicherung des Arbeits und Wirkungsbereiches der Roboter schnittstelle betreiben Verletzungsgefahr Pr fen Sie vor Arbeitsbeginn und nach jeder Unterbrechung die Ma...

Page 5: ...l sen und aus der Spannzange fliegen kann Die Schleifk rper sind nach Anweisungen des Herstellers sorgf ltig aufzubewahren und zu handhaben Sorgen Sie vor und nach dem Gebrauch f r eine sichere Aufbew...

Page 6: ...em Anschluss durchblasen um Verunreinigungen zu entfernen Den Schleifer A in Verbindung mit Schlaucheinheit B und Einhandkupplung C an die Wartungseinheit D1 D3 anschlie en siehe XAbb 2X Wartungseinhe...

Page 7: ...rung des Roboters bzw an der automatischen Anlage ausgeschaltet Werkzeugwechsel Vor jedem Werkzeugwechsel das Ger t vom Druckluftnetz trennen Keine Werkzeugschl ssel stecken lassen berpr fen Sie vor d...

Page 8: ...ung Vor Wartungsarbeiten das Ger t vom Druckluftnetz trennen Wartungseinheit F r eine einwandfreie Funktion der BIAX Druckluft Schleifspindeln Roboterwerkzeuge sollte die Wartungseinheit oder der Filt...

Page 9: ...t oder direkt an das Stammhaus Die entsprechenden Ersatzteillisten k nnen auf Wunsch an die Fachwerkst tten ausgeh ndigt werden Dazu wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb Entsorgung Die Ger te sin...

Page 10: ...400 440 R 3030 stainless 30 000 CW 7 R 1 8 240 6 75 1 5 400 444 RL 3030 30 000 CCW 7 R 1 8 240 6 75 6 400 400 R 3030 SA 2 30 000 CW 7 R 1 8 240 6 75 6 400 440 R 3030 SA 3 30 000 CW 7 R 1 8 240 6 75 6...

Page 11: ...ng engraving and surface cleaning of different materials The device can also be clamped into automatic systems Rough grinding work results in increased wear The grinding spindles robot tooling must no...

Page 12: ...the pneumatic grinding spindles robot tooling without first securing the working area and effective area of the robot interface Risk of injury Before starting work and after every interruption of the...

Page 13: ...ored and handled in accordance to the instructions of the manufacturer Make sure that the equipment is safely stored in a dry atmosphere before and after use When putting the robot into place make sur...

Page 14: ...ubricated grinder Prior to connection blow through the pressure hose to clear any soiling Connect the grinder A to the maintenance unit D1 D3 together with the hose unit B and one hand coupling C see...

Page 15: ...oling are switched off via the controller of the robot or at the automatic system Changing the Tool Disconnect the equipment from the compressed air network before changing a tool Do not leave any wre...

Page 16: ...onnect the machine from the compressed air network before starting any maintenance work Maintenance Unit In order to ensure that the BIAX pneumatic grinding spindles robot tooling work properly the ma...

Page 17: ...our head office directly We can send the appropriate spare parts lists to the specialist service centres Please contact our Sales department in respect of this Disposal The devices must be disposed of...

Reviews: