background image

5

• Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.

•  If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery 

compartment with a dry cloth.

• Protect the batteries from excessive heat.

• Risk of explosion! Never throw batteries into a fire.

• Do not charge or short-circuit batteries.

•  If the device is not to be used for a long period, take the batteries out 

of the battery compartment.

• Use identical or equivalent battery types only.

• Always replace all batteries at the same time.

• Do not use rechargeable batteries.

• Do not disassemble, split or crush the batteries.

Warranty / service

Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany (hereinafter 

referred to as “Beurer”) provides a warranty for this product, subject to 

the requirements below and to the extent described as follows.

 

The warranty conditions below shall not affect the seller’s statu-

tory warranty obligations which ensue from the sales agreement 

with the buyer. 

The warranty shall apply without prejudice to any mandatory 

statutory provisions on liability.

Beurer guarantees the perfect functionality and completeness of this 

product.

The worldwide warranty period is 5 years, commencing from the 

purchase of the new, unused product from the seller.

The warranty only applies to products purchased by the buyer as a 

consumer and used exclusively for personal purposes in the context 

of domestic use.

German law shall apply.

During the warranty period, should this product prove to be incomplete 

or defective in functionality in accordance with the following provisions, 

Beurer shall carry out a repair or a replacement delivery free of charge, 

in accordance with these warranty conditions.

If the buyer wishes to make a warranty claim, they should 

approach their local retailer in the first instance: see the attached 

“International Service” list of service addresses. 

The buyer will then receive further information about the processing of 

the warranty claim, e.g. where they can send the product and what do-

cumentation is required. 

A warranty claim shall only be considered if the buyer can provide Beu-

rer, or an authorised Beurer partner, with 

 

– a copy of the invoice/purchase receipt, and 

 

– the original product. 

The following are explicitly excluded from this warranty: 

 

– deterioration due to normal use or consumption of the product;

 

–  accessories supplied with this product which are worn out or used 

up through proper use (e.g. batteries, rechargeable batteries, cuffs, 

seals, electrodes, light sources, attachments and nebuliser ac-

cessories); 

 

–  products that are used, cleaned, stored or maintained improperly 

and/or contrary to the provisions of the instructions for use, as well 

as products that have been opened, repaired or modified by the 

buyer or by a service centre not authorised by Beurer; 

 

– damage that arises during transport between manufacturer and 

customer, or between service centre and customer;

 

– products purchased as seconds or as used goods;

 

–  consequential damage arising from a fault in this product (however, 

in this case, claims may exist arising from product liability or other 

compulsory statutory liability provisions). 

Repairs or an exchange in full do not extend the warranty period under 

any circumstances. 

Subject to error and change

F

 Remarques importantes

•  Résistance jusqu’à 3 kg (6,6 lb), graduation 1g (0,1oz).

•  N’exposez pas la balance de cuisine, à l’humidité, à la poussière, 

aux produits chimiques ou aux fortes variations de température; 

éloignez-le des sources de chaleur (four, radiateur etc.).

•  Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon hude 

sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide 

vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez 

jamais sous l’eau courante.

•  La précision de la balance peut être perturbée par les champs élec-

tromagnétiques puissants (comme ceux qui sont émis par les télé-

phones mobiles).

•  Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation commerciale.

•  Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente de Beu-

rer ou par des revendeurs agréés.

Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doivent 

être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de 

collecte réservés à cet usage, ou bien déposés chez un revendeur 

d’appareils électro-ménagers.  

Remarque : Vous trouverez les symboles suivants sur les piles con-

tenant des substances toxiques:  

Pb = pile contenant du plomb, 

Cd = pile contenant du cadmium, 

Hg = pile contenant du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil conformément à la directive  

européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-

ment) relative aux appareils électriques et électroniques usa-

gés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités 

locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces 

produits.

Emballage à trier.

Remarques relatives aux piles  

•  Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les 

yeux, rincez la zone touchée avec de l’eau et consultez un médecin.

•  Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des 

piles et s’étouffer. Veuillez donc conserver les piles hors de portée 

des enfants en bas âge !

• Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).

•  Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le com-

partiment à piles avec un chiffon sec.

• Protégez les piles d’une chaleur excessive.

• Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu.

• Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées.

•  En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, sortez les piles du 

compartiment à piles.

• Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes.

• Remplacez toujours l’ensemble des piles simultanément.

• N’utilisez pas d’accumulateur !

• Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.

Garantie / Maintenance

La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Al-

lemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour 

ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue 

ci-après.

 

Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obliga-

tions de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu 

avec l’acheteur. 

La garantie s’applique également sans préjudice de la responsabi-

lité légale obligatoire.

Beurer garantit le bon fonctionnement et l’intégrité de ce produit.

La période de garantie mondiale est de 5 ans à compter de la date 

d’achat par l’acheteur du produit neuf et non utilisé.

Cette garantie ne s’applique qu’aux produits achetés par l’acheteur en 

tant que consommateur et utilisés uniquement à des fins personnelles 

dans le cadre d’une utilisation domestique.

Le droit allemand s’applique.

Si, au cours de la période de garantie, ce produit s’avère incomplet ou 

défectueux conformément aux dispositions suivantes, Beurer s’engage 

20

PAP

Summary of Contents for KS 25

Page 1: ...Waga kuchenna Instrukcja obsługi NL Keukenweegschaal Gebruikershandleiding PT Balança de cozinha Instruções de utilização EL Zυγαριά κoυζίνας Oδηγίες χρήσεως DA Køkkenvægt Betjeningsvejledning SV Köksvåg Bruksanvisning NO Kjøkkenvekt Bruksveiledning FI Keittiövaaka Käyttöohje CS Kuchyňská váhá Návod k použiti SL Kuhinjska tehtnica Navodila za uporabo HU Konyhai mérleg Használati utasítás RO Cântar...

Page 2: ...ítása SK Nastavte meraciu jednotku AR 2x AAA g kg Ib oz DE Waage auf einen ebenen und festen Untergrund stellen EN Place the scale on a secure flat surface FR Posez la balance sur un sol plat et dur ES Colocar la báscula sobre una superficie plana y estable IT Posizionare la bilan cia su un fondo piano e solido TR Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey üzerine koyun RU Установить весы на прочную ровную ...

Page 3: ...e i tarowanie NL Weeg en tarreer PT Pesar e dosear EL Ζυγίστε και βρείτε το απόβαρο DA Vejning og kalibrering SV Väga och tarera NO Veiing FI Punnitus ja taaraus CS Zvážit a přivážit RO Cântărirea şi stabili rea tarei SL Tehtanje HU Mérés és hozzámérés SK Váženie dovažovanie AR g 6 OFF 3 Sec Ú Ú AUTO OFF 120 Sec 7 g 3 g 4 g 5 g g l l l l l l l l l l l l 3 Sec 1 g g 2 ...

Page 4: ...nachfolgen den Bestimmungen erweist wird Beurer gemäß diesen Garantiebedin gungen eine kostenfreie Ersatzlieferung oder Reparatur durchführen Wenn der Käufer einen Garantiefall melden möchte wendet er sich zunächst an den Beurer Kundenservice Beurer GmbH Servicecenter Tel 49 731 3989 144 Für eine zügige Bearbeitung nutzen Sie bitte unser Kontaktformular auf der Homepage www beurer com unter der Ru...

Page 5: ...ance jusqu à 3 kg 6 6 lb graduation 1g 0 1oz N exposez pas la balance de cuisine à l humidité à la poussière aux produits chimiques ou aux fortes variations de température éloignez le des sources de chaleur four radiateur etc Nettoyage vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle Ne plongez jamais la balance dans...

Page 6: ...l embalaje respetando el medio ambiente Indicaciones para la manipulación de pilas En caso de que el líquido de las pilas entre en contacto con la piel o los ojos lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica Peligro de asfixia Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiarse Guarde las pilas fuera del alcance de los niños Fíjese en los símbolos más y menos que indican la pol...

Page 7: ...ente Questa garanzia copre solo i prodotti che l acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale in ambito domestico Vale il diritto tedesco Nel caso in cui il prodotto durante il periodo di garanzia si dimostras se incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuit amen...

Page 8: ...nler Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal zorunlu sorumluluk hüküm leri uyarınca tüketici hakları olabilir Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz Hata yanılma ve değişiklik yapma hakkımız saklıdır RU Важные указания Максимальная нагрузка составляет 3 кг 6 6 lb Цена деления 1 г 0 1 oz Весы следует беречь от с...

Page 9: ...użytkowania lub zużywania się produktu dostarczanych z tym produktem akcesoriów które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas prawidłowego użytkowania np bate rii akumulatorów mankietów uszczelek elektrod źródeł światła nakładek i akcesoriów inhalatora produktów które były używane czyszczone przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy sposób i lub niezgodnie z treścią in strukcji obsługi a także...

Page 10: ...rtes campos electro magnéticos por exemplo telemóveis A balança não se destina ao uso comercial As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de assistência ao cliente ou pelos comerciantes autorizados Para dar o tratamento ecológico correcto às pilhas e aos acumulado res gastos ou totalmente descarregados estes devem ser introduzidos nos respectivos recipientes identificados para o efeito ou...

Page 11: ...ον Όταν μια μπαταρία έχει παρουσιάσει διαρροή φορέστε προστατευτικά γάντια και καθαρίστε τη θήκη της με ένα στεγνό πανί Προστατεύετε τις μπαταρίες από υπερβολική θερμότητα Κίνδυνος έκρηξης Μη ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να επαναφορτίζονται ή να βραχυκυκλώνονται Αν σκοπεύετε να μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη ...

Page 12: ...ere oplysninger om behandlingen af garan tikravet f eks hvor produktet skal sendes hen og hvilken dokumenta tion der er nødvendig Der kan kun stilles krav i henhold til garantien når køber har en kopi af fakturaen kvitteringen for købet og det originale produkt og kan fremlægge disse for Beurer eller en autoriseret Beurer partner Følgende er udtrykkeligt udelukket fra denne garanti Slitage som ops...

Page 13: ... akkumulatorer enten i spesi elt kjennemerkete samlebeholdere til steder for spesialavfall eller via din elektroforhandler Bemerk Miljøfarliga batterier er mærket på følgende måde Pb batteriet indeholder bly Cd batteriet indeholder kadmium Hg batteriet indeholder kviksølv Apparatet skal avhendes i henhold til WEEE direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Hvis du har spørs mål angåe...

Page 14: ... laki Jos tällainen tuote osoittautuu takuuaikana epätäydelliseksi tai sen toiminnassa on puutteita jäljempänä ilmoitettujen ehtojen mukaisesti Beurer toimittaa näiden takuuehtojen mukaisesti maksutta korvaavan tuotteen tai korjaa tuotteen Kun ostaja haluaa ilmoittaa takuutapauksesta hänen on käännyt tävä ensin paikallisen jälleenmyyjän puoleen katso asiakaspalve luosoitteet oheisesta Service Inte...

Page 15: ...rul în apă Nu spălaţi niciodată cântarul sub jet de apă Exactitatea cântarului poate fi afectată de câmpuri magnetice puter nice de ex telefoane mobile Produsul nu este destinat utilizării în scop comercial Reparaţiile pot fi efectuate numai de către Serviciul Clienţi sau de către comercianţii autorizaţi Bateriile utilizate nu trebuie considerate gunoi menajer Eliminaţi le la deșeuri apelând la co...

Page 16: ...ko temperaturo Nevarnost eksplozije Baterij ne mečite v ogenj Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzročiti kratkega stika Če naprave dlje časa ne boste uporabljali odstranite baterije iz predalčka Uporabite le enake baterije ali baterije enakovrednega tipa Vedno zamenjajte vse baterije hkrati Ne uporabljajte akumulatorskih baterij Baterij ne razstavljajte odpirajte ali stiskajte Garancija s...

Page 17: ...eltétek és inhalátortartozékok azon termékekre amelyeket szakszerűtlenül és vagy a használati útmutatóban leírtaktól eltérően használtak tisztítottak vagy tar tottak karban valamint azon termékekre amelyeket a vevő vagy egy a Beurer által nem felhatalmazott szerviz felnyitott javított vagy átépített a gyártótól az ügyfélhez illetve a szervizközpontból az ügyfélhez történő szállítás során keletkeze...

Page 18: ...spoločnosti Beurer alebo autorizovanému partnerovi Beurer Z tejto záruky sú výslovne vylúčené opotrebovanie ktoré súvisí s normálnym používaním alebo spot rebou výrobku diely príslušenstva dodávané s týmto výrobkom ktoré sa opotre bujú resp spotrebujú pri riadnom používaní napr batérie aku mulátory manžety tesnenia elektródy žiarovky nadstavce a príslušenstvo inhalátora výrobky ktoré boli nesprávn...

Page 19: ...أو فتحها أو البطاريات بتفكيك تقم ال الخدمة الضمان المشار Beurer GmbH Söflinger Straße 218 D 89077 Ulm شركة تضمن أدناه الموضح وبالمدى التالية للشروط ا ً وفق المنتج هذا بويرر باسم بعد فيما إليها عن الناشئة للبائع القانوني الضمان بالتزامات التالية الضمان شروط تخل ال المشتري مع الشراء عقد اإللزامية القانونية بالمسؤولية المساس دون ا ً أيض الضمان يسري كما المنتج هذا واكتمال العيوب من الخالي الفائق األدا...

Page 20: ...20 704 15_KS25_2020 01 20_02_IM1 IM2_BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com beurer healthguide com beurer gesundheitsratgeber com ...

Reviews: