BFT ERIS A30 Installation Manual Download Page 7

AVVERTENZE D’USO E D’INSTALLAZIONE

OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS

Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la Ditta è 

certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso. Leg-

gete attentamente l’opuscolo ”Libretto istruzioni” che lo accompagna 

in quanto esso fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, 

l’installazione, l’uso e la manutenzione.

Questo prodotto risponde alle norme riconosciute della tecnica e delle 

disposizioni relative alla sicurezza. Confermiamo che esso è conforme 

alle seguenti direttive europee: 2004/108/CEE.

Il dispositivo è di tipo C secondo EN12453-5.5.1 può essere utilizzato 

anche come rilevatore di presenza, quindi come dispositivo di tipo D 

secondo EN12453, in entrambi i modi di utilizzo esso risulta conforme 

alla direttiva 2006/42/CEE solo se collegato a un quadro di controllo del 

medesimo costruttore dotato di circuito di verifica di guasto nei circuiti 

di sicurezza e ad un elemento sensibile conforme. 

ATTENZIONE:

-  nelle operazioni di cablaggio ed installazione riferirsi alle norme vigenti 

e in ogni caso ai principi di buona tecnica.

-  modifiche al dispositivo o alla configurazione dell’apparato senza la 

consultazione del fabbricante possono determinare situazioni di pe-

ricolo.

USO DEL DISPOSITIVO 

Tenere le aree che danno accesso al dispositivo di sicurez-

za libere da ostacoli. In particolare controllare che rami e ar-

busti non interrompano il raggio emesso dalla trasmittente. 

Nel caso di intervento del dispositivo di sicurezza non sono neces-

sarie operazioni di riarmo o riattivazione in quanto il ripristino del 

normale funzionamento del cancello avverrà automaticamente. 

MANUTENZIONE E DEMOLIZIONE

Su ERIS A30 RX è presente un led LD6 di segnalazione batteria 

scarica, quando il led LD6 inizia a lampeggiare ERIS A30 TX 

ha circa un mese di autonomia, provvedere alla sostituzione 

della batteria. Quando il dispositivo è collegato a un quadro 

di controllo del mede simo costruttore dotato di circuito di verifica di 

guasto nei circuiti disicurezza non necessita di manutenzione in quanto 

il controllo viene eseguito automaticamente ad ogni manovra (intervalli 

di prova in conformità all’analisi di rischio o EN12453). Nel caso non si 

utilizzi il circuito di verifica di guasto nei circuiti di sicurezza bisogna 

far verificare da personale qualificato la funzionalità del dispositivo ad 

intervalli non maggiori di 6 mesi.

I materiali costituenti l’apparecchiatura e il suo imballo vanno smaltiti 

secondo le norme vigenti. In caso di mal funzionamento rivolgersi a 

personale qualificato.

Tutte le operazioni di regolazione, sia meccaniche che elettriche, 

devono essere eseguite solo da personale autorizzato in accor-

do con le regole di sicurezza e con le istruzioni del fabbricante 

Si raccomanda di verificare periodicamente:

-  che la costa sensibile non presenti danni o deformazioni permanenti; 

diversamente far sostituire da personale qualificato;

- che il LED di segnalazione di batteria scarica (LD6) non lampeggi; 

per la sostituzione si faccia riferimento alla tabella 2) e al precedente 

paragrafo;

- che la marcatura del dispositivo sia presente e e sia leggibile; 

Nel caso in cui eccessivo sporco si depositi sulla superficie delle fotocellule 

pulire con un panno le lenti della fotocellula.

AVVERTENZE

Il buon funzionamento è garantito solo se vengono rispettati i dati 

riportati in questo manuale. La Ditta non risponde dei danni causati 

dall’inosservanza delle norme di installazione e delle indicazioni ri-

portate in questo manuale.

Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono im-

pegnative. Lasciando inalterate le caratteristiche essenziali del 

prodotto, la Ditta si riserva di apportare in qualunque momento le 

modifiche che essa ritiene convenienti per migliorare tecnicamente, 

costruttivamente e commercialmente il prodotto, senza impegnarsi 

ad aggiornare la presente pubblicazione.

- La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: 

www.bft.it nella sezione prodotti.

Thank you for buying this product. Our company is sure that you will be 

more than satisfied with the product’s performance.

Carefully read the “INSTRUCTION BOOKLET” which is supplied together 

with this product, since they provide important information regarding 

the safety, installation, use and maintenance of the product.

This product complies with recognised technical standards and safety 

regulations.  We declare that this product is in conformity with the fol-

lowing European Directives: 2004/108/EEC.

This is a type C device according to EN 12453-5.5.1. It can also be used as 

a presence detector, hence as a type D device according to EN 12453. For 

both purposes, it will only be in conformity with directive 2006/42/EEC 

provided it is connected to a control panel from the same manufacturer 

equipped with a test circuit that looks for faults in the safety circuits and 

with a conforming safety edge. 

WARNING:

-  when carrying out connection and installation operations always 

refer to the current legislation in force, as well as to good technical 

principles.

-  making changes to the device or to the unit’s configuration without 

consulting the manufacturer may result in hazardous situations.

USING THE DEVICE

Keep areas that lead to the safety device clear of obstacles. More spe-

cifically, make sure that no branches or shrubs break the beam emitted 

by the transmitter. If the safety device is triggered, no resetting or re-

enabling is required since the gate’s regular operation will be restored 

automatically.

MAINTENANCE AND SCRAPPING

ERIS A30 RX features a battery low warning LED LD6. When LD6 

starts flashing, it means ERIS A30 TX has about one month’s 

battery life left: replace the battery.   When the device is con-

nected to a control panel from the same manufacturer, provided 

with a fault-finding circuit in safety circuits, it requires no maintenance, 

since testing is carried out automatically with each manoeuvre (test 

intervals conforming to risk analysis or EN12453). In the case where the 

fault-finding circuit in safety circuits is not used, get qualified personnel 

to check the device function at intervals not longer than 6 months. The 

materials making up the appliance and its packing must be disposed of 

according to current regulations.

In case of malfunction, request the assistance of qualified personnel.

  

All adjustments, whether mechanical or electrical, must be carried out 

by authorized personnel only in accordance with the safety rules and 

instructions issued by the manufacturer. You are advised to check at 

regular intervals:

- that the safety edge is not damaged or permanently misshapen; 

otherwise, have it replaced by qualified personnel;

-  that the battery low warning LED (LD6) is not flashing; refer to table 

2) and the previous section for replacement instructions;

-  that the device features legible markings;

If excessive amounts of dirt build up on the surface of the photocell, 

clean the photocell lenses with a cloth.

WARNING! 

Correct operation is only ensured when the data contained in the 

present manual are observed. The company is not to be held re-

sponsible for any damage resulting from failure to observe the in-

stallation standards and the instructions contained in the present 

manual.

The descriptions and illustrations contained in the present manual 

are not binding. The Company reserves the right to make any al-

terations deemed appropriate for the technical, manufacturing 

and commercial improvement of the product, while leaving the 

essential product features unchanged, at any time and without 

undertaking to update the present publication.

- The declaration of conformity can be viewed on this website: 

www.bft.it in the product section.

ERIS A30

-  

7

D811992 00100_01

Summary of Contents for ERIS A30

Page 1: ...ion Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarschuwingen tigre aan de binnenkant zorgvuldig ERIS A30 FOTOCOSTA PHOTOCELL SAFETY EDGE LINTEAU PHOTOCELLULE FOTOLEISTE CANTO CON FOTOCÉLULA FO...

Page 2: ...ERIS A30 RX A ERIS A30 TX 400 600 mm TX TX TX RX RX RX TX TX TX 1 3 B 2 Fot Ap photoc open cell ouv fotoz auf fotoc ap OFF RX RX C O Or Ou bzw O OF TX RX 1 3 4 2 2 PG13 5 1 2 ERIS A30 D811992 00100_01 ...

Page 3: ...OL NEDERLANDS DEUTSCH D E 1B 1A 1 1 RX V2 V2 V1 13 5 3 9 V1 32 4 8 Ø6 Non in dotazione Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferumfang No asignadas en el equipamiento base Niet meegeleverd TX 1A 1B ERIS A30 3 D811992 00100_01 ...

Page 4: ...ne B Resistive setting Position B Sélection Résistif Position B Auswahl Widerstand Position B Selección Resistiva Posición B Selectie Resistief Positie B Safety edge Safety edge Ω 8K2 1 2 3 4 5 1B Con costa 8K2 With 8K2 safety edge Avec linteau 8K2 Mit Leiste 8K2 Con canto 8K2 Met rand 8K2 Con costa 8K2 With 8K2 safety edge Avec linteau 8K2 Mit Leiste 8K2 Con canto 8K2 Met rand 8K2 Selezionare Res...

Page 5: ...LD4 LD3 LD2 LD1 3 9 LD5 LD4 LD3 LD2 LD1 Frequenza lampeggio veloce allineamento OK alignment OK Fréquence du clignotement rapide alignement OK Schnelles Blinken ausrichtung OK Frecuencia parpadeo rápido alineación OK Frequentie snel knipperen uitlijning OK 7 ON ON OFF OFF 4 RX TX 10 R1 3 5 6 1 V1 10 3 R1 V1 6 OK ERIS A30 5 D811992 00100_01 ...

Page 6: ...rado no comprobada Signaleringsbrug werkingswijze Open trusted Dicht niet trusted Ponticello di segnalazione modalità di funzionamento Aperto verificata Chiuso non verificata Operating mode indicator jumper Open tested Closed not tested Pont de signalisation mode de fonctionnement Ouvert vérifiée Fermé non vérifiée Jumper Anzeige Funktionsweise Offen geprüft Geschlossen Nicht geprüft Puente de señ...

Page 7: ...e che essa ritiene convenienti per migliorare tecnicamente costruttivamente e commercialmente il prodotto senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti Thank you for buying this product Our company is sure that you will be more than satisfied with the product s performance Carefully read the ...

Page 8: ...ager à mettre à jour cette publication La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www bft it dans la section produits Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts und sind sicher daß seine Leistungen Sie bei der von Ihnen vorgesehenen Anwendung zufriedenstellen werden BittelesenSieaufmerksamdieBroschüre WARNHINWEISE unddie BEDIE NUNGSANLEITUNG diemitderMaschinegeliefertwerden da...

Page 9: ...idad está disponible para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos Wij danken u ervoor dat u de voorkeur hebt gegeven aan dit product Wij als bedrijf zijn er zeker van dat dit product de voor uw gebruik nood zakelijke prestaties kan leveren De folder Instructieboekje die met dit productmeegeleverdwordtaandachtiglezen omdathierinbelangrijke aanwijzingen worden gegeven over de veil...

Page 10: ... di nebbia pioggia 15 m con ponticello JP1 aperto TX 30 m con ponticello JP1 chiuso TX Dimensioni 130X45X43 HxLxD Categoria secondo la EN954 1 Cat 2 3 CORRETTO ALLINEAMENTO Fig A B 4 FORATURA PER INSTALLAZIONE Fig C 5 PASSAGGIO CAVI ERIS A30 RX Fig D e ERIS A30 TX Fig E attraverso il foro posteriore Rif 1A attraverso il pressacavo Rif 1B Fissare il bordo sensibile al profilo dell anta seguendo le ...

Page 11: ... case of fog rain 15 m with jumper JP1 open TX 30 m with jumper JP1 closed TX Dimensions 130X45X43 HxLxD Category according to EN 954 1 Cat 2 3 CORRECT ALIGNMENT Fig A B 4 HOLES FOR INSTALLATION Fig C 5 RUNNING ERIS A30 RX Fig D and ERIS A30 TX Fig E CABLES through hole in back Ref 1A through cable clamp Ref 1B Fasten the safety edge to the edge of the leaf following the directions given in the in...

Page 12: ...e en cas de brouillard pluie 15 m avec pont JP1 ouvert TX 30 m avec pont JP1 fermé TX Dimensioni 130X45X43 HxLxD Catégorie conformément à EN954 1 Cat 2 3 ALIGNEMENT CORRECT Fig A B 4 PERCEMENT POUR INSTALLATION Fig C 5 PASSAGE CÂBLES ERIS A30 RX Fig D et ERIS A30 TX Fig E à travers le trou arrière Réf 1A à travers le presse câble Réf 1B Fixez le bord sensible sur le profilé du vantail en suivant l...

Page 13: ... Nebel Regen 15 m mit offenem Jumper JP1 TX 30 m mit geschlossenem Jumper JP1 TX Abmessungen 130X45X43 HxLxT Kategorie gemäß EN954 1 Kat 2 3 KORREKTE AUSRICHTUNG Abb A B 4 BOHRUNG FÜR INSTALLATION Abb C 5 KABELDUCHFÜHRUNG ERIS A30 RX Abb D und ERIS A30 TX Abb E durch hintere Öffnung Pos 1A durch Kabeldurchlass Pos 1B Die druckempfindliche Leiste am Profil des Flügels anbringen und da bei die Anwei...

Page 14: ...ento 20 55 C Alcance máx disminuye en caso de niebla o lluvia 15 m con puente JP1 abierto TX 30 m con puente JP1 cerrado TX Dimensiones 130X45X43 HxLxD Categoría según EN954 1 Cat 2 3 CORRECTA ALINEACIÓN Fig A B 4 PERFORACIÓN PARA INSTALACIÓN Fig C 5 PASO DE CABLES ERIS A30 RX Fig D y ERIS A30 TX Fig E a través del orificio posterior Ref 1A a través del prensacable Ref 1B Fijar el canto sensible a...

Page 15: ...ist regen 15 m met brug JP1 open TX 30 m met brug JP1 dicht TX Afmetingen 130X45X43 HxLxD Categorie volgens EN954 1 Cat 2 3 JUISTE UITLIJNING Fig A B 4 PERFORATIE VOOR INSTALLATIE Fig C 5 KABELDOORGANG ERIS A30 RX Fig D en ERIS A30 TX Fig E via de achterste opening Ref 1A via de kabelklem Ref 1B De detector aan het profiel van de vleugel bevestigen door het volgen van de aanwijzigen vermeld in de ...

Page 16: ...n 12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 ZąBKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra www bftportugal com CZECH REPUBLIC BFT CZ S R O Praha www bft it TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI SANAY VE Istanbul www bftotomasyon com tr RUSSIA...

Reviews: