background image

9

Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domo-

wymi. Należy je usunąć oddając do sklepu elektrycznego lub do lokal-

nego punktu skupu surowców wtórnych zgodnie z zobowiązaniem 

ustawowym. 

Wskazówka: Symbole te znajdują się na bateriach zawie-

rających substancje szkodliwe:  

Pb = bateria zawiera ołów,  

Cd = bateria zawiera kadm,  

Hg = bateria zawiera rtęć.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o  

zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych — 

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W przy-

padku pytań należy zwrócić się do lokalnego urzędu odpowie-

dzialnego za utylizację odpadów.

Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami    

•  Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami, należy 

przemyć dane miejsce wodą i skontaktować się z lekarzem.

•  Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia! Małe dzieci mogłyby połknąć 

baterie i się nimi udusić. Dlatego baterie należy przechowywać w mie-

jscach niedostępnych dla dzieci.

• Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i minus (-).

•  Jeśli z baterii wyciekł elektrolit, należy założyć rękawice ochronne i 

wyczyścić przegrodę na baterie suchą szmatką.

•  Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej tem-

peratury.

• Zagrożenie wybuchem! Nie wrzucać baterii do ognia.

• Nie wolno ładować ani zwierać baterii.

•  W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wyjąć 

baterie z przegrody.

• Należy używać tylko tego samego lub równoważnego typu baterii.

• Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie baterie.

• Nie należy używać akumulatorów!

• Nie wolno rozmontowywać, otwierać ani rozdrabniać baterii.

Gwarancja / serwis

Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana da-

lej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produkt na następujących war-

unkach i w poniżej opisanym zakresie.

 

Poniższe warunki gwarancji nie naruszają ustawowych 

zobowiązań gwarancyjnych sprzedającego wynikających z umowy 

kupna zawartej z kupującym. 

Gwarancja obowiązuje również w sposób nienaruszający 

bezwzględnie obowiązujących przepisów dot. odpowiedzialności.

Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne działanie oraz kompletność ni-

niejszego produktu.

Obowiązujący na całym świecie okres gwarancji obejmuje 5 lata/lat, 

licząc od zakupu nowego, nieużywanego produktu przez kupującego.

Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktów nabytych przez 

kupującego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ra-

mach użytku domowego.

Obowiązuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopuszczalne.

Jeśli w okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie uznany za 

niekompletny lub wadliwy w działaniu zgodnie z poniższymi postano-

wieniami, firma Beurer bezpłatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z 

niniejszymi warunkami gwarancji.

Jeśli kupujący chce zgłosić reklamację gwarancyjną, najpierw 

kontaktuje się z lokalnym dealerem: patrz załączona lista „Service 

International” z adresami serwisowymi. 

Następnie kupujący otrzymuje dalsze informacje dot. rozpatrywania 

reklamacji gwarancyjnej, np. gdzie wysłać produkt i jakie dokumenty 

są wymagane

Roszczenie z tytułu gwarancji będzie rozpatrywane tylko wtedy, gdy 

kupujący może przedłożyć 

 

– kopię faktury/paragon zakupu oraz 

 

– oryginalny produkt 

firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowi firmy Beurer.

Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje: 

 

– zużycia wynikającego z normalnego użytkowania lub zużywania 

się produktu;

 

– dostarczanych z tym produktem akcesoriów, które zużywają się 

lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania (np. bate-

rii, akumulatorów, mankietów, uszczelek, elektrod, źródeł światła, 

nakładek i akcesoriów inhalatora); 

 

– produktów, które były używane, czyszczone, przechowywane lub 

konserwowane w niewłaściwy sposób i/lub niezgodnie z treścią in-

strukcji obsługi, a także produktów, które zostały otwarte, naprawi-

one lub zmodyfikowane przez kupującego lub centrum serwisowe 

nieautoryzowane przez firmę Beurer; 

 

– uszkodzeń powstałych podczas transportu między producentem a 

klientem lub między centrum serwisowym a klientem;

 

– produktów, które zostały zakupione jako artykuły grupy B („B-Wa-

re”) lub jako artykuły używane;

 

– szkód następczych, które wynikają z wady tego produk-

tu (w tym przypadku mogą jednak istnieć roszczenia z 

tytułu odpowiedzialności za produkt lub wynikające z in-

nych bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa dot. 

odpowiedzialności). 

Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku nie przedłużają 

okresu gwarancji. 

Zastrzega się możliwość zmian lub pomyłki

N

L

  Belangrijke aanwijzingen

• De maximale belasting is 3 kg (6,6 lb), verdeling van 1 g (0,1 oz).

•   Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof, chemi-

caliën, grote temperatuur-schommelingen en hoge temperaturen 

(bv. in de nabijheid van een warmtebron, zoals een oven of verwar-

mingselement).

•   Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, 

waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de 

weegschaal nooit in water. Spoel hem ook nooit af onder stromend 

water. Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen.

•  De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke elektromag-

netische velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig worden beïnvloed.

•  De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.

•   De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de onder-

houdsdienst of door een erkende handelaar.

Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege  

batterijen en accu’s (klein en  gevaarlijk afval), of geef ze af in een elek-

trozaak.  

Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen, die scha-

delijke stoffen bevatten:  

Pb = de batterij bevat lood,  

Cd = de batterij bevat cadmium,  

Hg = de batterij bevat kwik.
Verwijder het apparaat conform de EU-richtlijn voor  

afgedankte elektrische en elektronische apparatuur – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment). Neem bij vragen 

contact op met de verantwoordelijke instanties voor afvalver-

wijdering in uw gemeente.

Verpakking overeenkomstig de milieu-eisen verwijderen.

Tips voor de omgang met batterijen     

•  Als vloeistof uit de batterijcel in aanraking komt met de huid of de 

ogen, moet u de betreffende plek met water spoelen en een arts 

raadplegen.

•  Gevaar voor inslikken! Kleine kinderen kunnen batterijen inslikken, 

met verstikking als gevolg. Bewaar batterijen daarom buiten het 

bereik van kleine kinderen!

• Neem de aanduiding van de polariteit (plus (+) en min (-)) in acht.

•  Als er een batterij is gaan lekken, moet u veiligheidshandschoenen 

aantrekken en het batterijvak met een droge doek reinigen.

• Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.

• Explosiegevaar! Werp batterijen niet in vuur.

•  Batterijen mogen niet worden opgeladen en niet worden kortgesloten.

•  Haal de batterijen uit het batterijvak als u het apparaat langere tijd 

niet gebruikt.

• Gebruik alleen hetzelfde of een gelijkwaardig type batterij.

• Vervang altijd alle batterijen tegelijk.

• Gebruik geen oplaadbare batterijen!

•  Haal batterijen niet uit elkaar, open ze niet en hak ze niet in kleine 

stukken.

20

PAP

20

PAP

Summary of Contents for KS 25

Page 1: ...Waga kuchenna Instrukcja obsługi NL Keukenweegschaal Gebruikershandleiding PT Balança de cozinha Instruções de utilização EL Zυγαριά κoυζίνας Oδηγίες χρήσεως DA Køkkenvægt Betjeningsvejledning SV Köksvåg Bruksanvisning NO Kjøkkenvekt Bruksveiledning FI Keittiövaaka Käyttöohje CS Kuchyňská váhá Návod k použiti SL Kuhinjska tehtnica Navodila za uporabo HU Konyhai mérleg Használati utasítás RO Cântar...

Page 2: ...ítása SK Nastavte meraciu jednotku AR 2x AAA g kg Ib oz DE Waage auf einen ebenen und festen Untergrund stellen EN Place the scale on a secure flat surface FR Posez la balance sur un sol plat et dur ES Colocar la báscula sobre una superficie plana y estable IT Posizionare la bilan cia su un fondo piano e solido TR Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun RU Установить весы на прочную ровную ...

Page 3: ...e i tarowanie NL Weeg en tarreer PT Pesar e dosear EL Ζυγίστε και βρείτε το απόβαρο DA Vejning og kalibrering SV Väga och tarera NO Veiing FI Punnitus ja taaraus CS Zvážit a přivážit RO Cântărirea şi stabili rea tarei SL Tehtanje HU Mérés és hozzámérés SK Váženie dovažovanie AR g 6 OFF 3 Sec Ú Ú AUTO OFF 120 Sec 7 g 3 g 4 g 5 g g l l l l l l l l l l l l 3 Sec 1 g g 2 ...

Page 4: ...nachfolgen den Bestimmungen erweist wird Beurer gemäß diesen Garantiebedin gungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte wendet er sich zunächst an den Beurer Kundenservice Beurer GmbH Servicecenter Tel 49 731 3989 144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www beurer com unter der Ru...

Page 5: ...ance jusqu à 3 kg 6 6 lb graduation 1g 0 1oz N exposez pas la balance de cuisine à l humidité à la poussière aux produits chimiques ou aux fortes variations de température éloignez le des sources de chaleur four radiateur etc Nettoyage vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle Ne plongez jamais la balance dans...

Page 6: ...l embalaje respetando el medio ambiente Indicaciones para la manipulación de pilas En caso de que el líquido de las pilas entre en contacto con la piel o los ojos lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica Peligro de asfixia Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiarse Guarde las pilas fuera del alcance de los niños Fíjese en los símbolos más y menos que indican la pol...

Page 7: ...ente Questa garanzia copre solo i prodotti che l acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale in ambito domestico Vale il diritto tedesco Nel caso in cui il prodotto durante il periodo di garanzia si dimostras se incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuit amen...

Page 8: ...nler Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hüküm leri uyarınca tüketici hakları olabilir Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz Hata yanılma ve değişiklik yapma hakkımız saklıdır RU Важные указания Максимальная нагрузка составляет 3 кг 6 6 lb Цена деления 1 г 0 1 oz Весы следует беречь от с...

