74
• Si l’une des conditions suivantes est présente, il est impératif de consulter le médecin à propos de l’utilisa-
tion avant d’utiliser l’appareil : troubles du rythme cardiaque, troubles de la circulation sanguine, diabète,
grossesse, pré-éclampsie, hypotonie, frissons de fièvre, tremblements
• N’utilisez pas l’appareil si vous avez des implants électriques (p. ex. stimulateur cardiaque).
• N’utilisez pas l’appareil si vous avez des implants métalliques.
• N’utilisez pas le brassard sur des personnes ayant subi une mastectomie.
• Ne placez pas la manchette sur des plaies, son utilisation peut les aggraver.
• N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ayant la peau sensible ou des allergies.
4. Consignes d’avertissement et de mise en garde
Avertissements généraux
• Les mesures que vous avez établies servent juste à vous tenir informé de votre état, elles ne remplacent
pas un examen médical ! Communiquez vos résultats à votre médecin, vous ne devez prendre en aucun
cas des décisions d’ordre médical sur la base de ces seules valeurs (par exemple, le choix du dosage
des médicaments) !
• L’appareil est conçu pour l’utilisation décrite dans ce mode d’emploi. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou non conforme.
• L’utilisation du tensiomètre en dehors de l’environnement domestique ou sous l’influence de mouvements
(par ex. pendant la conduite en voiture, en ambulance ou en hélicoptère ainsi que pendant une activité
physique telle que le sport) peut affecter l’exactitude de la mesure et entraîner des erreurs de mesure
• Les maladies cardiovasculaires peuvent causer des mesures incorrectes ou affecter la précision des
mesures.
• N’utilisez pas l’appareil simultanément avec d’autres appareils électriques médicaux (appareils EM). Cela
pourrait causer un dysfonctionnement de l’appareil de mesure et/ou causer une mesure inexacte.
• N’utilisez pas l’appareil en dehors des conditions de stockage et d’utilisation indiquées. Cela pourrait
donner des résultats de mesure erronés.
• Utilisez uniquement les manchettes fournies ou décrites dans le présent mode d’emploi pour cet appareil.
L’utilisation d’une autre manchette peut causer des mesures inexactes.
• Veuillez noter que la fonction du membre concerné peut être entravée lors du gonflage de la manchette.
• N’effectuez pas les mesures plus souvent que nécessaire. Des hématomes peuvent apparaître en raison
de la restriction du flux sanguin.
• Il ne faut pas bloquer la circulation sanguine plus longtemps que nécessaire au cours de la prise de ten-
sion. Si l’appareil ne fonctionne pas bien, retirez la manchette du bras.
• Placez la manchette uniquement au niveau du bras. Ne placez pas la manchette sur d’autres parties du
corps.
Summary of Contents for BM 96 Cardio
Page 204: ...204 1 1 1 22 42 1 USB 1 AAA 1 5 LR6 4 1 1 1 1 2 21 PAP Storage Transport...
Page 206: ...206 8...
Page 207: ...207 4...
Page 208: ...208...
Page 209: ...209 20 C 2...
Page 210: ...210...
Page 211: ...211 5 1 2 3 8 4 5 6 7 9 1 2 3 4 5 USB 6 7 M1 M2 8 9 10 11 10 11...
Page 213: ...213 6 1 5 AA LR6 Bluetooth Bluetooth 12 24 M2 M2 M2 M1...
Page 215: ...215 30 5 1 164 279 22 42...
Page 216: ...216 2 3 OK...
Page 217: ...217 60 M1 1 M2 2 30...
Page 218: ...218 4 6 BP 5 4...
Page 219: ...219...
Page 221: ...221 1 2 1 2 1 2 1 2 5...
Page 222: ...222 60 M1 1 M2 2 7 5 00 9 00 7 18 00 20 00...
Page 223: ...223 8...
Page 224: ...224 OK C A B B C...
Page 225: ...225 C A B A 2 Top Electrodes Top Electrodes 5 cm 10...
Page 226: ...226 B 3 Top Electrodes Top Electrodes 5 cm 10...
Page 227: ...227 1 C A B M1 M2 ECG 10...
Page 228: ...228 60 bpm 100 bpm...
Page 232: ...232 11 300...
Page 233: ...233 Bluetooth Bluetooth...
Page 234: ...234 12 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Pb Cd Hg 13 BM 96...