STOPPY MBB 219-500.C - STOPPY MBB 219-700
23
D811943_03
FR
ANÇ
AIS
MANUEL D’INSTALLATION
1) GENERALITES
Borne anti-stationnement enterrée, compacte et robuste.
Formé par tige en acier commandée par un moteur dans bain d’huile. Le tout est protégé
par un cylindre en acier traité par cataphorèse, qui doit être enterré.
L’unité de commande
PERSEO CBE.P SD
ou
PERSEO CBD.P SD
permet de contrôler
en même temps jusqu’à quatre bornes anti-stationnement.
2) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L’ACTIONNEUR STOPPY MBB
MOTEUR
Moteur
220-230V 50/60Hz (*)
Condensateur
10 µF
Puissance absorbée
300 W
Fin de course
capteur magnétique REED
Absorption
1,4 A (230V) 2,4 A (110V)
Fréquence de travail
usage continue
Degré de protection
IP 67
Tableau de commande
PERSEO CBE.P SD ou PERSEO CBD.P SD
Electrofrein
24Vdc
Temps de travail
6 s (- STOPPY MBB 219-500.C)
9 s (- STOPPY MBB 219-700.C)
Température d’exercice
-40°C *** +60°C
*** Avec réchauffeur intégré actif
(PERSEO CBE.P SD)
Résistance au choc fron-
tal sur le plot soulevé de
350 mm
8.000 Joules (ruptures probables à 50%)
Charge Statique
Avec le plot soulevé, poids soutenu maxi 300kg
Avec le plot baissé, poids soutenu maxi 15.000 kg
Poids
STOPPY MBB 500.C
Poids net 78 kg / Poids brut 82 kg
STOPPY MBB 700.C
Poids net 92 kg / Poids brut 96 kg
Dimensions
voir
FIG. G
Manoeuvre manuelle
En l’absence de tension il devient irréversible si
on coupe l’alimentation
(* d’autres tensions disponibles en option)
3) PREDISPOSIITON DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE
Prédisposer l’installation électrique comme indiqué à la fig. A, se référant aux normes
en vigueur pour les installations électriques CEI 64-8, IEC364, harmonisation HD384
et autres normes nationales.
ATTENTION ! Pour la connexion sur le secteur, utilisez un câble multipolaire ayant
une section d’au moins 3x1,5 mm2 et conforme aux normes en vigueur.
Pour la connexion des moteurs, utilisez un câble multipolaire ayant une section
d’au moins 1,5 mm2 et conforme aux normes en vigueur. Le câble doit être au
moins égal à H05RN-F.
Pour la connexion de la borne anti-stationnement au tableau de contrôle, utiliser le
câble fourni en dotation et déjà câblé à l’intérieur de la borne. Si la longueur du câble
est insuffisante, effectuer la jonction à l’intérieur d’une boîte étanche en utilisant deux
câbles séparés pour les connexions à basse tension et pour celles à tension de ligne.
Un soin particulier doit être pris pour la séparation et la fixation du câblage, de telle façon
à exclure le contact entre les conducteurs à basse tension et ceux à tension de ligne.
Réaliser les connexions des dispositifs de commande et de sécurité selon les normes
pour la technique des installations précédemment citées.
La fig. A fournit le nombre des connexions et leur section pour une longueur d’environ
100 mètres; pour des longueurs supérieures, calculer la section pour la charge réelle
de l’automation.
Exemple d’installation:
I
Interrupteur disjoncteur omnipolaire homologué, ayant une puissance
adéquate, avec ouverture des contacts d’au moins 3,5 mm, doté de
protection contre la surcharge et le court-circuit. S’il n’est pas présent,
prévoir en amont de l’automation un interrupteur différentiel homologué
avec seuil 0,03A.
QR
Tableau de commande et récepteur incorporé
S
Sélecteur à clé
AL
Feu clignotant avec antenne accordée
M
Borne anti-stationnement
P
Clavier mural
Fte, Fre
Couple de cellules photoélectriques
T
Emetteur 1-2-4 canaux
SF
Feu à lumière rouge et verte
SM
Boucle magnétique
NOTE: Le choix du type et du nombre des dispositifs de sécurité à installer dépend
du type d’utilisation et du lieu d’installation.
4) VERIFICATIONS PRELIMINAIRES
Vérifier que la surface d’appui est stable et plate.
Pour son fonctionnement, la borne anti-stationnement n’exige pas une perpendicularité
parfaite, mais il est conseillé, pour un bon résultat esthétique, d’effectuer au moins
le nivellement de la zone de pose, de telle façon à assurer une course parfaitement
verticale du plot.
5) PREDISPOSITION DE LA TRACHEE ET POSE DE LA BORNE ANTI-STATIONNEMENT
• Creuser comme indiqué à la fig. B.
• Réaliser la prédisposition électrique (voir paragraphe 3).
6) MAUVAIS FONCTIONNEMENTS. CAUSES ET SOLUTIONS
• Si la tige ne monte pas, vérifiez la présence de tension du secteur, le bon fonction
-
nement des éventuelles batteries de secours et l’état des fusibles, vérifiez en outre
les branchements du moteur sur le tableau de commande.
• Si le plot ne descend pas, il est probable que le tableau de commande ou un autre
dispositif extérieur envoie sans cesse une commande d’ouverture. Il faudra donc
débrancher provisoirement tous les dispositifs extérieurs, de telle façon à identifier
la cause du problème. Si le plot reste encore soulevé, débrancher l’alimentation
et vérifier le tableau des commandes. En tous les cas le plot, en absence d’alimen-
tation, doit spontanément tendre à descendre; si cela n’est pas le cas, il faudra le
démonter afin de vérifier des problèmes mécaniques éventuels qui empêchent la
manoeuvre de descente.
7) DEMONTAGE
Si l’automation est démontée pour être ensuite remonté ailleurs, il faudra:
• Couper l’alimentation et débrancher toute l’installation électrique.
• Enlever la borne anti-stationnement en faisant attention à ne pas endommager la
gaine de protection des câbles électriques pendant les opérations de creusement.
• Démonter le tableau de commande et tous les composants de l’installation.
• Si des composants ne peuvent pas être démontés ou s’ils sont endommagés, il
faudra les remplacer.
8) RÉSISTANCE
Le tableau Perseo
PERSEO CBE.P SD ou PERSEO CBD.P SD
dispose du paramètre
TERMON, qui règle la différence de température entre le moteur de la borne escamotable
et la température ambiante, en degrés centigrades, de façon à faire passer le courant
dans les enroulements du moteur afin de le maintenir à la température voulue dans
les zones où le climat est particulièrement froid
9)ANTIVOL
Prédisposition capteur reed placé sous la bride des modèles prédisposés. Permet
d’accomplir la connexion sur un antivol externe. En cas de tentative d’effraction de
la borne escamotable, le capteur active le système d’alarme (fils de couleur orange,
contact NF).
INSTALLATION DE L’OPÉRATEUR AVEC PRÉDISPOSITION PUISARD
10) PRÉINSTALLATION DU PUISARD VIDE ET FERMETURE AVEC LE COUVERCLE
PRÉVU À CE EFFET (FIG. J)
11) PRÉPARATION DU PUISARD POUR INSTALLER L’OPÉRATEUR (FIG. K)
Retirez la bouche d’égout, dévissez les écrous des pattes et retirez les quatre vis de
protection des filets.
Eliminez complètement les déchets éventuels du fond et de la surface d’appui.
12) PRÉPARATION DE LA BORNE ESCAMOTABLE POUR L’INSTALLATION DANS LE
PUISARD (FIG. L)
Dévissez les vis de fixation et retirez la bride en fonte.
13) MISE EN PLACE DU CÂBLE D’ALIMENTATION (FIG. M)
14) INTRODUCTION DE LA BORNE ESCAMOTABLE DANS LE PUISARD (FIG. N)
Enfilez la STOPPY tourné de 30° dans le puisard.
A 10 cm du sol, comme le montre la figure N2, faites tourner la borne en sens antihoraire.
Pour soulever la STOPPY utilisez les œillets, comme le montre la figure N1.
15 FIXATION DE LA BORNE ESCAMOTABLE (FIG.O)
16) Réglage de la hauteur et de la concentricité (FIG. P)
Réglez la hauteur en agissant sur les vis indiquées sur la figure P (réf. 1).
Au terme du réglage de la hauteur (réf. P1) faites faire à ces mêmes vis une rotation
comprise entre 0 et 360° pour activer la concentricité correcte (rif. P2).
REMARQUE: les mêmes vis permettent de régler la hauteur et la concentricité.
17) Montage de la BRIDE EN FONTE (FIG.Q)
Summary of Contents for STOPPY CASE 500
Page 27: ......
Page 28: ...ITALY ...