Page 9: ...użytkowania lub zużywania się produktu dostarczanych z tym produktem akcesoriów które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania np bate rii akumulatorów mankietów uszczelek elektrod źródeł światła nakładek i akcesoriów inhalatora produktów które były używane czyszczone przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy sposób i lub niezgodnie z treścią in strukcji obsługi a także...

Page 10: ...rtes campos electro magnéticos por exemplo telemóveis A balança não se destina ao uso comercial As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência ao cliente ou pelos comerciantes autorizados Para dar o tratamento ecológico correcto às pilhas e aos acumulado res gastos ou totalmente descarregados estes devem ser introduzidos nos respectivos recipientes identificados para o efeito ou...

Page 11: ...ον Όταν μια μπαταρία έχει παρουσιάσει διαρροή φορέστε προστατευτικά γάντια και καθαρίστε τη θήκη της με ένα στεγνό πανί Προστατεύετε τις μπαταρίες από υπερβολική θερμότητα Κίνδυνος έκρηξης Μη ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να επαναφορτίζονται ή να βραχυκυκλώνονται Αν σκοπεύετε να μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη ...

Page 12: ...ere oplysninger om behandlingen af garan tikravet f eks hvor produktet skal sendes hen og hvilken dokumenta tion der er nødvendig Der kan kun stilles krav i henhold til garantien når køber har en kopi af fakturaen kvitteringen for købet og det originale produkt og kan fremlægge disse for Beurer eller en autoriseret Beurer partner Følgende er udtrykkeligt udelukket fra denne garanti Slitage som ops...

Page 13: ... akkumulatorer enten i spesi elt kjennemerkete samlebeholdere til steder for spesialavfall eller via din elektroforhandler Bemerk Miljøfarliga batterier er mærket på følgende måde Pb batteriet indeholder bly Cd batteriet indeholder kadmium Hg batteriet indeholder kviksølv Apparatet skal avhendes i henhold til WEEE direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Hvis du har spørs mål angåe...

Page 14: ... laki Jos tällainen tuote osoittautuu takuuaikana epätäydelliseksi tai sen toiminnassa on puutteita jäljempänä ilmoitettujen ehtojen mukaisesti Beurer toimittaa näiden takuuehtojen mukaisesti maksutta korvaavan tuotteen tai korjaa tuotteen Kun ostaja haluaa ilmoittaa takuutapauksesta hänen on käännyt tävä ensin paikallisen jälleenmyyjän puoleen katso asiakaspalve luosoitteet oheisesta Service Inte...

Page 15: ...rul în apă Nu spălaţi niciodată cântarul sub jet de apă Exactitatea cântarului poate fi afectată de câmpuri magnetice puter nice de ex telefoane mobile Produsul nu este destinat utilizării în scop comercial Reparaţiile pot fi efectuate numai de către Serviciul Clienţi sau de către comercianţii autorizaţi Bateriile utilizate nu trebuie considerate gunoi menajer Eliminaţi le la deșeuri apelând la co...

Page 16: ...ko temperaturo Nevarnost eksplozije Baterij ne mečite v ogenj Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzročiti kratkega stika Če naprave dlje časa ne boste uporabljali odstranite baterije iz predalčka Uporabite le enake baterije ali baterije enakovrednega tipa Vedno zamenjajte vse baterije hkrati Ne uporabljajte akumulatorskih baterij Baterij ne razstavljajte odpirajte ali stiskajte Garancija s...

Page 17: ...eltétek és inhalátortartozékok azon termékekre amelyeket szakszerűtlenül és vagy a használati útmutatóban leírtaktól eltérően használtak tisztítottak vagy tar tottak karban valamint azon termékekre amelyeket a vevő vagy egy a Beurer által nem felhatalmazott szerviz felnyitott javított vagy átépített a gyártótól az ügyfélhez illetve a szervizközpontból az ügyfélhez történő szállítás során keletkeze...

Page 18: ...spoločnosti Beurer alebo autorizovanému partnerovi Beurer Z tejto záruky sú výslovne vylúčené opotrebovanie ktoré súvisí s normálnym používaním alebo spot rebou výrobku diely príslušenstva dodávané s týmto výrobkom ktoré sa opotre bujú resp spotrebujú pri riadnom používaní napr batérie aku mulátory manžety tesnenia elektródy žiarovky nadstavce a príslušenstvo inhalátora výrobky ktoré boli nesprávn...

Page 19: ...أو فتحها أو البطاريات بتفكيك تقم ال الخدمة الضمان المشار Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm شركة تضمن أدناه الموضح وبالمدى التالية للشروط ا ً وفق المنتج هذا بويرر باسم بعد فيما إليها عن الناشئة للبائع القانوني الضمان بالتزامات التالية الضمان شروط تخل ال المشتري مع الشراء عقد اإللزامية القانونية بالمسؤولية المساس دون ا ً أيض الضمان يسري كما المنتج هذا واكتمال العيوب من الخالي الفائق األدا...

Page 20: ...20 704 15_KS25_2020 01 20_02_IM1 IM2_BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com beurer healthguide com beurer gesundheitsratgeber com ...

Reviews: