BFT ERIS A30 Installation Manual Download Page 4

1

2

3

4

3A

3B

Con funzione di fotocellula verificata. With tested photocell feature. Avec fonction de photocellule vérifiée. Mit überprüfter Funktion Fotozelle. Con función de fotocélula comprobada. Met functie van fotocel als “trusted device”.

Con funzione 

  di 

 costa 

   e  

          fotocellula verificate.

With tested safety edge and photocell feature. Avec fonction de linteau et de photocellule vérifiées. Mit überprüfter Funktion Leiste und Fotozelle. Con función de canto y fotocélula comprobadas. Met functie van rand en fotocel als “trusted devices”.

24V~(-)

24V~(+)

Com.

 BAR

Fault

 BAR

BAR

VSAFE + 

Com.

 PHOT

Fault

 PHOT

PHOT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LD5

LD4

LD3

LD2

LD1

Ø 9 X 0,50 

24V~(-)

24V~(+)

VSAFE + 

Com.

 PHOT

Fault

 PHOT

PHOT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LD5

LD4

LD3

LD2

LD1

Ø 6 X 0,50 

Con costa ottica. With optical safety edge. Avec linteau optiquea. Mit optischer Leiste. Con canto óptico. Met optische rand.

Selezionare  Costa

   Ottica - Posizione A -

Optical safety edge setting - Position A -

Sélection Linteau optique - Position A -

Auswahl optische Leiste - Position A -

Selección Canto óptico - Posición A -

Selectie Optische rand - Positie A -

Marrone 

 Sensore 

 RX *

Bianco

 Sensore

 RX  *2

Bianco 

 Sensore

 TX *3

Marrone 

   Sensore

 TX*4

Verde 

 Sensore 

 RX *1

1

2

3

4

5

+

Selezionare  Costa

   Ottica - Posizione A -

Optical safety edge setting - Position A -

Sélection Linteau optique - Position A -

Auswahl optische Leiste - Position A -

Selección Canto óptico - Posición A -

Selectie Optische rand - Positie A -

+

1

2

3

4

5

NON 

VERIFIC

ATE / NO

TESTED

 / 

NON VERIFIEES

 / NICHT ÜBERPR

ÜFT / NO C

OMPR

OB

AD

AS /

 

NIE

T TR

USTED

VERIFIC

ATE / 

TESTED / 

VERIFIEES

 / ÜBERPR

ÜFT / C

OMPR

OB

AD

AS / 

TR

USTED

Con costa ottica. With optical safety edge. Avec linteau optiquea. Mit optischer Leiste. Con canto óptico. Met optische rand.

1A

Selezionare 

 Resistiva - Posizione B-

Resistive setting - Position B- Sélection Résistif - Position B-

Auswahl Widerstand - Position B-

Selección Resistiva- Posición B-

Selectie Resistief-Positie B-

Saf

et

y edge

Saf

et

y edge

Ω
8K2

+

1

2

3

4

5

1B

Con costa 8K2. With 8K2 safety edge. Avec linteau 8K2. Mit Leiste 8K2. Con canto 8K2. Met rand 8K2.

Con costa 8K2. With 8K2 safety edge. Avec linteau 8K2. Mit Leiste 8K2. Con canto 8K2. Met rand 8K2.

Selezionare  Resistiva - Posizione B -

Resistive setting  -Position B-

Sélection Résistif -Position B-

Auswahl Widerstand -Position B-

Selección Resistiva-Posición B-

Selectie Resistief-Positie B-

Saf

et

y edge

Saf

et

y edge

Ω

8K2

+

1

2

3

4

5

Con funzione di fotocellula e coste non verificate. W

ith non-t

est

ed phot

oc

ell and saf

et

y edges f

ea

tur

e.

A

vec f

onc

tion de phot

oc

ellules et c

ot

es non v

érifiées

.

M

it F

unktion nich

t üb

erpr

üf

te F

ot

oz

ellen und L

eist

en.

Con función de f

ot

oc

élula y c

an

tos no c

ompr

obados

.

M

et func

tie v

an f

ot

oc

el en r

anden anders dan "

tr

ust

ed de

vic

e"

.

24V~(-)

24V~(+)

Com.

 PHOT

PHOT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LD5

LD4

LD3

LD2

LD1

Con funzione di fotocellula non verificata. With non-tested photocell feature. Avec fonction de photocellule non vérifiée. Mit nicht überprüfter Funktion Fotozelle. Con función de fotocélula no comprobada. Met functie van fotocel anders dan “trusted device”.

Ø 4 X 0,50 

1

2

3

4

5

+

24V~(-)

24V~(+)

Com.

 PHOT

BAR

Com.BAR

PHOT

1

2

3

4

5

6

7

8

9

LD5

LD4

LD3

LD2

LD1

Ø 6 X 0,50 

Marrone 

 Sensore 

 RX 

*

Bianco

 Sensore

 RX  

*2

Bianco 

 Sensore

 TX 

*3

Marrone 

   Sensore

 TX 

*4

Verde 

 Sensore 

 RX 

*1

1

2

3

4

5

+

F

*

 

Brown RX sensor, Marron capteur Rx, Braun Sensor RX,

 

Marrón sensor RX, Bruin sensor RX.

*1

 Green RX sensor, Vert capteur Rx, Grün Sensor RX,

 

Verde sensor RX, Groen sensor RX.

*2

 White RX sensor, Blanc Capteur Px, Weiß Sensor RX,

 

Blanco Sensor RX, Wit sensor RX.

*3

 White TX sensor, Blanc Capteur Tx,

 

Weiß Sensor TX, Blanco sensor TX, Wit sensor TX.

*4

 Brown TX sensor, Marron Capteur Tx,

 

Braun Sensor TX,

 

Marrón Sensor TX, Bruin sensor TX.

4 -

 

 ERIS A30

D811992 00100_01

Summary of Contents for ERIS A30

Page 1: ...ion Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior Let op Lees de Waarschuwingen tigre aan de binnenkant zorgvuldig ERIS A30 FOTOCOSTA PHOTOCELL SAFETY EDGE LINTEAU PHOTOCELLULE FOTOLEISTE CANTO CON FOTOCÉLULA FO...

Page 2: ...ERIS A30 RX A ERIS A30 TX 400 600 mm TX TX TX RX RX RX TX TX TX 1 3 B 2 Fot Ap photoc open cell ouv fotoz auf fotoc ap OFF RX RX C O Or Ou bzw O OF TX RX 1 3 4 2 2 PG13 5 1 2 ERIS A30 D811992 00100_01 ...

Page 3: ...OL NEDERLANDS DEUTSCH D E 1B 1A 1 1 RX V2 V2 V1 13 5 3 9 V1 32 4 8 Ø6 Non in dotazione Not supplied Ne sont pas fournis Nicht im lieferumfang No asignadas en el equipamiento base Niet meegeleverd TX 1A 1B ERIS A30 3 D811992 00100_01 ...

Page 4: ...ne B Resistive setting Position B Sélection Résistif Position B Auswahl Widerstand Position B Selección Resistiva Posición B Selectie Resistief Positie B Safety edge Safety edge Ω 8K2 1 2 3 4 5 1B Con costa 8K2 With 8K2 safety edge Avec linteau 8K2 Mit Leiste 8K2 Con canto 8K2 Met rand 8K2 Con costa 8K2 With 8K2 safety edge Avec linteau 8K2 Mit Leiste 8K2 Con canto 8K2 Met rand 8K2 Selezionare Res...

Page 5: ...LD4 LD3 LD2 LD1 3 9 LD5 LD4 LD3 LD2 LD1 Frequenza lampeggio veloce allineamento OK alignment OK Fréquence du clignotement rapide alignement OK Schnelles Blinken ausrichtung OK Frecuencia parpadeo rápido alineación OK Frequentie snel knipperen uitlijning OK 7 ON ON OFF OFF 4 RX TX 10 R1 3 5 6 1 V1 10 3 R1 V1 6 OK ERIS A30 5 D811992 00100_01 ...

Page 6: ...rado no comprobada Signaleringsbrug werkingswijze Open trusted Dicht niet trusted Ponticello di segnalazione modalità di funzionamento Aperto verificata Chiuso non verificata Operating mode indicator jumper Open tested Closed not tested Pont de signalisation mode de fonctionnement Ouvert vérifiée Fermé non vérifiée Jumper Anzeige Funktionsweise Offen geprüft Geschlossen Nicht geprüft Puente de señ...

Page 7: ...e che essa ritiene convenienti per migliorare tecnicamente costruttivamente e commercialmente il prodotto senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www bft it nella sezione prodotti Thank you for buying this product Our company is sure that you will be more than satisfied with the product s performance Carefully read the ...

Page 8: ...ager à mettre à jour cette publication La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www bft it dans la section produits Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts und sind sicher daß seine Leistungen Sie bei der von Ihnen vorgesehenen Anwendung zufriedenstellen werden BittelesenSieaufmerksamdieBroschüre WARNHINWEISE unddie BEDIE NUNGSANLEITUNG diemitderMaschinegeliefertwerden da...

Page 9: ...idad está disponible para su consulta en el sitio www bft it en la sección productos Wij danken u ervoor dat u de voorkeur hebt gegeven aan dit product Wij als bedrijf zijn er zeker van dat dit product de voor uw gebruik nood zakelijke prestaties kan leveren De folder Instructieboekje die met dit productmeegeleverdwordtaandachtiglezen omdathierinbelangrijke aanwijzingen worden gegeven over de veil...

Page 10: ... di nebbia pioggia 15 m con ponticello JP1 aperto TX 30 m con ponticello JP1 chiuso TX Dimensioni 130X45X43 HxLxD Categoria secondo la EN954 1 Cat 2 3 CORRETTO ALLINEAMENTO Fig A B 4 FORATURA PER INSTALLAZIONE Fig C 5 PASSAGGIO CAVI ERIS A30 RX Fig D e ERIS A30 TX Fig E attraverso il foro posteriore Rif 1A attraverso il pressacavo Rif 1B Fissare il bordo sensibile al profilo dell anta seguendo le ...

Page 11: ... case of fog rain 15 m with jumper JP1 open TX 30 m with jumper JP1 closed TX Dimensions 130X45X43 HxLxD Category according to EN 954 1 Cat 2 3 CORRECT ALIGNMENT Fig A B 4 HOLES FOR INSTALLATION Fig C 5 RUNNING ERIS A30 RX Fig D and ERIS A30 TX Fig E CABLES through hole in back Ref 1A through cable clamp Ref 1B Fasten the safety edge to the edge of the leaf following the directions given in the in...

Page 12: ...e en cas de brouillard pluie 15 m avec pont JP1 ouvert TX 30 m avec pont JP1 fermé TX Dimensioni 130X45X43 HxLxD Catégorie conformément à EN954 1 Cat 2 3 ALIGNEMENT CORRECT Fig A B 4 PERCEMENT POUR INSTALLATION Fig C 5 PASSAGE CÂBLES ERIS A30 RX Fig D et ERIS A30 TX Fig E à travers le trou arrière Réf 1A à travers le presse câble Réf 1B Fixez le bord sensible sur le profilé du vantail en suivant l...

Page 13: ... Nebel Regen 15 m mit offenem Jumper JP1 TX 30 m mit geschlossenem Jumper JP1 TX Abmessungen 130X45X43 HxLxT Kategorie gemäß EN954 1 Kat 2 3 KORREKTE AUSRICHTUNG Abb A B 4 BOHRUNG FÜR INSTALLATION Abb C 5 KABELDUCHFÜHRUNG ERIS A30 RX Abb D und ERIS A30 TX Abb E durch hintere Öffnung Pos 1A durch Kabeldurchlass Pos 1B Die druckempfindliche Leiste am Profil des Flügels anbringen und da bei die Anwei...

Page 14: ...ento 20 55 C Alcance máx disminuye en caso de niebla o lluvia 15 m con puente JP1 abierto TX 30 m con puente JP1 cerrado TX Dimensiones 130X45X43 HxLxD Categoría según EN954 1 Cat 2 3 CORRECTA ALINEACIÓN Fig A B 4 PERFORACIÓN PARA INSTALACIÓN Fig C 5 PASO DE CABLES ERIS A30 RX Fig D y ERIS A30 TX Fig E a través del orificio posterior Ref 1A a través del prensacable Ref 1B Fijar el canto sensible a...

Page 15: ...ist regen 15 m met brug JP1 open TX 30 m met brug JP1 dicht TX Afmetingen 130X45X43 HxLxD Categorie volgens EN954 1 Cat 2 3 JUISTE UITLIJNING Fig A B 4 PERFORATIE VOOR INSTALLATIE Fig C 5 KABELDOORGANG ERIS A30 RX Fig D en ERIS A30 TX Fig E via de achterste opening Ref 1A via de kabelklem Ref 1B De detector aan het profiel van de vleugel bevestigen door het volgen van de aanwijzigen vermeld in de ...

Page 16: ...n 12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 ZąBKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra www bftportugal com CZECH REPUBLIC BFT CZ S R O Praha www bft it TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI SANAY VE Istanbul www bftotomasyon com tr RUSSIA...

Reviews: