BFT X 180 Installation And Ajustament Instructions Download Page 6

INSTALLATION MANUAL

ENGLISH

1) GENERAL OUTLINE 

Compact sturdy electromechanical operator for balanced roll-up doors, provided 

with electrical limit switches which can be adjusted on opening and on closing.

Available in two versions, reversible (X180) and irreversible (X180EF) and (X320EF), 

the latter provided with electric brake.

For irreversible versions, the emergency manoeuvre is carried out by means of 

a knob attached to a wire.    

The operator supplied is suitable for 76 mm shafts and 240 mm drive pulleys.

2) TECHNICAL SPECIFICATIONS 

X180

X180 EF

X320 EF

Pulley diameter

240 mm

Power supply

230V ±7%

Absorbed power

600W

600W

1200W

Operation time

6’

6’

7’

Maximum door travel

6 m

Output shaft revolutions

8 min-1

Thermal protection

present

Capacitor

20 uF

20 uF

2x20 uF

Reduction gear lubrication

Permanent grease

Max. torque

185 Nm

175 Nm

350 Nm

Nominal torque

175 Nm

165 Nm

310 Nm

Limit devices

Electromechanical, incorporated and adjustable

Working temperature

-20 °C a + 50 °C

Degree of protection

IP20

Operator weight

11 kg

12.3 kg

17.3 kg

Noise level

<70dB(A)

Dimensions

See fig. 1

3) ACCESSORIES

-   LCK external safe for release

-  X EF1 electronic brake kit to be installed on X180.

4) MAIN OPERATOR COMPONENTS (Fig. 1)

5) PRELIMINARY CHECKS

Before fitting the motor, remove any redundant ropes or chains, and disable any 

unnecessary appliance. 

Check that the roll-up door characteristics are compatible with the maximum 

torque specified and the operating time.

Check the weight of the roll-up door, check the diameter of the spring-holder 

(240 mm) boxes and the diameter of the spring-holder shaft (76 mm). 

Choose the model with or without closing lock, depending on which is more 

suitable for the type of installation. 

NOTE: All the models supplied without an electric brake can be fitted with one 

at a later time if required. (EF KIT).

Before carrying out the installation, carefully check that:

-   the roll-up door structure is sturdy and rigid;

-   the roll-up door slides evenly along its entire stroke, without any friction. 

-  If the manoeuvre is difficult, grease the sliding tracks.

-  Repair or replace the worn or faulty components. 

The operator reliability and safety is directly affected by the condition of 

the roll-up door structure. 

Motor drive only facilitates operation and does not solve the problems caused by 

defective or deficient installation or failed maintenance of the roll-up door. 

6) OPERATOR MOUNTING

1)  Drill in the shutter’s central shaft (Fig. 2), one hole Ø 10,5 mm. in order the 

operator doesn’t turn, and another Ø 12,5 mm. for the electric wire. If possible, 

place the operator in the centre of the shutter’s shaft in an easy position for 

opening the micro-switches lid to make the wire and the regulation of the 

limit switches. In case of electric brake, make another drill of Ø 10 mm. for the 

cable of the manual release.

2)  Open the pulley unscrewing the M8x25 screws  remove the plastic roller band 

without folding it and keep it in a clean place. Separate the gear-motor’s body 

removing the 4 screws with the 6mm. hexagonal wrench.

3)  Couple the two parts of the gear-motor around the door’s shaft and joint 

them screwing the 4 screws on the gear-motor’s support. 

4)  Tighten the M10x40 screw [Fig. 1 (A)] entering it into the Ø 10,5 mm. hole of 

the shutter’s shaft.

5)  Put again the plastic roller band in its place.

6)  Apply again the pulley by coupling the two parts and tighten the screws.

7)   Screw also the M10x40 [Fig. 1 (B)] Pressing on the shaft till the gear-motor 

is blocked and tighten the nut. The operator should be fixed, lined and the 

pulley must turn freely.

8)  Make a hole Ø 12 mm. in the last canvas of the shutter at the same location of 

the hole and nut M10 of the pulley [Fig. 2 (1)]. (if the shutter is waved or not 

regular, it is necessary to couple a flat metal piece of 1 meter to the pulley of 

the X180.).

9)  Travel the electric cable trough the shaft’s hole de Ø 12,5 mm. (Fig. 3), avoid-

ing any contact with the rotating parts and make the wires. In case of motor 

with electric brake travel also the brake cable through the hole of Ø 10 mm. 

drilled in the shaft, and mount the manual release.

 

For a proper release the flexible cable of the brake should not do any exag-

gerated curve.

INSTALLATION OF TWO MOTORS IN ONE SHUTTER (Fig. 4)

Mount the two operators X320 [Fig. 4 (M1 y M2)] one at any side of the drum, 

with the pulleys to the edges, in an easy position for opening the microswitches 

lid to make the wires and the regulation of the limit switches. To mount the two 

operators in the drum follow the same instructions that for mounting one.

7) ELECTRIC INSTALLATION SETUP

Provide electrical installation complying with the CEI standards actually in force. 

The power supply connections must be kept totally separate from the service 

connections (photocells, safety edges, control devices etc.).

WARNING! For the connection to the power supply, use a multipolar cable 

having minimum 4x1.5 sq mm cross section and complying with the previ-

ously mentioned regulations (for example, if the cable is not protected it 

must be at least equal to H07 RN-F, whereas if it is protected it must be at 

least equal to H05 VV-F with a 4x1.5 sq mm

 

section).

Connect the control and safety devices in compliance with the standards actually 

in force. Fig. 8 indicates the number of connections and the cross section for power 

supply cables approximately 100 metre long; in case of longer cables, calculate 

the cross section for the true operator load. When the auxiliary connections are 

over  50-metre long or pass through critical disturbance areas, it is recommended 

to decouple the control and safety devices by means of suitable relays.

These are the main components for an operator (fig. 8):

I)  

Type-approved omnipolar circuit breaker having adequate capacity, 

with at least 3,5 mm contact opening, provided with protection against 

overloads and short circuits, suitable for cutting out the operator from the 

power supply mains. If not already present, a type-approved omnipolar 

switch with a 0.0.3 A threshold should be installed in the circuit before 

the operator.

QR)  

Control panel and incorporated receiver

S)  

Key selector

AL)  

Blinker with tuned antenna

M)  

Operator

CS)  

Safety edge

CC)  

Edge control device

Ft, F)   Pair of photocells

T) 

1-2-4 channel transmitter.

8) ELECTRIC WIRE (Fig. 3)

To do connections remove first the protecting lid of the limit switches [Fig. 1 

(J)] Travel the electric cable through the stuffing box and do the wires. It is very 

important the correct wiring of the common (N blue) and the ground. SECURITY 

STANDARD: The connection wires should come from a differential switch. In the 

type with brake the electric brake is yet wired. In case of no brake it is compulsory 

a jumper between the two terminals [Fig. 3 (1)]. For fitting the electric brake, 

remove the jumper and connect the two wires of the reel [Fig. 3 (1)].

WIRES OF TWO MOTORS (Fig. 4)

In this type of installation just the M1 is regulated and will give power to M2. It 

is necessary to change the limitswitches board on motor M1 for the one (for 2 

motors). For switch on M1 follow the same instructions that for wire 1 operator. 

For give power to M2, we will take the current from the board of motor M1 [Fig. 

4 (1)]. We will cut the lever on the limit-switches of M2 in order the opening and 

closing collar don’t work. [Fig. 4 (2)].

9) CHECKING THE OPERATION DIRECTION (Fig. 5)

Place the closing stop collar (C1) next to press the micro-switch (C) [Fig. 5 (A)]. 

Switch on current on the motor, if it stops at closing it’s correct. If not switch

off and change the position of the wires 3 and 4, or the wires that go to the 

motor (or openclose push-button). It is very important the correct wiring of the 

common (N blue).

10) REGULATION OF THE OPENING LIMIT-SWITCH (Fig. 5)

Fix the door to the pulley with the supplied pulley fixing ring, fan-type lock washer 

6

 - X180 - X320 - Ver. 01

D811752_01

Summary of Contents for X 180

Page 1: ...LI OPERATOR FOR ROLL UP DOORS ACTIONNEUR CENTRAL POUR PORTES ENROULABLES ZENTRALANTRIEB F R ROLLT REN ACCIONADOR CENTRAL DE PUERTAS ENROLLABLES AUTOMATISMO CENTRAL PARA PORTAS DE ENROLAR ISTRUZIONI PE...

Page 2: ...in queste istruzioni non permesso Istruire l utilizzatore dell impianto per quanto riguarda i sistemi di comando applicati e l esecuzione dell apertura manuale in caso di emergenza L installazione dev...

Page 3: ...n 1 Protezione termica presente Condensatore 20 uF 20 uF 2x20 uF Lubrificazione riduttore Grasso permanente Coppia max 185 Nm 175 Nm 350 Nm Coppia nominale 175 Nm 165 Nm 310 Nm Finecorsa Elettromeccan...

Page 4: ...cuffia bobina CB su cuffia elettrotreno CE utilizzando le 2 viti V3 5 MontareflangiadichiusuraFCsucuffiaelettrotrenoCEconvitiV2 rispettando il dente di riferimento infilare nel filo di acciaio la vit...

Page 5: ...for in the present instructions is not allowed Instruct the product user about the control systems provided and the manual opening operation in case of emergency The installation must be carried out b...

Page 6: ...ey of the X180 9 Travel the electric cable trough the shaft s hole de 12 5 mm Fig 3 avoid ing any contact with the rotating parts and make the wires In case of motor with electric brake travel also th...

Page 7: ...nob P together fully and insert the steel wire F inside them until sheath G is compressed then thread the wire locking guide GF onto the wire sticking out of knob P and use screw V1 to secure all part...

Page 8: ...mousse de polystyr ne la port e des enfants Tout ce qui n est pas express ment pr vu dans ces instructions est interdit Informerl utilisateurdel installationsurlessyst mesdecommandeappliqu s et sur l...

Page 9: ...re lame du volet en face du trou M10 de la couronne Fig 2 1 Si le rideau est ondul ou s il est compos d l ments de forme irr guli re il est n cessaire d entourer la couronne de l op rateur par une pl...

Page 10: ...age du frein VT la gaine G dont le capuchon doit s appuyer contre la vis de r glage du frein VT 6 Apr s avoir mont le motor ducteur amenez la gaine l int rieur de l arbre porte ressort en vitant de cr...

Page 11: ...hinsichtlich der angewendeten Steuerungssysteme sowie der manuellen ffnung im Notfall Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien Plastik Karton Styropor usw unter Beachtung der geltenden Bestimmungen Ha...

Page 12: ...B festschrauben bissiegegendasRohrdr ckt 7 und dann zwecks Verriegelung die Mutter festschrauben Der Antrieb mu gut befestigt werden und die Scheibe mu frei drehbar sein ber der obersten T rlamelle e...

Page 13: ...dachtenSiedabeidarauf dass es auch durch die Scheibe M die Spule B die Spulenhaube CB und die Haube der Elektrobremse CE f hrt 3 Setzen Sie die Spule B auf die Spulenhaube CB und die Spulenhaube auf d...

Page 14: ...Todo lo que no est expresamente previsto en estas instrucciones no est permitido Instruir al usuario del equipo sobre los sistemas de mando aplicados y la ejecuci n de la apertura manual en caso de e...

Page 15: ...ar un agujero de 12 mm sobre la ltima lama de la puerta en corres pondencia con el agujero y la tuerca M10 de la polea Fig 2 1 si la puerta es ondulada o tiene composici n con elementos irregulares se...

Page 16: ...ntarlabridadecierreFCenelcasquillodelelectrofrenoCEcontornillos V2 respetando el diente de referencia introducir en el cable de acero el tornillo de regulaci n del freno VT la cubierta G que debe apoy...

Page 17: ...igentes para se obter um bom n vel de seguran a tamb m oportuno respeitar as normas de seguran a indicadas A Empresa declina toda e qualquer responsabilidade derivante de um uso impr prio ou diferente...

Page 18: ...dever ficar bem fixo for ando a polia dever girar livremente Fazer um furo de 12 mm na ultima lamina da porta na direc o com o furo 8 e a f mea M10 da polia Fig 2 1 Se a porta for ondulada ou composta...

Page 19: ...tec o do trav o el ctrico CE com parafusos V2 respeitando o dente de refer ncia enfiar o fio de a o o parafuso de regula o do trav o VT a bainha G que deve apoiar se com o capuz ao parafuso de regula...

Page 20: ...Fig 3 Fig 3 Fig 4 Conexi n TIERRA Fig 1 Fig 2 076 3 1 2 M1 M1 M2 M2 20 X180 X320 Ver 01 D811752_01...

Page 21: ...Fig 5 A B Fig 6 Fig 7 Fig 7 I S P QR AL M CS CC Ft1 F2 F1 Ft2 T RG58 2x1mm 2 X180 X320 Ver 01 21 D811752_01...

Page 22: ...checheessaritienecon venientipermiglioraretecnicamente costruttivamenteecommercialmente il prodotto senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione MANUALE D USO ITALIANO USER S MANUAL ENGLIS...

Page 23: ...juge opportunes pour am liorer le produit du point de vue tech nique commercial et de construction sans s engager mettre jour cette publication Wir danken f r den Kauf dieses Produkts und sind sicher...

Page 24: ...as presta es necess rias para o uso que entende fazer Leia atentamente o op sculo RECOMENDA ES e o Manual de instru es que o acompanham pois que esses fornecem indica es importantes respeitantes a se...

Reviews: