Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer. Leia atentamente o opúsculo “
RECOMENDAÇÕES
” e o “
MANUAL DE INSTRUÇÕES
” que o acompanham, pois que esses fornecem
indicações importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a
manutenção. Este produto está em conformidade com as normas reconhe-
cidas pela técnica e pelas disposições relativas à segurança. Confirmamos
que esse está em conformidade com as seguintes directivas europeias:
89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e modificações sucessivas.
1) GENERALIDADES
Barreira electromecânica compacta, apropriada para delimitar áreas priva-
das, parques de estacionamento, acessos para o uso exclusivo de veículos.
Disponíveis para passagens de 3 a 5 metros. Fins de curso electromecânicos
reguláveis, garantem a posição correcta de paragem da haste. No caso de
uso intensivo, um sensor térmico activa a ventoinha de arrefecimento.
O desbloqueio de emergência para a manobra manual é comandado por
uma fechadura com chave personalizada.
O accionador é sempre fornecido predisposto para a montagem à esquerda.
Todavia, se for necessário è possível inverter o sentido de abertura execu-
tando algumas operações simples.
A base de fundação mod. CBO (a pedido) facilita a instalação da barreira.
Soluções técnicas especiais facilitam a instalação dos acessórios sem que
seja necessário efectuar furos.
2) SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso impróprio do produto,
podem provocar danos a pessoas, animais ou coisas.
• Leia atentamente o fascículo ”
Advertências
” e o ”
Manual instruções
”
que acompanham este produto, pois que fornecem indicações importantes
respeitantes a segurança, a instalação, o uso e a manutenção.
• Elimine os materiais de embalagem (plástico, cartão, polistireno, etc.)
de acordo com quanto previsto pelas normas vigentes. Não deixe sacos
de nylon e polistireno ao alcance das crianças.
• Conserve as instruções para anexálas ao fascículo técnico e para poder
consultálas no futuro.
• Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso in-
dicado nesta documentação. Usos não indicados nesta documentação,
poderiam constituir fonte de danos para produto e fonte de perigo.
• A Empresa declina qualquer responsabilidade derivante do uso impróprio
ou diverso daquele para o qual é destinado e indicado nesta documen-
tação.
• Não instale o produto em atmosfera explosiva.
• Os elementos de construção da máquina devem estar de acordo com
as seguintes Directivas Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE
e modificações sucessivas. Para todos os Países fora da CEE, para
além das normas nacionais vigentes, para um bom nível de segurança
também é oportuno respeitar as normas supracitadas.
• A Empresa declina qualquer responsabilidade pela inobservância da Boa
Técnica na construção dos fechos (portas, portões, etc.), assim como
pelas deformações que poderiam verificarse durante o uso.
• A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas Directivas
Europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e modificações suces-
sivas.
• Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção na
instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras, se
presentes.
• Instale na rede de alimentação da automatização, um interruptor ou um
magnetotérmico omnipolar com distância de abertura dos contactos igual
ou superior a 3,5 mm.
• Verifique que a montante da rede de alimentação, haja um interruptor
diferencial com limite de 0.03A.
• Verifique se a instalação de terra foi realizada correctamente: ligue
todas as partes metálicas de fecho (portas, portões, etc.) e todos os
componentes da instalação providos de terminal de terra.
• Instale todos os dispositivos de segurança (fotocélulas, perfis sensíveis,
etc.) necessários para proteger a área de perigos de esmagamento,
arrastamento, tesourada, segundo e em conformidade com as directivas
e normas técnicas aplicáveis.
• Instale pelo menos um dispositivo de sinalização luminosa (lampejante)
numa posição visível, fixe à estrutura um cartaz de Atenção.
• A Empresa declina qualquer responsabilidade relativa à segurança e ao
bom funcionamento da automatização, se forem utilizados componentes
de outros produtores.
• Use exclusivamente peças originais para qualquer manutenção ou
reparação.
• Não efectue nenhuma modificação nos componentes da automatização,
se não for expressamente autorizada pela Empresa.
• Instrua o utilizador da instalação, no que diz respeito os sistemas de
comando instalados e a realização da abertura manual no caso de
emergência.
• Não permita a pessoas e crianças de ficarem paradas na área de acção
da automatização.
• Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao alcan-
ce de crianças, para evitar accionamentos involuntários da automati-
zação.
• O utilizador deve evitar qualquer tentativa de intervenção ou reparação
da automatização e valer-se unicamente de pessoal qualificado.
• Tudo aquilo que não é expressamente previsto nestas instruções, não
é consentido.
• A instalação deve ser efectuada utilizando dispositivos de segurança e
comandos conformes à EN 12978.
3) DADOS TÉCNICOS
MOOVI 30-50
Alimentação: .............................................................. 230V
~
±10% 50Hz (*)
Potência absorvida: ............................................................................ 300W
Motor: ............................................................................. 1400 min
-1
4 pólos
Condensador: ....................................8µF 450V (230V): 32µF 250V (110V)
Absorção: ..................................................................................1.4 A :2.8 A
Classe de isolamento: ............................................................................... F
Temperatura de activação ventilaç.: .......................... 110 °C (enrolamento)
Temperatura de activação disjunt.: ........................ 130 °C (auto-reposição)
Lubrificação do redutor: ................................................. Graxa permanente
Binário máx: ...................................... MOOVI-30 85Nm: MOOVI-50 250Nm
Tempo de abertura: ......................................MOOVI-30 4 s :MOOVI-50 8 s
Comprimento da haste (alumínio): .....MOOVI-30 3m máx.. :MOOVI-50 5m
máx.
Reacção ao choque (perfil sensível): ...... Paragem ou paragem e inversão
Finais de curso: ..................................Eléctricos incorporados e reguláveis
Manobra manual: ........................................ Desbloqueio rápido com chave
N° de manobras em 24h: .................... 1200-(MOOVI-30): 600-(MOOVI-50)
Temperatura de funcionamento: .......................................... -10°C ÷ +55 C°
Grau de protecção: ............................................................................... IP24
Peso do accionador (sem haste): .......................................356N (~35,6 kg)
Dimensões: ....................................................................................Veja fig.1
QUADRO DE COMANDOS ALPHA-BOM
Alimentação: .............................................................. 230V
~
±10% 50Hz (*)
Absorção em vazio: ......................................................................... 100 mA
Saída alim. acessórios: ...................................................24V
~
200 mA max
Potência máx. do motor: ..................................................................... 500W
Finais de curso: ............................................................................ eléctricos
Tempo de trabalho: ...................................................... regulável de 1 a 30s
Temperatura de utilização: ................................................... -10°C ÷ +55 C°
(*) Tensões especiais de alimentação a pedido.
4) ACESSÓRIOS OPCIONAIS (Fig.17)
- Base de fundação CBO
- Kit anti-tesourada KIT MOOVI PRM
- Kit coluna fixação Célula 130 KIT MOOVI 130
- Forquilha fixa para apoio da haste FAF
- Suporte móvel para apoio da haste MOOVI GA (Somente para MOOVI 50)
- Suporte móvel amortizada para apoio da haste MOOVI GAMA
- Saia já montada na haste SB
- Barra sensible BIR.
- Kit luzes para hastes de 3m a 4,5m KIT MOOVI LIGHT
- Kit luzes para hastes de 5m ou 6m KIT MOOVI LIGHT 1
- Perfil de cobertura inferior ou superior haste MOOVI PCA
Para ulteriores informações sobre a instalação e a utilização dos acessórios,
consultar o respectivo manual de instruções.
5) PLACA DE FUNDAÇÃO
(Fig.2)
- Prepare uma escavação de fundação adequada para o tipo de terreno.
- Prepare várias canalizações para a passagem dos cabos eléctricos.
- Posicione os parafusos fornecidos com o equipamento base mod. CBO
nos 4 furos de fixação com a rosca virada para cima. Solde as cabeças
dos 4 parafusos na base e proteja as soldagens com antiferrugem. Posi-
cione a base de maneira que sobressaia de cerca 20 mm do pavimento
(fig.2).
- Encha a escavação com betão, controlando a posição da base em ambos
os sentidos com nível de bolha e deixe que o cimento seque.
6) MONTAGEM DO ACCIONADOR
ATENÇÃO! A barreira deve ser utilizada exclusivamente para a
passagem dos veículos. Os peões não devem transitar pela zona
de manobra do automatismo.
Prever uma passagem especificadamente
para peões.
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
MOOVI 30-50 Ver. 06
-
29
D811386_06
P:29