background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

 

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

 

  Débranchez la borne négative de la batterie pour éviter les courts-circuits pouvant se 

produire pendant l’installation du dispositif de test. Ceci est particulièrement important si 

vous travaillez à proximité de l’alternateur ou du démarreur. 

  Ces instructions sont fournies à titre d’information brève, elles ne remplacent en aucun cas 

un manuel d’atelier. Veuillez toujours observer les données techniques, comme les valeurs 

de couple, instructions de démontage et montage, etc., contenues dans les documents 

d’atelier de votre véhicule spécifique. 

 

VUE D’ENSEMBLE 

 

1  

pont d’aspiration

 

2  

Tuyau de pression, du refroidisseur d’air de charge à la vanne d’étranglement

 

3  

Refroidisseur d’air de charge

 

4  

Tuyau de pression, du turbocompresseur au refroidisseur d’air de charge

 

5  

Tuyau d’aspiration, de la boîte de filtre à air au turbocompresseur

 

6  

Boîte de filtre à air

 

7  

Turbocompresseur

 

A  

Point de connexion pour l’obturateur ou l’adaptateur d’air comprimé

 

B  

Point de connexion de l’adaptateur d’air comprimé ou de l’obturateur 

 

UTILISATION 

1. 

Démontez le tuyau de refoulement du collecteur d’admission/de la vanne d’étranglement. 

2. 

Choisissez le capuchon de fermeture adapté au diamètre interne du tuyau de refoulement. 

3. 

Insérez le capuchon de fermeture dans le tuyau de refoulement et fixez-le au moyen d’une 

bride à tuyaux. 

4. 

Démontez le tuyau d’aspiration du corps du filtre à air. 

5. 

Choisissez l’adaptateur d’air comprimé approprié ; il doit s’adapter au diamètre intérieur du 

tuyau d’aspiration. 

6. 

Insérez l’adaptateur d’air comprimé dans le tuyau d’aspiration et fixez-le au moyen d’un collier 

de serrage. 

7. 

Retirez le capot de protection de la vanne Schrader. Raccordez un pistolet de gonflage de 

pneus à la vanne Schrader et appliquez 1,5 bar d’air comprimé dans le système. 

8. 

Vérifiez tous les composants afin de détecter de quelconques fuites en pulvérisant une solution 

savonneuse moussante ou un spray de détection de fuites disponible dans le commerce, sur 

les points critiques comme les raccords de tuyaux, le refroidisseur d’air de charge, etc. 

 

9. 

En cas de fuite, la solution savonneuse commercera à mousser fortement sous l’effet de l’air 

qui s’échappe, et une fuite est ainsi rapidement détectée. 

 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 

Éliminez ce produit de façon écologique à la fin de sa vie utile. Recyclez les matières 

indésirables au lieu de les jeter comme déchets. Tous les outils, accessoires et 

emballages doivent être triés, envoyés à un point de collecte de recyclage et éliminés 

dans le respect de l’environnement. Consultez votre autorité locale de gestion des 

déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. 

Summary of Contents for 8958

Page 1: ...an Dritte weitergeben VERWENDUNGSZWECK Dieser Diagnosekoffer dient dem Auffinden von Undichtigkeiten an Bauteilen von Turbolader systemen berpr ft werden Bauteile wie Druckschl uche Ladeluftk hler Tur...

Page 2: ...kappe diese muss passend f r den Innendurchmesser des Druckschlauchs sein 3 Stecken Sie die Verschlusskappe in den Druckschlauch und befestigen Sie diese mit einer Schlauchschelle 4 Demontieren Sie de...

Page 3: ...e the operating instructions when handing over the product to third parties INTENDED USE This testing kit will help you locate leaks in the components of turbocharger systems such as hoses intercooler...

Page 4: ...ct the pressure hose from the inlet manifold throttle valve 2 Choose the closure cap with the outer diameter fitting the inner diameter of the pressure hose 3 Insert the closure cap into the pressure...

Page 5: ...des fuites sur les composants de syst mes turbo Des composants comme les tuyaux air comprim le refroidisseur d air de charge et le compresseur turbo sont test s avec le moteur arr t Le kit permet d ef...

Page 6: ...sissez le capuchon de fermeture adapt au diam tre interne du tuyau de refoulement 3 Ins rez le capuchon de fermeture dans le tuyau de refoulement et fixez le au moyen d une bride tuyaux 4 D montez le...

Page 7: ...tas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras consultas Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero USO PREVISTO Este malet n de diagn stico sirve para detectar f...

Page 8: ...aire comprimido o tapa de cierre APLICACI N 1 Retire la manguera de presi n del puente de admisi n v lvula de mariposa 2 Se debe utilizar el tap n de cierre adecuado para el di metro interior de la ma...

Page 9: ...SCOPO DI UTILIZZO Questo kit che serve a testare la pressione della turbina ti aiuter a localizzare le perdite nei componenti dei sistemi con turbocompressore come tubi intercooler turbina senza avvi...

Page 10: ...ne valvola a farfalla 2 Scegliere il cappuccio di chiusura con il diametro esterno adatto al diametro interno del tubo della pressione 3 Inserire il cappuccio di chiusura nel tubo della pressione e fi...

Reviews: